DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
turbidity
Search for:
Mini search box
 

12 results for turbidity
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Aussehen der Probe (z. B. Farbe und Trübung) [EU] Appearance of sample (e.g. colour and turbidity)

bis 31. Dezember 2010 für Oxidierbarkeit und Trübung in Gemeinden mit 10000 bis 100000 Einwohnern [EU] until 31 December 2010 for oxidisability and turbidity in agglomerations with between 10000 and 100000 inhabitants

bis 31. Dezember 2015 für Ammonium, Nitrate, Trübung, Aluminium, Eisen, Blei, Cadmium und Pestizide in Gemeinden mit weniger als 10000 Einwohnern [EU] until 31 December 2015 for ammonium, nitrates, turbidity, aluminium, iron, lead, cadmium and pesticides in agglomerations with less than 10000 inhabitants

Das Wachstum von Mikroorganismen sowie Wassertrübungen sind sorgfältig zu vermeiden. [EU] Care should be taken to avoid microbial growth and water turbidity.

Die Tiefe, in der das Wasser entnommen wurde, sowie das Aussehen der Wasserproben (z. B. Farbe und Trübung) sollten ebenfalls protokolliert werden (siehe Abschnitt 3). [EU] Furthermore, the depth of sampling and the appearance of the water sample (e.g. colour and turbidity) should be noted (see section 3).

ein Trübungsmesser für nephelometrische Trübungsmessungen [EU] turbidimeter for nephelometric turbidity measurements

Innerhalb von 10 Min. tritt keine Trübung ein [EU] No turbidity appears within 10 minutes

Innerhalb von 10 Minuten tritt keine Trübung ein [EU] No turbidity appears within 10 minutes

jährliches und jahreszeitliches Temperaturprofil und Eisbedeckung, Strömungsgeschwindigkeit, Auftriebsphänomene, Wellenexposition, Durchmischungseigenschaften, Trübung, Verweildauer; räumliche und zeitliche Verteilung der Salinität [EU] annual and seasonal temperature regime and ice cover, current velocity, upwelling, wave exposure, mixing characteristics, turbidity, residence time

Machen Sie Angaben zu Aufnahmemilieu und angrenzenden Gewässern (saisonale Wassertemperaturen, Salinität und Trübung, Sauerstoffgehalt sowie pH-Wert, Nährstoff- und Metallgehalt). [EU] Provide physical information on the receiving environment and contiguous waterbodies such as seasonal water temperatures, salinity, and turbidity, dissolved oxygen, pH, nutrients and metals.

Wenn die gemessenen und geschätzten Parameter (dies sind: Effektivität des Verfahrens (CSB- oder DOC-Abnahme, Schlammkonzentration, Absetzbarkeit des Schlamms, Trübung des Überstands usw.) der beiden Anlagen ausreichend stabil sind, kann die Prüfsubstanz, wie unter 1.6.2.2 beschrieben, in den Zulauf einer der beiden Anlagen gegeben werden. [EU] When the measured and estimated parameters (efficiency of the process (in COD or DOC removal), sludge, concentration, sludge settleability, turbidity of the effluents, etc.) of the two units are sufficiently steady, the test substance may be introduced in the influent of one of the units, following 1.6.2.2.

Wenn die Lösung ein milchiges Aussehen angenommen hat, ist das Gleichgewicht erreicht. [EU] It becomes more evident by the formation of a light turbidity.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners