A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fahrzeug des Winterdienstes
Fahrzeugabstand
Fahrzeugabteilung
Fahrzeugart
Fahrzeugausweis
Fahrzeugaußenbereich
Fahrzeugbau
Fahrzeugbegleitblatt
Fahrzeugbestand
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Fahrzeugausweis
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Bei
Aufenthalten
auf
der
Luftseite
muss
der
Fahrzeugausweis
sichtbar
am
Fahrzeug
angebracht
sein
. [EU]
The
vehicle
pass
shall
be
displayed
in
a
visible
place
whenever
the
vehicle
is
airside
.
Der
Fahrzeugausweis
ist
zu
überprüfen
,
bevor
einem
Fahrzeug
die
Zufahrt
zu
einem
Sicherheitsbereich
gewährt
wird
,
um
hinreichend
sicherzustellen
,
dass
dieser
gültig
ist
und
auf
das
betreffende
Fahrzeug
ausgestellt
wurde
. [EU]
The
vehicle
pass
shall
be
checked
before
a
vehicle
is
granted
access
to
security
restricted
areas
to
ensure
that
it
is
valid
and
corresponds
to
the
vehicle
.
Der
Fahrzeugausweis
muss
fahrzeugbezogen
und
mit
folgenden
Angaben
versehen
sein:
[EU]
A
vehicle
pass
shall
be
specific
to
the
vehicle
and
display:
Der
Fahrzeugausweis
wird
in
folgenden
Fällen
unverzüglich
der
ausstellenden
Stelle
zurückgegeben:
[EU]
The
vehicle
pass
shall
be
returned
immediately
to
the
issuing
entity:
Der
in
Artikel
1
erwähnte
Rabatt
wird
nur
Fahrzeugen
gewährt
,
die
über
einen
Eintrag
im
Fahrzeugausweis
oder
eine
andere
gleichwertige
von
den
nationalen
Behörden
ausgestellte
Bescheinigung
nachweisen
können
,
dass
das
Fahrzeug
der
EURO
VI-Emissionsklasse
entspricht
. [EU]
The
rebate
mentioned
in
Article
1
will
be
granted
only
to
vehicles
with
an
entry
in
the
vehicle
registration
certificate
or
with
an
equivalent
certificate
from
the
national
authorities
confirming
that
the
vehicle
corresponds
to
emission
class
EURO
VI
.
Ein
elektronischer
Fahrzeugausweis
ist
derart
am
Fahrzeug
zu
befestigen
,
dass
dessen
Nichtübertragbarkeit
gewährleistet
ist
. [EU]
An
electronic
vehicle
pass
shall
be
fixed
to
the
vehicle
in
a
manner
which
ensures
that
it
is
non-transferable
.
Ein
elektronischer
Fahrzeugausweis
ist
nach
Rückgabe
,
Ablauf
sowie
nach
erfolgter
Meldung
des
Verlusts
,
des
Diebstahls
oder
der
unterlassenen
Rückgabe
unverzüglich
zu
sperren
. [EU]
An
electronic
vehicle
pass
shall
be
immediately
disabled
following
return
,
expiry
or
notification
of
loss
,
theft
or
failure
to
return
.
Ein
Fahrzeugausweis
darf
nur
ausgestellt
werden
,
wenn
das
Bestehen
einer
betrieblichen
Notwendigkeit
hierfür
festgestellt
wurde
. [EU]
A
vehicle
pass
may
only
be
issued
where
an
operational
need
has
been
established
.
Für
die
Zufahrt
zur
Luftseite
müssen
Fahrzeuge
sichtbar
mit
einem
gültigen
Fahrzeugausweis
versehen
sein
. [EU]
In
order
to
be
granted
access
to
airside
a
vehicle
shall
display
a
vehicle
pass
.
Für
die
Zufahrt
zu
Sicherheitsbereichen
müssen
Fahrzeuge
sichtbar
mit
einem
gültigen
Fahrzeugausweis
versehen
sein
. [EU]
In
order
to
be
granted
access
to
security
restricted
areas
a
vehicle
shall
display
a
valid
vehicle
pass
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fahrzeugausweis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners