DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Universum
Search for:
Mini search box
 

7 results for Universum
Word division: Uni·ver·sum
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Wir wissen nicht, wie das Universum entstand. We do not know how the universe came into existence.

In den 70-ern bekamen die Romane einen stärker humanistischen Touch, die Rolle der Menschheit im Universum und die Geheimnisse des Kosmos wurden thematisiert. [G] In the seventies, the novels' approach became somewhat more humanist, discussing the role of human beings in the universe and cosmic secrets.

Nach dem Abschluss ihrer Ausbildung zur Rechtsanwaltsgehilfin erhielt Regina Halmich vom Hamburger Boxstall Universum im Jahre 1994 das Angebot, Profiboxerin zu werden. [G] Once she had finished training as a legal secretary, the Hamburger Boxstall Universum offered Regina Halmich the opportunity to become a professional boxer in 1994.

Neben der Schilderung der verschiedenen Völker und ihrer Konflikte im Universum spielt die Technik eine Hauptrolle: Raumschiffe, Transformkanonen, der Antigravschacht - ein moderner Fahrstuhl -, der Transmitter, der rasch entmaterialisiert und transportiert. [G] As well as featuring different peoples and their cosmic conflicts, technology plays a major role: spaceships, transformation canons, the anti-gravity shaft - a modern elevator - and a transmitter that can quickly dematerialise and transport.

So ist der Tenor auch heute: Die Menschen erkunden das Universum, aber nicht als Eroberer, sondern als interessierte Entdecker. [G] And that remains the tenor today, people discover the universe, not as conquerors, but as interested explorers.

Wie bei Star Trek ist hier ein ganzes Universum mit eigenen Spezies und ausgefeilter Technik entstanden. [G] As in Star Trek, a whole universe has been created, with its own species and sophisticated technology.

Wie ein Ufo, eine Muschel oder eine Riesenpistazie, jedenfalls nicht wie ein Haus, sieht deshalb das von Thomas Klumpp gestaltete Universum Science Center in Bremen aus, ein Rundbau mit Edelstahlschuppenkleid, das dem neuen, vorbildlosen Typus Wissenschafts-Schauzentrum Gestalt geben soll. [G] Therefore, the Universum Science Centre in Bremen, designed by Thomas Klumpp, looks like a UFO, a shell or an enormous pistachio nut, but certainly not like a house. It is a round building with a scaly stainless steel surface, which is intended to give a distinctive appearance to this new, unprecedented type of building.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners