Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
German
English
Similar words:
Zerbrechen
,
zerbrechen
,
Erbrechen
,
Erbrecht
,
Verbrechen
,
Verbrecher
,
Verbrüche
,
erbrechen
,
verbrechen
,
zerbrechend
,
zerbrochen
(
mutwilliges
)
Zerbreche
n
{n}
;
Bruch
{m}
(
durch
äußere
Einwirkung
)
breakage
Drahtbruch
{m}
wire
breakage
Gewaltbruch
{m}
forced
breakage
;
forced
rupture
zum
Bruch
führen
to
cause
breakage
leicht
brechen
to
be
prone
to
breakage
Zerbreche
n
{n}
;
Auflösung
{f}
;
Ende
{f}
[soc.]
break-up
;
splitting-up
;
bust-up
[coll.]
das
Zerbreche
n
der
Ehe
;
das
Scheitern
der
Ehe
marriage
break-up
;
marital
break-up
das
Zerbreche
n
der
Familie
family
break-up
das
Ende
einer
Beziehung
relationship
break-up
Die
Auflösung
der
Popgruppe
kam
nicht
überraschend
.
The
break-up
of
the
pop
group
came
as
no
surprise
.
spalten
;
aufspalten
;
durchschneiden
;
zerhacken
;
zerbreche
n
{vt}
to
cleave
{
clove
,
cleaved
;
cleft
,
cleaved
,
cloven
}
spaltend
;
aufspaltend
;
durchschneidend
;
zerhackend
;
zerbreche
nd
cleaving
gespaltet
;
aufgespalten
;
gespalten
;
durchgeschnitten
;
zerhackt
;
zerbrochen
cleft
;
cleaved
;
cloven
in
zwei
Teile
spalten
to
cleave
in
two
zerbreche
n
,
zu
Bruch
gehen
;
kaputtgehen
[ugs.]
{vi}
to
break
to
pieces
;
to
get
broken
;
to
go
kerflooey
[Am.]
[rare]
;
to
busticate
[Am.]
[humor.]
zerbreche
n
,
zu
Bruch
gehend
;
kaputtgehend
breaking
to
pieces
;
getting
broken
;
going
kerflooey
;
busticating
zerbreche
n
,
zu
Bruch
gegangen
;
kaputtgegangen
broken
to
pieces
;
got
/
gotten
broken
;
gone
kerflooey
;
busticated
Wieso
ist
die
Scheibe
zerbrochen
?
How
did
the
pane
get
broken
?
zerbreche
n
;
brechen
;
aufreißen
{vt}
to
rupture
zerbreche
nd
;
brechend
;
aufreißend
rupturing
zerbrochen
;
gebrochen
;
aufgerissen
ruptured
sich
den
Kopf
zerbreche
n
;
sich
das
Gehirn
/
Hirn
zermartern
[ugs.]
{v}
(
über
etw
.)
to
rack
your
mind
;
to
wrack
your
mind
;
to
rack
your
brain
;
to
wrack
your
brains
(for
sth
.)
sich
den
Kopf
zerbreche
nd
;
sich
das
Gehirn
/
Hirn
zermarternd
racking
your
mind
;
wracking
your
mind
;
racking
your
brain
;
wracking
your
brains
sich
den
Kopf
zerbrochen
;
sich
das
Gehirn
/
Hirn
zermartert
racked
your
mind
;
wracked
your
mind
;
racked
your
brain
;
wracked
your
brains
etw
.
zerbreche
n
; (
versehentlich
)
zerschlagen
;
zerdeppern
[ugs.]
;
kaputtmachen
[ugs.]
{vt}
to
break
sth
. (cause
to
separate
into
pieces
)
zerbreche
nd
;
zerschlagend
;
zerdeppernd
;
kaputtmachend
breaking
zerbrochen
;
zerschlagen
;
zerdeppert
;
kaputtgemacht
broken
ein
Ei
aufschlagen
/
zerschlagen
[ugs.]
to
break
an
egg
Pass
auf
,
dass
du
die
Halterung
nicht
zerschlägst
.
Careful
you
don't
break
the
holder
!
So
ein
Pech
,
ich
habe
den
Spiegel
zerbrochen
.
Too
bad
! I
broke
the
mirror
.
Ralf
zerbricht
immer
alles
.
Ralph
is
always
breaking
things
.
zersplittern
;
zerbreche
n
;
in
Stücke
brechen
{vi}
to
fragment
zersplitternd
;
zerbreche
nd
;
in
Stücke
brechend
fragmenting
zersplittert
;
zerbrochen
;
in
Stücke
gebrochen
fragmented
Das
Land
war
in
viele
Kleinstaaten
zersplittert
.
The
country
was
fragmented
into
many
small
states
.
etw
.
zerstören
,
ruinieren
;
zerbreche
n
lassen
{v}
to
break
up
↔
sth
.;
to
bust
up
↔
sth
.
[coll.]
[fig.]
zerstören
,
ruinierend
;
zerbreche
n
lassend
breaking
up
;
busting
up
zerstört
,
ruiniert
;
zerbreche
n
lassen
broken
up
;
busted
up
Seine
Sparwut
hat
fast
unsere
Beziehung
zerstört
.;
An
seiner
Sparwurt
ist
fast
unsere
Beziehung
zerbrochen
.
His
obsession
with
economising
almost
broke
up
our
relationship
.