BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

parole [listen] Bewährung {f} (bei Aussetzung der Reststrafe im Strafvollzug) [jur.]

to be on parole unter Bewährung stehen

to let sb. out on parole; to parole sb. jdn. bedingt entlassen; jdn. auf Bewährung entlassen (aus der Strafhaft)

conditions of parole Auflagen für die bedingte Entlassung

discharge from parole endgültige Entlassung

Who may obtain parole? Wer kommt in den Genuss einer bedingten Entlassung?

parole of honour [Br.]; parole of honor [Am.]; parole [listen] Ehrenwort {n} eines Gefangenen [mil.] [hist.]

to be on parole gegen Ehrenwort auf freiem Fuß sein

to break your parole sein Ehrenwort brechen

parole supervision Aufsicht {f} während der bedingten Entlassung (im Strafvollzug) [jur.]

person under parole supervision bedingt Entlassener, der unter Aufsicht steht

parole officer; parole manager [adm.] Bewährungshelfer {m}; Bewährungshelferin {f} (bei Aussetzung der Reststrafe im Strafvollzug) [jur.]

parole officers; parole managers Bewährungshelfer {pl}; Bewährungshelferinnen {pl}

parole work Bewährungshilfe {f} (bei Aussetzung der Reststrafe im Strafvollzug) [jur.]

parole administrator Sachbearbeiter {m} für bedingte Entlassungen [jur.]

parole violation Verstoß {m} gegen die Entlassungsbedingungen (im Strafvollzug) [jur.]

parole eligibility Voraussetzungen {pl} für eine bedingte Entlassung / Entlassung auf Bewährung [jur.]

parole board Bewährungsausschuss {m} [jur.]

speech act; speech event; parole (Saussure) [listen] Sprechakt {m}; Sprechhandlung {f}; Sprechereignis {n}; Parole {f} (Saussure) [ling.]

speech acts; speech events; paroles Sprechakte {pl}; Sprechhandlungen {pl}; Sprechereignisse {pl}; Parolen {pl}

illocutionary speech act illokutionärer/illokutiver Sprechakt

period of parole; parole term Dauer {f} der bedingten Entlassung (bei Aussetzung der Reststrafe im Strafvollzug) [jur.]

day parole; day release Freigang {m} (von Strafgefangenen)

to be let out on parole Freigang bekommen

maximum parole term Höchstdauer {f} der bedingten Entlassung (im Strafvollzug) [jur.]

board of parole Kommission {f} für bedingte Entlassungen (im Strafvollzug) [jur.]

balance of the parole term (when a new sentence is imposed) Rest {m} der bedingt erlassenen Freiheitsstrafe (bei einem neuerlichen Strafurteil) [jur.]

parole [listen] Strafunterbrechung {f}; Kurzurlaub {m} (aus Haft) [jur.]

release (from) [listen] Entlassung {f} (aus der Haft); Freilassung {f} (aus) [jur.]

conditional release Entlassung auf Bewährung

supervised release Entlassung unter Führungsaufsicht

release on probation or parole bedingte Entlassung

release on probation bedingte Entlassung (nach Verbüßung des unbedingten Teils eines Strafurteils)

release on parole bedingte Entlassung (nach Verbüßung eines Großteils der Strafhaft)

early release vorzeitige Entlassung

to be eligible for release on parole (of a prisoner) die Voraussetzungen für eine bedingte Entlassung erfüllen (Strafgefangener)

life sentence; sentence of life imprisonment lebenslange Freiheitsstrafe {f}; lebenslange Haftstrafe {f}; lebenslange Haft {f} [jur.]

life sentence with a whole life order [Br.]; whole-life sentence; life sentence without (the possibility of) parole [Am.] lebenslanger Freiheitsentzug unter Ausschluss vorzeitiger Entlassung

He was sentenced to life imprisonment. Er wurde zu lebenslänglichem Freiheitsentzug verurteilt.

hostel (for a specific group of people) [listen] Wohnheim {n}; Heim {n} (in Zusammensetzungen) (Unterkunft für bestimmte Personengruppen) [listen]

hostels Wohnheime {pl}; Heime {pl}

workers' hostel Arbeiterwohnheim {n}

country hostel for groups Ferienheim {n}

hostel for the homeless Obdachlosenheim {n}; Obdachlosenasyl {n}

parole hostel Wohnheim für bedingt Entlassene

bail hostel Heim für obdachlose Beschuldigte, die eine Wohnanschrift für die Kautionsgewährung brauchen