A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
108 results for Nicht-EU-AIFM
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
ab
)
"
Nicht-EU-AIFM
"
ist
ein
AIFM
,
der
kein
EU-AIFM
ist
. [EU]
«GFIA
de
fuera
de
la
UE»
todo
GFIA
que
no
sea
un
GFIA
de
la
UE
; a
quater
)
«empresa
no
admitida
a
cotización»
am
)
"Aufsichtsbehörden"
in
Bezug
auf
Nicht-EU-AIFM
sind
die
nationalen
Behörden
eines
Drittlands
,
die
aufgrund
von
Rechts-
oder
Verwaltungsvorschriften
zur
Beaufsichtigung
von
AIFM
befugt
sind
. [EU]
«autoridades
de
supervisión
de
un
GFIA
de
fuera
de
la
UE»
las
autoridades
nacionales
de
un
tercer
país
facultadas
,
en
virtud
de
disposiciones
legales
o
reglamentarias
,
para
supervisar
a
los
GFIA
; a
quindecies
)
«vehículo
de
finalidad
especial
de
titulización»
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
der
vergleichenden
Analyse
kann
die
ESMA
gemäß
Artikel
16
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1095/2010
Leitlinien
und
Empfehlungen
herausgeben
,
um
einheitliche
,
effiziente
und
wirksame
Praktiken
für
die
Aufsicht
über
Nicht-EU-AIFM
zu
schaffen
. [EU]
Sobre
la
base
de
las
conclusiones
de
la
revisión
inter
pares
,
la
AEVM
podrá
emitir
directrices
y
recomendaciones
de
conformidad
con
el
artículo
16
del
Reglamento
(UE)
no
1095/2010
,
con
el
fin
de
establecer
prácticas
de
supervisión
coherentes
,
eficientes
y
efectivas
de
GFIA
de
fuera
de
la
UE
.
Beabsichtigt
der
Nicht-EU-AIFM
die
Errichtung
einer
Zweigniederlassung
,
so
muss
er
zusätzlich
zu
den
Angaben
nach
Absatz
2
Folgendes
angeben:
[EU]
En
caso
de
que
el
GFIA
de
fuera
de
la
UE
se
proponga
establecer
una
sucursal
,
proporcionará
la
siguiente
información
,
además
de
la
prevista
en
el
apartado
2:
Bedingungen
für
den
in
der
Union
mit
einem
Pass
erfolgenden
Vertrieb
von
EU-AIF
,
die
von
Nicht-EU-AIFM
verwaltet
werden
[EU]
Condiciones
para
la
comercialización
en
la
Unión
con
un
pasaporte
de
FIA
de
la
UE
gestionados
por
un
GFIA
de
fuera
de
la
UE
Bedingungen
für
den
in
der
Union
mit
einem
Pass
erfolgenden
Vertrieb
von
Nicht-EU-AIF
,
die
von
einem
Nicht-EU-AIFM
verwaltet
werden
[EU]
Condiciones
para
la
comercialización
en
la
Unión
con
un
pasaporte
de
FIA
de
fuera
de
la
UE
gestionados
por
un
GFIA
de
fuera
de
la
UE
Bedingungen
für
den
ohne
Pass
in
Mitgliedstaaten
erfolgenden
Vertrieb
von
AIF
,
die
von
Nicht-EU-AIFM
verwaltet
werden
[EU]
Condiciones
para
la
comercialización
en
la
Unión
Europea
sin
un
pasaporte
de
FIA
gestionados
por
un
GFIA
de
fuera
de
la
UE
Bedingungen
für
die
Verwaltung
von
in
einem
anderen
als
dem
Referenzmitgliedstaat
ansässigen
AIF
durch
Nicht-EU-AIFM
[EU]
Condiciones
para
la
gestión
de
FIA
establecidos
en
Estados
miembros
distintos
del
Estado
miembro
de
referencia
por
GFIA
de
fuera
de
la
UE
Bestehen
und
Wirksamkeit
von
internationalen
Standards
entsprechenden
und
der
Überwachung
von
Systemrisiken
dienenden
Vereinbarungen
über
Zusammenarbeit
zwischen
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
AIF
vertrieben
werden
,
soweit
anwendbar
,
den
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
betreffenden
EU-AIF
und
den
Aufsichtsbehörden
des
Drittlands
,
in
dem
der
Nicht-EU-AIFM
seinen
Sitz
hat
,
und
,
soweit
anwendbar
,
den
Aufsichtsbehörden
des
Drittlands
,
in
dem
der
Nicht-EU-AIF
seinen
Sitz
hat
[EU]
La
existencia
de
acuerdos
eficaces
de
cooperación
para
la
supervisión
del
riesgo
sistémico
y
en
línea
con
las
normas
internacionales
entre
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
en
el
que
se
comercializa
el
FIA
,
cuando
proceda
,
las
autoridades
competentes
del
Estado
de
origen
del
FIA
de
la
UE
de
que
se
trate
y
las
autoridades
de
supervisión
del
tercer
país
en
el
que
está
establecido
el
GFIA
de
fuera
de
la
UE
, y,
si
procede
,
las
autoridades
de
supervisión
del
tercer
país
en
el
que
está
establecido
el
FIA
de
fuera
de
la
UE
Bestehen
und
Wirksamkeit
von
internationalen
Standards
entsprechenden
und
der
Überwachung
von
Systemrisiken
dienenden
Vereinbarungen
über
Zusammenarbeit
zwischen
den
zuständigen
Behörden
des
Mitgliedstaats
,
in
dem
die
AIF
vertrieben
werden
,
soweit
anwendbar
,
den
zuständigen
Behörden
des
Herkunftsmitgliedstaats
des
EU-AIF
und
den
Aufsichtsbehörden
des
Drittlands
,
in
dem
der
Nicht-EU-AIFM
seinen
Sitz
hat
,
und
,
soweit
anwendbar
,
den
Aufsichtsbehörden
des
Drittlands
,
in
dem
der
Nicht-EU-AIF
seinen
Sitz
hat
[EU]
La
existencia
de
acuerdos
eficaces
de
cooperación
para
la
supervisión
del
riesgo
sistémico
y
en
línea
con
las
normas
internacionales
entre
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
en
el
que
se
comercializa
el
FIA
,
si
procede
,
las
autoridades
competentes
del
Estado
de
origen
del
FIA
y
las
autoridades
de
supervisión
del
tercer
país
en
el
que
está
establecido
el
GFIA
de
fuera
de
la
UE
y,
si
procede
,
las
autoridades
de
supervisión
del
tercer
país
en
el
que
está
establecido
el
FIA
de
fuera
de
la
UE
Da
die
praktischen
Folgen
und
möglichen
Schwierigkeiten
,
die
sich
aus
einem
harmonisierten
Regulierungsrahmen
und
einem
Binnenmarkt
für
Nicht-EU-AIFM
,
die
Management-
und/oder
Vertriebsaktivitäten
innerhalb
der
Union
ausüben
und
für
EU-AIFM
,
die
alternative
Investmentfonds
(
im
Folgenden
"AIF"
)
von
außerhalb
der
EU
verwalten
,
ergeben
,
aufgrund
fehlender
Erfahrungen
auf
diesem
Gebiet
ungewiss
und
schwer
prognostizierbar
sind
,
sollte
ein
Überprüfungsmechanismus
vorgesehen
werden
. [EU]
Dado
que
las
consecuencias
prácticas
y
las
posibles
dificultades
derivadas
de
un
marco
normativo
armonizado
y
un
mercado
interior
europeo
para
los
GFIA
de
fuera
de
la
UE
que
lleven
a
cabo
actividades
de
gestión
o
comercialización
dentro
de
la
Unión
, y
para
los
GFIA
de
la
UE
que
gestionen
fondos
de
inversión
alternativos
(FIA)
de
fuera
de
la
UE
,
son
inciertas
y
difíciles
de
predecir
debido
a
la
falta
de
experiencia
previa
en
este
sentido
,
se
ha
de
establecer
un
mecanismo
de
revisión
.
Damit
sollten
gleiche
Rahmenbedingungen
für
EU-AIFM
und
Nicht-EU-AIFM
gewährleistet
werden
. [EU]
Ello
debiera
garantizar
la
igualdad
de
condiciones
entre
GFIA
de
la
UE
y
de
fuera
de
la
UE
.
Das
Drittland
,
in
dem
der
Nicht-EU-AIFM
oder
der
Nicht-EU-AIF
seinen
Sitz
hat
,
steht
nicht
auf
der
Liste
der
nicht
kooperativen
Länder
und
Gebiete
,
die
von
der
Arbeitsgruppe
"Finanzielle
Maßnahmen
gegen
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung"
aufgestellt
wurde
. [EU]
El
tercer
país
en
el
que
está
establecido
el
GFIA
de
fuera
de
la
UE
, y
en
su
caso
el
FIA
de
fuera
de
la
UE
,
no
figura
en
la
lista
de
países
y
territorios
no
cooperantes
establecida
por
el
GAFI
.
das
Drittland
,
in
dem
der
Nicht-EU-AIFM
seinen
Sitz
hat
,
hat
mit
dem
Referenzmitgliedstaat
eine
Vereinbarung
unterzeichnet
,
die
den
Standards
gemäß
Artikel
26
des
OECD-Musterabkommens
zur
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung
von
Einkommen
und
Vermögen
vollständig
entspricht
und
einen
wirksamen
Informationsaustausch
in
Steuerangelegenheiten
,
gegebenenfalls
einschließlich
multilateraler
Abkommen
über
die
Besteuerung
,
gewährleistet
[EU]
el
tercer
país
en
el
que
está
establecido
el
GFIA
de
fuera
de
la
UE
ha
firmado
un
acuerdo
con
el
Estado
miembro
de
referencia
,
que
se
ajusta
plenamente
a
las
normas
establecidas
en
el
artículo
26
del
Modelo
de
Convenio
Tributario
sobre
la
Renta
y
sobre
el
Patrimonio
de
la
OCDE
y
garantiza
un
intercambio
efectivo
de
información
en
materia
tributaria
,
incluyendo
,
si
procede
,
acuerdos
fiscales
multilaterales
das
Drittland
,
in
dem
der
Nicht-EU-AIFM
seinen
Sitz
hat
,
steht
nicht
auf
der
Liste
der
nicht
kooperativen
Länder
und
Gebiete
,
die
von
der
Arbeitsgruppe
"Finanzielle
Maßnahmen
gegen
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung"
aufgestellt
wurde
[EU]
el
tercer
país
en
el
que
se
ha
establecido
el
GFIA
de
fuera
de
la
UE
no
figura
en
la
lista
de
países
y
territorios
no
cooperantes
establecida
por
el
GAFI
Dasselbe
Verbot
sollte
für
zugelassene
Nicht-EU-AIFM
gelten
,
die
in
der
Union
Nicht-EU-AIF
vertreiben
. [EU]
La
misma
prohibición
de
comercialización
debe
aplicarse
a
un
GFIA
de
fuera
de
la
UE
autorizado
que
comercialice
un
FIA
de
fuera
de
la
UE
.
Das
Verfahren
nach
Absatz
7
und
8
kommt
ferner
zur
Anwendung
,
wenn
die
zuständigen
Behörden
des
Aufnahmemitgliedstaats
klare
und
belegbare
Einwände
gegen
die
Zulassung
eines
Nicht-EU-AIFM
durch
den
Referenzmitgliedstaat
haben
. [EU]
El
procedimiento
establecido
en
los
apartados
7 y 8
también
deberá
aplicarse
asimismo
en
caso
de
que
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
de
acogida
tengan
motivos
claros
y
demostrables
para
estar
en
desacuerdo
con
la
autorización
de
un
GFIA
de
fuera
de
la
UE
por
el
Estado
miembro
de
referencia
.
Delegierte
Rechtsakte
sollten
darüber
hinaus
erlassen
werden
,
um
Vereinbarungen
über
die
Zusammenarbeit
im
Hinblick
auf
Nicht-EU-AIFM
und/oder
Nicht-EU-AIF
festzulegen
,
um
so
einen
einheitlichen
Rahmen
zur
Erleichterung
des
Abschlusses
dieser
Vereinbarungen
über
die
Zusammenarbeit
mit
Drittländern
zu
schaffen
. [EU]
También
deben
adoptarse
actos
delegados
para
especificar
los
acuerdos
de
cooperación
en
relación
con
GFIA
de
fuera
de
la
UE
y/o
FIA
de
fuera
de
la
UE
,
con
el
fin
de
establecer
un
marco
común
que
facilite
el
establecimiento
de
tales
mecanismos
de
cooperación
con
terceros
países
.
der
gesetzliche
Vertreter
ist
,
zusammen
mit
dem
AIFM
,
die
Kontaktperson
des
Nicht-EU-AIFM
für
die
Anleger
der
betreffenden
AIF
,
für
die
ESMA
und
für
die
zuständigen
Behörden
im
Hinblick
auf
die
Tätigkeiten
,
für
die
der
AIFM
in
der
Union
zugelassen
ist
,
und
er
ist
zumindest
hinreichend
ausgestattet
,
um
die
Compliance-Funktion
gemäß
dieser
Richtlinie
wahrnehmen
zu
können
[EU]
el
representante
legal
deberá
,
junto
al
propio
GFIA
,
ser
la
persona
de
contacto
de
los
GFIA
de
fuera
de
la
UE
para
los
inversores
del
correspondiente
FIA
,
para
la
AEVM
y
para
las
autoridades
competentes
en
lo
que
concierne
a
las
actividades
para
las
que
el
GFIA
esté
autorizado
en
la
Unión
y
estará
por
lo
menos
lo
suficientemente
equipado
para
realizar
la
función
de
verificación
del
cumplimiento
de
conformidad
con
la
presente
Directiva
der
Grad
der
Konvergenz
in
den
Aufsichtpraktiken
,
der
bei
der
Zulassung
von
und
Aufsicht
über
Nicht-EU-AIFM
erreicht
worden
ist
[EU]
del
grado
de
convergencia
que
existe
en
las
prácticas
de
supervisión
de
la
autorización
y
la
supervisión
de
GFIA
de
fuera
de
la
UE
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nicht-EU-AIFM":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners