DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
radiated power
Search for:
Mini search box
 

28 results for radiated power
Search single words: radiated · power
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

10 mW (ERP), entspricht 42 dBμ;A/m in 10 m [EU] 10 mW effective radiated power (e.r.p.), which corresponds to 42 dBμ;A/m at 10 metres

10 mW (ERP), entspricht 42 ;μΑ/m in 10 m [EU] 10 mW effective radiated power (e.r.p.), which corresponds to 42 dBμ;A/m at 10 metres

Außerdem müssen für WAS/Funk-LANs insbesondere im Frequenzband 5150-5350 MHz geeignete Grenzwerte für die effektiv abgestrahlte Leistung (EIRP) und Betriebsbedingungen, wie etwa Beschränkungen der Verwendung in Innenräumen, festgelegt werden, um Systeme für den Erderkundungsfunkdienst über Satelliten (aktiv), den Weltraumforschungsfunkdienst (aktiv) und Speiseverbindungen für den Mobilfunkdienst über Satelliten zu schützen. [EU] There also is a need to specify appropriate equivalent isotropic radiated power limits and operational restrictions, such as indoor use restrictions, for WAS/RLANs in particular in the frequency band 5150-5350 MHz in order to protect systems in the Earth exploration-satellite service (active), space research service (active) and mobile-satellite service feeder links.

Bei der Funkübertragung zum Aktivieren und Deaktivieren der Wegfahrsperre müssen die Frequenz und die maximal abgestrahlte Leistung der CEPT/ERC-Empfehlung (siehe die Fußnote 6 zu Absatz 6.2.3) 70-03 (17. Februar 2000) betreffend den Gebrauch von Geräten für den Nahbereich entsprechen (siehe die Fußnote 7 zu Absatz 6.2.3). [EU] The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the immobiliser must comply with the CEPT/ERC (see footnote 6 pertinent to paragraph 6.2.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (see footnote 7 pertinent to paragraph 6.2.3).

Bei der Funkübertragung zum Aktivieren und Deaktivieren der Wegfahrsperre müssen die Frequenz und die maximal abgestrahlte Leistung der CEPT/ERC-Empfehlung (siehe Fußnote 2 zu Absatz 6.2.3) 70-03 (17. Februar 2000) betreffend den Gebrauch von Geräten für den Nahbereich entsprechen (siehe Fußnote 3 zu Absatz 6.2.3). [EU] The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the immobiliser must comply with the CEPT/ERC (see footnote 2 pertinent to paragraph 6.2.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (see footnote 3 pertinent to paragraph 6.2.3).

Bei der Funkübertragung zum Schärfen und Entschärfen der Wegfahrsperre müssen die Frequenz und die maximal abgestrahlte Leistung der CEPT/ERC- (siehe Fußnote 2 zu Absatz 5.3) Empfehlung 70-03 (17. Februar 2000) betreffend den Gebrauch von Geräten für den Nahbereich entsprechen (siehe Fußnote 3 zu Absatz 5.3). [EU] The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the immobilizer must comply with the CEPT/ERC (see footnote 2 pertinent to paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (see footnote 3 to paragraph 5.3).

Bei der Funkübertragung zum Schärfen und Entschärfen der Wegfahrsperre müssen die Frequenz und die maximal abgestrahlte Leistung der CEPT/ERC- (siehe Fußnote 3 zu Absatz 5.3) Empfehlung 70-03 (17. Februar 2000) betreffend den Gebrauch von Geräten für den Nahbereich entsprechen (siehe Fußnote 4 zu Absatz 5.3). [EU] The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the immobiliser must comply with the CEPT/ERC (see footnote 3 pertinent to paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (see footnote 4 to paragraph 5.3).

Bei der Funkübertragung zum Schärfen und Entschärfen des Alarmsystems müssen die Frequenz und die maximal abgestrahlte Leistung der CEPT/ERC -Empfehlung 70-03 (17. Februar 2000) betreffend den Gebrauch von Geräten für den Nahbereich entsprechen [7]. [EU] The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the alarm system must comply with the CEPT/ERC [6] Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices [7].

Bei der Funkübertragung zum Schärfen und Entschärfen des AS müssen die Frequenz und die maximal abgestrahlte Leistung der CEPT/ERC - Empfehlung 70-03 (17. Februar 2000) betreffend den Gebrauch von Geräten für den Nahbereich entsprechen [5]. [EU] The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the alarm system must comply with the CEPT/ERC [4] Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices [5].

Bei der Funkübertragung zum Schärfen und Entschärfen des AS müssen die Frequenz und die maximal abgestrahlte Leistung der CEPT/ERC-Empfehlung (siehe die Fußnote 2 zu Absatz 6.2.3) 70-03 (17. Februar 2000) betreffend den Gebrauch von Geräten für den Nahbereich entsprechen (siehe die Fußnote 3 zu Absatz 6.2.3). [EU] The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the alarm system must comply with the CEPT/ERC (see footnote 2 pertinent to paragraph 6.2.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (see footnote 3 pertinent to paragraph 6.2.3).

Bei der Funkübertragung zum Schärfen und Entschärfen des AS müssen die Frequenz und die maximal abgestrahlte Leistung der CEPT/ERC- (siehe Fußnote 2 zu Absatz 5.3) Empfehlung 70-03 (17. Februar 2000) betreffend den Gebrauch von Geräten für den Nahbereich entsprechen (siehe Fußnote 3 zu Absatz 5.3). [EU] The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the alarm system must comply with the CEPT/ERC (see footnote 2 pertinent to paragraph 5.3) Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices (see footnote 3 to paragraph 5.3).

Bei der Funkübertragung zum Schärfen und Entschärfen des AS müssen die Frequenz und die maximal abgestrahlte Leistung der Empfehlung 70-03 (17. Februar 2000) der CEPT/ERC betreffend den Gebrauch von Geräten für den Nahbereich entsprechen [5]. [EU] The frequency and maximum radiated power of radio transmissions for the setting and unsetting of the alarm system must comply with the CEPT/ERC [4] Recommendation 70-03 (17 February 2000) relating to the use of short range devices [5].

Das Frequenzband im Bereich um 24 GHz wird für den Ultrabreitbandbereich (UWB) des Kfz-Kurzstreckenradargeräts mit einer maximalen mittleren Leistungsdichte von ; 41,3 dBm/MHz EIRP ("effective isotropic radiated power") und einer Spitzenleistung von 0 dBm/50MHz EIRP zur Verfügung gestellt, mit Ausnahme der Frequenzen unter 22 GHz, für die die maximale mittlere Leistungsdichte auf ; 61,3 dBm/MHz EIRP begrenzt wird. [EU] The 24 GHz range radio spectrum band shall be available for the ultra-wide band part of automotive short-range radar equipment with a maximum mean power density of ; 41,3 dBm/MHz effective isotropic radiated power (e.i.r.p.) and peak power density of 0 dBm/50MHz e.i.r.p., except for frequencies below 22 GHz, where the maximum mean power density shall be limited to -61,3 dBm/MHz e.i.r.p.

Die BEM stellen Grenzwerte für die mittlere äquivalente isotrope Strahlungsleistung (EIRP) oder die Gesamtstrahlungsleistung (TRP) dar, die über das Mittelungszeitintervall und die Messfrequenzbandbreite abgestrahlt wird. [EU] The BEMs are presented as upper limits on the mean equivalent isotropically radiated power (EIRP) or total radiated power (TRP) [1] over an averaging time interval, and over a measurement frequency bandwidth.

Die BEM stellen obere Grenzwerte für die mittlere äquivalente isotrope Strahlungsleistung (EIRP) oder die Gesamtstrahlungsleistung (TRP) dar, die über das Mittelungszeitintervall und die Messfrequenzbandbreite abgestrahlt wird. [EU] The BEMs are presented as upper limits on the mean equivalent isotropically radiated power (EIRP) or total radiated power (TRP) [1] over an averaging time interval, and over a measurement frequency bandwidth.

Die maximale mittlere Leistungsdichte beträgt ; 3dBm/MHz e.i.r.p bei einer Spitzenbegrenzung von 55 dBm e.i.r.p. [EU] The maximum mean power density shall be of ; 3 dBm/MHz effective isotropic radiated power (e.i.r.p.) associated with a peak limit of 55 dBm e.i.r.p.

Die maximale Sendeleistung im Niedrigleistungsbereich des Frequenzbands 169,4-169,8125 MHz wird auf 0,5 Watt (effektive Stahlungsleistung, ERP) beschränkt. [EU] The maximum radiated power in the low power part of the 169,4 ; 169,8125 MHz radio spectrum band shall be limited to 0,5 Watt effective radiated power (e.r.p.).

EIRP bedeutet äquivalente isotrope Strahlungsleistung (Equivalent Isotropic Radiated Power). [EU] Equivalent isotropically radiated power.

"EIRP" ist die äquivalente isotrope Strahlungsleistung (Equivalent Isotropic Radiated Power) [EU] 'e.i.r.p.' means equivalent isotropic radiated power

Gesamtstrahlungsleistung (TRP) [EU] Total radiated power (TRP)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners