DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for Taliban-Mitglied
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

"Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (alias a) Abdussalam Hanifi, b) Hanafi Saheb). Titel: a) Mullah, b) Maulavi. Funktion: Stellvertretender Bildungsminister des Taliban-Regimes. Geburtsdatum: etwa 1968. Geburtsort: Bezirk Darzab, Bezirk Faryab, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch. Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, seit Mai 2007 zuständig für Nord-Afghanistan, b) am Drogenhandel beteiligt." [EU] 'Abdul Salam Hanafi Ali Mardan Qul (alias (a) Abdussalam Hanifi, (b) Hanafi Saheb). Title: (a) Mullah, (b) Maulavi. Function: Deputy Minister of Education of the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1968. Place of birth: Darzab district, Faryab district, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Northern Afghanistan as of May 2007, (b) Involved in drug trafficking.'

Amir Khan Motaqi gilt als ein führendes Taliban-Mitglied und hatte unter dem Taliban-Regime auch das Amt der Ministers für Information und Kultur inne. [EU] Amir Khan Motaqi is considered to be a prominent member of the Taliban and also served as Minister of Information and Culture during the Taliban regime.

Er war ferner seit Mai 2007 das für die Provinz Faryab in Afghanistan zuständige Taliban-Mitglied. [EU] He was also the Taliban member responsible for the Faryab Province, Afghanistan, as of May 2007.

Ferner nahm ein Taliban-Mitglied 2010 die Dienste von RMX in Anspruch, um im Auftrag des Taliban-Schattengouverneurs der Provinz Helmand Zehntausende Dollar in die Provinzen Helmand und Herat (Afghanistan) zu senden. [EU] Also in 2010, a Taliban member used RMX to send tens of thousands of dollars to Helmand Province and Herat Province, Afghanistan, on behalf of the Taliban shadow governor of Helmand Province.

Im Juni 2007 war Shams ur-Rahman Sher Alam Taliban-Mitglied und zuständig für die Provinz Kabul. [EU] As at June 2007, Shams ur-Rahman Sher Alam was the Taliban member responsible for the Kabul Province.

Mohammad Yaqoub war ab 2009 ein führendes Taliban-Mitglied im Bezirk Yousef Khel, Provinz Paktika. [EU] As of 2009, Mohammad Yaqoub was a leading Taliban member in the Yousef Khel District of the Paktika Province.

"Sayyed Ghiassouddine Agha (alias a) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin, b) Sayyed Ghayasudin, a) Sayed Ghias). Titel: Maulavi. Funktion: a) Minister für Pilger und religiöse Angelegenheiten des Taliban-Regimes, b) Bildungsminister des Taliban-Regimes. Geburtsdatum: zwischen 1958 und 1963. Geburtsort: Provinz Faryab, Afghanistan. Staatsangehörigkeit: afghanisch. Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, seit Mai 2007 zuständig für die Provinz Faryab, b) am Drogenhandel beteiligt." [EU] 'Sayyed Ghiassouddine Agha (alias (a) Sayed Ghiasuddin Sayed Ghousuddin, (b) Sayyed Ghayasudin, (a) Sayed Ghias). Title: Maulavi. Function: (a) Minister of Haj and Religious Affairs of the Taliban regime, (b) Education Minister of the Taliban regime. Date of birth: Between 1958 and 1963. Place of birth: Faryab province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Taliban member responsible for Faryab province, Afghanistan as of May 2007, (b) Involved in drug trafficking.'

Weitere Angaben: a) Am Drogenhandel beteiligt; b) Taliban-Mitglied, seit Mai 2007 zuständig für die militärischen Angelegenheiten der Taliban in der Provinz Takhar, Afghanistan; c) förderte seit 2003 die Beschaffung von Finanzmitteln in der Golfregion; d) leistete ferner Hilfestellung für Treffen zwischen ranghohen Taliban-Vertretern und wohlhabenden Förderern und organisierte die Beförderung von etwa einem Dutzend Personen nach Kabul, die dort Selbstmordanschläge verüben sollten; e) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten. [EU] Other information: (a) Involved in drug trafficking, (b) Taliban member responsible for military affairs in Takhar province, Afghanistan, as of May 2007, (c) Facilitated fund raising in the Gulf on behalf of the Taliban since 2003, (d) Also facilitated meetings between Taliban officials and wealthy supporters and arranged for more than a dozen individuals to travel to Kabul, Afghanistan, for suicide attacks, (e) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area.

Weitere Angaben: a) Cousin von Moulavi Noor Jalal; b) Taliban-Mitglied, seit Ende 2010 zuständig für die Provinz Nangarhar. [EU] Other information: (a) Cousin of Moulavi Noor Jalal, (b) Taliban member responsible for Laghman Province as of late 2010.

Weitere Angaben: a) Mitglied der Quetta-Schura der Taliban (2009); b) Taliban-Mitglied, zuständig für die Provinz Uruzgan, Afghanistan (2011). [EU] Other information: (a) Member of the Taliban Quetta Shura as at 2009, (b) Taliban member responsible for Uruzgan Province, Afghanistan, as at 2011.

Weitere Angaben: a) Seit Juni 2008 Mitglied des Taliban-Rates in Gerd-e-Jangal; b) seit März 2010 Mitglied der Militärkommission der Taliban; c) Taliban-Mitglied, seit 2008 zuständig für die Provinz Helmand, Afghanistan; d) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; e) gehört dem Stamm der Barich an. [EU] 2008, (b) Member of the Taliban Military Commission as of March 2010, (c) Taliban member responsible for Helmand Province, Afghanistan from 2008, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (e) Belongs to Barich tribe.

Weitere Angaben: a) Seit Juni 2008 Mitglied des Taliban-Rates in Gerd-e-Jangal; b) seit März 2010 Mitglied der Militärkommission der Taliban; c) Taliban-Mitglied, seit 2008 zuständig für die Provinz Helmand, Afghanistan; d) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; e) gehört dem Stamm der Barich an. [EU] Other information: (a) Member of the Taliban Gerd-e-Jangal Council as of June 2008, (b) Member of the Taliban Military Commission as of March 2010, (c) Taliban member responsible for Helmand Province, Afghanistan from 2008, (d) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (e) Belongs to Barich tribe.

Weitere Angaben: a) Seit Mai 2007 Mitglied der Miram-Shah-Schura der Taliban; b) Mitglied des Obersten Rates der Taliban und Leiter der Politischen Kommission des Rates (2009); c) seit 2010 Befehlshaber der Taliban in Ostafghanistan; d) Taliban-Mitglied, seit Ende 2009 zuständig für die Provinz Nangarhar, Afghanistan; e) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; f) gehört dem Stamm der Sahak (Ghilzai) an. [EU] Other information: (a) Member of Taliban Miram Shah Shura as of May 2007, (b) Member of the Taliban Supreme Council and Head of Council's Political Commission as at 2009, (c) Taliban commander in Eastern Afghanistan as of 2010, (d) Taliban member responsible for Nangarhar Province, Afghanistan as of late 2009, (e) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (f) Belongs to Sahak tribe (Ghilzai).

Weitere Angaben: a) Soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; b) Taliban-Mitglied, zuständig für die Provinz Nangarhar (2008). [EU] Other information: (a) believed to be in Afghanistan/Pakistan border area; (b) Taliban member responsible for Nangarhar Province as at 2008.

Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, bis 2008 zuständig für die Provinz Jawzjan in Nordafghanistan; b) am Drogenhandel beteiligt; c) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten. [EU] Other information: (a) Taliban member responsible for Jawzjan Province in Northern Afghanistan until 2008, (b) Involved in drug trafficking, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area.

Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, seit Mai 2007 zuständig für die Provinz Faryab, b) am Drogenhandel beteiligt. [EU] Other information: (a) Taliban member responsible for Faryab province, Afghanistan as of May 2007, (b) Involved in drug trafficking.

Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, seit Mai 2007 zuständig für die Provinz Faryab. b) gehört dem Stamm der Nuristani an. [EU] Other information: (a) Taliban member responsible for Nuristan Province, Afghanistan, as of May 2007, (b) Belongs to Nuristani tribe.

Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, seit Mai 2007 zuständig für die Provinz Ghanzni; b) Leiter eines Intelligence-Netzes; c) soll sich im Grenzgebiet Afghanistan/Pakistan aufhalten; d) gehört dem Stamm der Suleimankheil an. [EU] Other information: (a) Taliban member responsible for Ghazni Province, Afghanistan, as of May 2007, (b) Head of an intelligence network, (c) Believed to be in Afghanistan/Pakistan border area, (d) Belongs to Suleimankheil tribe.

Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, seit Mai 2007 zuständig für die Provinz Nuristan; b) gehört dem Stamm der Nuristani an; c) soll Anfang 2012 verstorben sein. [EU] Other information: (a) Taliban member responsible for Nuristan Province, Afghanistan, as of May 2007, (b) Belongs to Nuristani tribe, (c) Reportedly deceased in early 2012.

Weitere Angaben: a) Taliban-Mitglied, seit Mai 2007 zuständig für Nord-Afghanistan, b) am Drogenhandel beteiligt. [EU] Other information: (a) Taliban member responsible for Northern Afghanistan as of May 2007, (b) Involved in drug trafficking.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners