DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Hochschulwesen
Search for:
Mini search box
 

18 results for hochschulwesen
Word division: Hoch·schul·we·sen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Anders gesagt: Die traditionelle Uniformität im staatlichen Hochschulwesen mit (angeblich) gleichwertigen Studienabschlüssen überall und einheitlicher Professorenbesoldung wird der Diversität, einer bunten Vielfalt weichen. [G] In other words, the traditional uniformity in state higher education, with (supposedly) equivalent qualifications and standard pay scales for teaching staff, will give way to diversity, to a colourful plurality.

Artikel 1 dieses Erlasses besagt, dass der Liquidator dafür zuständig ist, "dem für das Hochschulwesen zuständigen Minister die Verteilung der nach Ablauf des Liquidationszeitraums bestehenden Vermögensgegenstände, Forderungen und Verbindlichkeiten und des Saldos der Liquidationsbilanz auf die Universitäten Bordeaux I und Bordeaux IV vorzuschlagen". [EU] Article 1 of this Decree provides that the liquidator is responsible for 'proposing to the Minister for Higher Education that the assets, claims, debts and balance of the liquidation account remaining at the end of the winding-up period be distributed between Bordeaux I and Bordeaux IV universities'.

Dies geht aus dem Erlass vom 15. Juli 2002 (JORF vom 23. Juli 2002) zur Festlegung der Modalitäten zur Abwicklung der Université thématique d'Agen hervor; Artikel 1 dieses Erlasses besagt, dass der Liquidator dafür zuständig ist, "dem für das Hochschulwesen zuständigen Minister die Verteilung der nach Ablauf des Abwicklungszeitraums bestehenden Vermögensgegenstände, Forderungen und Verbindlichkeiten und des Saldos der Abwicklungsbilanz auf die Universitäten Bordeaux I und Bordeaux IV vorzuschlagen". [EU] This emerges from the Decree of 15 July 2002 (Official Journal of the French Republic of 23 July 2002), establishing the means of winding up the Université thématique d'Agen, Article 1 of which provides that the liquidator is responsible for 'proposing to the Minister for Higher Education that the assets, claims, debts and balance of the liquidation account remaining at the end of the winding-up period be distributed between Bordeaux I and Bordeaux IV universities'.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: a) Minister für das Hochschulwesen während des Taliban-Regimes; b) Bürgermeister von Kabul-Stadt während des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: (a) Minister of Higher Education under the Taliban regime; (b) Mayor of Kabul City under the Taliban regime.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: a) Minister für Planung des Taliban-Regimes, b) Minister für das Hochschulwesen des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: (a) Minister of Planning of the Taliban regime, (b) Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: a) Minister für Planung des Taliban-Regimes; b) Minister für das Hochschulwesen während des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: (a) Minister of Planning under the Taliban regime, (b) Minister of Higher Education under the Taliban regime.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: a) Stellvertretender Minister für Pilger und religiöse Angelegenheiten des Taliban-Regimes, b) Stellvertretender Minister für das Hochschulwesen des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious Affairs of the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: a) Stellvertretender Minister für Pilger- und religiöse Angelegenheiten während des Taliban-Regimes; b) stellvertretender Minister für das Hochschulwesen während des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: (a) Deputy Minister of Haj and Religious Affairs under the Taliban regime, (b) Deputy Minister of Higher Education under the Taliban regime.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Hochrangiger Beamter im Ministerium für das das Hochschulwesen während des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: High ranking official in the Ministry of Higher Education under the Taliban regime.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Stellvertretender Minister für das Hochschulwesen des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Gründe für die Aufnahme in die Liste: Stellvertretender Minister für das Hochschulwesen während des Taliban-Regimes. [EU] Grounds for listing: Deputy Minister of Higher Education under the Taliban regime.

Minister für Bildung, Hochschulwesen und Forschung der Regierung von Oberst Al-Gaddafi; Beteiligung an der Repression gegen Demonstranten. [EU] Minister for Education, Higher Education and Research in Colonel Qadhafi's Government; involved in violence against demonstrators.

Minister für Bildung, Hochschulwesen und Forschung der Regierung von Oberst Gaddafi; Beteiligung an der Repression gegen Demonstranten. [EU] Minister for Education, Higher Education and Research in Colonel Qadhafi's Government; implicated in repressive actions against demonstrators

Minister für Bildung, Hochschulwesen und Forschung der Regierung von Oberst Gaddafi; Beteiligung an der Repression gegen Demonstranten. [EU] Minister for Education, Higher Education and Research in Colonel Qadhafi's Government; involved in violence against demonstrators.

Minister für Wissenschaft und Hochschulwesen [EU] Minister for Science and Higher Education

Mohammad Moslim Haqqani diente unter dem Taliban-Regime auch als stellvertretender Minister für das Hochschulwesen. [EU] Mohammad Moslim Haqqani also served as Deputy Minister of Higher Education of the Taliban regime.

Verstärkte Anstrengungen zur Einrichtung eines modernen Systems der allgemeinen und beruflichen Bildung und Sicherung der Anwendung der Bologna-Kriterien im Hochschulwesen. [EU] Step up efforts to create a modern vocational education and training system and to ensure the implementation of the Bologna criteria in higher education.

Vorgeblich delegierter Minister bei der Ministerin für nationale Bildung, zuständig für das Hochschulwesen [EU] Supposedly Minister attached to the Minister for Education, with responsibility for Higher Education

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners