DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Votum
Search for:
Mini search box
 

4 results for Votum
Word division: Vo·tum
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Alljährlich im Spätsommer wartet die deutschsprachige Theaterrepublik auf ein Votum. [G] Every year in the late summer, the German-speaking theatre republic awaits a vote.

Das Entscheidende aber war, dass nach einer langen Durststrecke avanciertes Design keine Ausnahmeerscheinung eines einzelnen "Conceptcars" mehr war, das aus Imagegründen das Votum der Vorstandsetage passierte. [G] But the decisive point was that after a long barren period, progressive design ceased to be the special mark of a single "concept car" approved by the boardroom for image-building purposes.

Deutlich wird bei derartigen Umfragen aber auch, dass das Votum zugunsten der aktiven Sterbehilfe größtenteils durch Ängste vor einem schmerzhaften, qualvollen und einsamen Sterben bedingt sind. [G] However, these surveys also reveal that the decision of most of those in favour of active assisted dying is influenced by a fear of a painful, agonising and lonely death.

Hat das vertikal integrierte Unternehmen in der Hauptversammlung oder durch ein Votum der von ihm ernannten Mitglieder des Aufsichtsorgans die Annahme eines Beschlusses verhindert, wodurch Netzinvestitionen, die nach dem zehnjährigen Netzentwicklungsplan in den folgenden drei Jahren durchgeführt werden sollten, unterbunden oder hinausgezögert werden, so meldet der Gleichbehandlungsbeauftragte dies der Regulierungsbehörde, die dann gemäß Artikel 22 tätig wird. [EU] Where the vertically integrated undertaking, in the general assembly or through the vote of the members of the Supervisory Body it has appointed, has prevented the adoption of a decision with the effect of preventing or delaying investments, which under the ten-year network development plan was to be executed in the following three years, the compliance officer shall report this to the regulatory authority, which then shall act in accordance with Article 22.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners