A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for angefügten
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Aus
den
vorgenannten
Bestimmungen
ergibt
sich
,
dass
der
Betrag
der
Berichtigung
entsprechend
dem
dieser
Verordnung
angefügten
Anhang
festgesetzt
werden
muss
. [EU]
De
las
disposiciones
anteriormente
mencionadas
se
desprende
que
el
elemento
corrector
debe
fijarse
con
arreglo
al
anexo
del
presente
Reglamento
.
Beihilfemaßnahmen
,
die
in
der
dem
Beitrittsvertrag
angefügten
Liste
der
bestehenden
Beihilfemaßnahmen
aufgeführt
sind
[EU]
Las
medidas
de
ayuda
que
se
incluyeron
en
la
lista
de
medidas
de
ayuda
existentes
anejas
al
Tratado
de
adhesión
.
Das
Kopfmodell
besteht
aus
einer
festen
hölzernen
Halbkugel
mit
einem
angefügten
kleineren
Kugelsegment
entsprechend
nachstehender
Abbildung
A.
Das
Modell
ist
so
zu
gestalten
,
dass
es
entlang
der
eingezeichneten
Achse
frei
fallen
kann
,
und
es
muss
eine
Einrichtung
zur
Befestigung
eines
Beschleunigungsmessgerätes
haben
,
um
die
Beschleunigung
in
Fallrichtung
bestimmen
zu
können
. [EU]
La
cabeza
consistirá
en
una
semiesfera
sólida
de
madera
con
un
segmento
de
esfera
añadido
,
como
muestra
la
figura
A.
Deberá
construirse
de
modo
que
pueda
caer
libremente
a
lo
largo
del
eje
marcado
y
deberá
poder
albergar
un
acelerómetro
a
fin
de
medir
la
aceleración
a
lo
largo
de
la
dirección
de
caída
.
Der
genannte
Anhang
4
soll
durch
eine
Reihe
von
Anlagen
gemäß
der
Beschreibung
in
der
an
das
Abkommen
angefügten
"Gemeinsamen
Erklärung
zur
Durchführung
des
Anhangs
4
betreffend
Pflanzenschutz"
ergänzt
werden
(
mit
Ausnahme
der
Anlage
5,
die
zum
Zeitpunkt
des
Abkommensabschlusses
gebilligt
wurde
). [EU]
Dicho
anexo
4
se
complementará
con
varios
apéndices
,
tal
como
se
describe
en
la
Declaración
común
relativa
a
la
aplicación
del
anexo
4
del
Acuerdo
(excepto
el
apéndice
5,
que
se
adoptó
cuando
el
Acuerdo
ya
estaba
cerrado
).
Die
auf
der
Reifenseitenwand
an
die
Größenbezeichnung
angefügten
Buchstaben
"IMP"
können
durch
das
Wort
"IMPLEMENT"
ersetzt
werden
. [EU]
El
sufijo
«IMP»
puede
sustituirse
por
la
palabra
«IMPLEMENT»
en
el
flanco
del
neumático
.
gestützt
auf
die
Akte
über
den
Beitritt
Griechenlands
,
insbesondere
Absatz
6
des
dieser
angefügten
Protokolls
Nr
. 4
über
Baumwolle
(
nachstehend
"Protokoll
Nr
.
4"
genannt
) [EU]
Vista
el
Acta
de
adhesión
de
1979
y,
en
particular
,
el
punto
6
del
Protocolo
4
sobre
el
algodón
[1]
anexo
,
en
adelante
el
«Protocolo
4»
Im
Hinblick
auf
Artikel
25
Absatz
2
der
Richtlinie
95/46/EG
wird
festgestellt
,
dass
das
United
States
Bureau
of
Customs
and
Border
Protection
(
CBP
)
auf
der
Grundlage
der
als
Anhang
angefügten
Verpflichtungserklärung
einen
angemessenen
Schutz
bietet
für
PNR-Daten
über
Flüge
in
die
oder
aus
den
Vereinigten
Staaten
,
die
aus
der
Gemeinschaft
übermittelt
werden
. [EU]
A
efectos
del
apartado
2
del
artículo
25
de
la
Directiva
95/46/CE
,
se
considera
que
el
Servicio
de
aduanas
y
protección
de
fronteras
de
los
Estados
Unidos
(Bureau
of
Customs
and
Border
Protection
;
en
lo
sucesivo
,
«el
CBP»
)
ofrece
un
nivel
adecuado
de
protección
de
los
datos
de
PNR
que
se
transfieren
desde
la
Comunidad
relativos
a
vuelos
con
destino
u
origen
en
los
Estados
Unidos
,
con
arreglo
a
los
Compromisos
que
figuran
en
el
anexo
.
Im
Hinblick
auf
Artikel
25
Absatz
2
der
Richtlinie
95/46/EG
wird
festgestellt
,
dass
die
Canada
Border
Services
Agency
(
nachstehend
"CBSA"
genannt
)
auf
der
Grundlage
der
als
Anhang
angefügten
Verpflichtungserklärung
einen
angemessenen
Schutz
bietet
für
PNR-Daten
über
Flüge
nach
Kanada
,
die
aus
der
Gemeinschaft
übermittelt
werden
. [EU]
A
efectos
del
artículo
25
,
apartado
2,
de
la
Directiva
95/46/CE
,
se
considera
que
la
Canadian
Customs
Border
Services
Agency
(Agencia
de
Servicios
de
Fronteras
de
Canadá
,
en
adelante
la
CBSA
)
ofrece
un
nivel
adecuado
de
protección
de
los
datos
del
PNR
que
se
transfieren
desde
la
Comunidad
relativos
a
vuelos
con
destino
a
Canadá
,
con
arreglo
a
los
Compromisos
que
figuran
en
el
anexo
.
Unter
Berücksichtigung
des
Neuansiedlungsbedarfs
,
der
in
Form
einer
Liste
der
spezifischen
gemeinsamen
Neuansiedlungsprioritäten
der
Union
in
dem
durch
diesen
Beschluss
der
Entscheidung
Nr
.
573/2007/EG
angefügten
Anhang
aufgeführt
ist
,
muss
auch
eine
zusätzliche
finanzielle
Unterstützung
für
die
Neuansiedlung
von
Personen
aus
bestimmten
geografischen
Regionen
oder
mit
bestimmten
Staatsangehörigkeiten
sowie
für
bestimmte
Kategorien
neu
anzusiedelnder
Flüchtlinge
zur
Verfügung
gestellt
werden
,
bei
denen
die
Neuansiedlung
als
probatestes
Mittel
zur
Deckung
ihrer
speziellen
Bedürfnisse
angesehen
wird
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
las
necesidades
de
reasentamiento
fijadas
en
el
anexo
añadido
a
la
Decisión
no
573/2007/CE
en
virtud
de
la
presente
Decisión
y
en
el
que
se
enumeran
las
prioridades
específicas
comunes
de
la
Unión
en
materia
de
reasentamiento
,
es
necesario
también
prestar
ayuda
financiera
adicional
para
el
reasentamiento
de
personas
en
el
caso
de
regiones
geográficas
y
nacionalidades
específicas
,
así
como
de
las
categorías
específicas
de
refugiados
que
vayan
a
reasentarse
,
cuando
se
haya
concluido
que
el
reasentamiento
es
la
respuesta
más
apropiada
a
sus
necesidades
especiales
.
Unternehmen
,
die
ihre
Abschlüsse
erstmalig
gemäß
den
"International
Financial
Reporting
Standards"
(
IFRS
)
erstellen
und
IAS
39
in
der
dieser
Verordnung
angefügten
Fassung
verwenden
,
sind
als
"Erstanwender"
im
Sinne
von
IFRS
1,
so
wie
er
mittels
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
707/2004
und
der
vorliegenden
Verordnung
übernommen
wurde
,
anzusehen
. [EU]
Las
sociedades
que
elaboren
por
primera
vez
sus
estados
financieros
de
conformidad
con
las
Normas
Internacionales
de
Información
Financiera
(NIIF) y
apliquen
la
NIC
39
en
la
versión
anexa
al
presente
Reglamento
serán
consideradas
como
«entidades
que
adoptan
por
primera
vez»
en
el
sentido
de
la
NIIF
1,
según
lo
adoptado
por
el
Reglamento
(CE)
no
707/2004
y
por
el
presente
Reglamento
.
Weder
die
Beihilferegelung
,
die
die
PPA
beinhaltet
,
noch
die
einzelnen
PPA
selbst
wurden
der
Kommission
gemeldet
,
um
sie
in
die
dem
Beitrittsvertrag
angefügten
Liste
der
bestehenden
Beihilfen
aufzunehmen
;
sie
sind
auch
nicht
in
der
Anlage
zum
Anhang
IV
zur
Beitrittsakte
aufgeführt
,
von
der
in
Kapitel
3
Punkt
1
Buchstabe
b
des
Anhangs
IV
die
Rede
ist
und
die
die
Liste
der
bestehenden
Beihilfen
enthält
.
Somit
stellen
sie
keine
bestehende
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
88
Absatz
1
EG-Vertrag
dar
. [EU]
Ni
el
régimen
que
abarcaba
a
los
CAE
ni
ninguno
de
los
distintos
CAE
fue
notificado
a
la
Comisión
para
su
inclusión
en
la
lista
de
ayudas
existentes
aneja
al
Tratado
de
adhesión
,
ni
se
incluyeron
en
el
apéndice
al
anexo
IV
del
Tratado
de
adhesión
a
que
se
hace
referencia
en
el
anexo
IV
,
capítulo
3,
punto
1,
letra
b),
en
el
que
figura
una
lista
de
ayudas
existentes
;
por
tanto
,
no
constituyen
ayuda
existente
en
el
sentido
del
artículo
88
,
apartado
1,
del
Tratado
CE
.
Wird
nach
dieser
Zeit
kein
deutlicher
Fortschritt
festgestellt
,
übernimmt
die
Europäische
Kommission
die
Aufgabe
und
legt
in
der
Folge
Legislativvorschläge
zur
Umsetzung
der
angefügten
TSI
vor
. [EU]
Si
tras
este
período
de
tiempo
no
se
observan
avances
significativos
,
la
Comisión
Europea
acometerá
la
tarea
de
proponer
una
norma
legislativa
para
la
puesta
en
práctica
de
la
presente
ETI
,
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "angefügten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners