A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Doppelband-Nektarvogel
Doppelband-Regenpfeifer
Doppelband-Rennvogel
Doppelbefruchtung
Doppelbelastung
Doppelbelichtungssperre
Doppelbesteuerung
Doppelbesteuerungsabkommen
Doppelbestimmung
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
Doppelbelastung
Word division: Dop·pel·be·las·tung
Tip:
Conversion of units
German
English
Die
Kommission
untersuchte
,
ob
die
geplante
Beihilfe
angesichts
der
angeblich
notwendigen
Beseitigung
einer
"
Doppelbelastung
"
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
angesehen
werden
kann
(
siehe
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c). [EU]
The
Commission
examined
whether
the
potential
aid
could
be
found
compatible
with
the
common
market
under
Article
87
(3)(c)
of
the
EC
Treaty
based
on
the
alleged
need
to
eliminate
the
double
regulation
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
bei
der
Durchführung
des
Absatzes
1
eine
Doppelbelastung
der
Hersteller
im
Falle
von
Batterien
oder
Akkumulatoren
,
die
im
Rahmen
der
gemäß
der
Richtlinie
2000/53/EG
oder
der
Richtlinie
2002/96/EG
eingerichteten
Systeme
gesammelt
werden
,
vermieden
wird
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
the
implementation
of
paragraph
1
avoids
any
double
charging
of
producers
in
the
case
of
batteries
or
accumulators
collected
under
schemes
set
up
in
accordance
with
Directive
2000/53/EC
or
Directive
2002/96/EC
.
Diese
Doppelbelastung
wird
so
weit
wie
möglich
vermieden
. [EU]
Such
a
double
burden
will
be
avoided
to
the
largest
extent
possible
.
Es
sollte
ein
flexibler
Ansatz
gewählt
werden
,
um
Finanzierungssysteme
zu
ermöglichen
,
die
den
unterschiedlichen
einzelstaatlichen
Gegebenheiten
und
den
bereits
bestehenden
Systemen
-
insbesondere
denen
,
die
geschaffen
wurden
,
um
den
Richtlinien
2000/53/EG
und
2002/96/EG
nachzukommen
-
Rechnung
tragen
und
keine
Doppelbelastung
zur
Folge
haben
. [EU]
A
flexible
approach
is
appropriate
to
enable
financing
schemes
to
reflect
differing
national
circumstances
and
to
take
account
of
existing
schemes
,
particularly
those
set
up
to
comply
with
Directives
2000/53/EC
and
2002/96/EC
,
while
avoiding
double
charging
.
Ferner
würde
die
Doppelbelastung
durch
Körperschafts-
und
Einkommensteuer
,
wie
bereits
erwähnt
,
den
aufgrund
der
ermäßigten
Körperschaftssteuer
erzielten
Anfangseffekt
einer
niedrigeren
Steuerbelastung
wieder
aufheben
. [EU]
Moreover
,
as
mentioned
above
,
it
should
be
noted
that
double
taxation
through
company
tax
and
personal
income
tax
cancels
out
the
initial
effect
of
the
rebate
on
the
full
amount
of
company
tax
payable
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Doppelbelastung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners