DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for Binnenmarktrichtlinien
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

Außerdem muss sich Griechenland während der Laufzeit des nationalen Reformprogramms unbedingt auf folgende Aufgaben konzentrieren: verstärkte Bemühungen um Festlegung einer Forschungs- und Innovationsstrategie und Steigerung der FuE-Investitionen; verbesserte Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien; schnellere Fortschritte bei der Erreichung der auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates von 2006 gesetzten Ziele für die KMU-Politik; Durchführung von Maßnahmen zur Erhöhung der Beschäftigungsquote von Frauen sowie Festlegung einer kohärenten Strategie für aktives Altern. [EU] Además, durante el programa nacional de reformas Grecia debería centrarse en: acelerar los esfuerzos para establecer una estrategia de investigación e innovación e incrementar la inversión en investigación y desarrollo; mejorar la transposición de las directivas sobre mercado interior; acelerar los avances hacia la consecución de los objetivos políticos para las PYME establecidos por el Consejo Europeo de primavera de 2006; aplicar políticas de fomento de la participación de la mujer en el empleo; y establecer una estrategia activa y coherente para hacer frente al envejecimiento.

Da die verspätete Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien Unklarheit und Rechtsunsicherheit nach sich zieht, sollten Unternehmen und Bürger informiert werden, wenn Richtlinien nicht fristgerecht umgesetzt werden, außerdem sollte ihnen mitgeteilt werden, welche Rechte sie in solchen Fällen haben. [EU] Habida cuenta de la inseguridad jurídica y la confusión generadas por la transposición tardía de las Directivas de mercado interior, conviene informar a las empresas y los ciudadanos sobre las Directivas que no se transponen en los plazos establecidos, y sobre los derechos que les asisten en ese caso.

Das Europäische Parlament, der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss [3] und der Ausschuss der Regionen [4] haben wiederholt ihre Besorgnis über die unbefriedigende Bilanz der Mitgliedstaaten bei der korrekten, fristgerechten Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien zum Ausdruck gebracht. [EU] El Parlamento Europeo [2], el Comité Económico y Social Europeo [3] y el Comité de las Regiones [4] han manifestado repetidamente su preocupación por el déficit de transposición correcta y dentro de los plazos establecidos de las Directivas de mercado interior por parte de los Estados miembros.

den Dialog mit der Kommission über die Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien zu fördern unter Nutzung verschiedenster Instrumente, wie etwa Entsprechungstabellen, mit dem Ziel, Transparenz und Benutzerfreundlichkeit der nationalen Rechtsvorschriften zu erhöhen. [EU] facilitar el diálogo con la Comisión sobre la transposición de las directivas del mercado único utilizando diversos medios, por ejemplo tablas de correspondencias, con objeto de aumentar la transparencia y la facilidad de uso de la legislación nacional.

die im Anhang aufgeführten bewährten Verfahren zu prüfen und im Lichte ihrer institutionellen Traditionen sich diejenigen zu Eigen zu machen, die eine Verbesserung der Geschwindigkeit oder der Qualität der Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien ermöglichen oder erwarten lassen; [EU] Los Estados miembros deben analizar las mejores prácticas descritas en el anexo y, habida cuenta de sus tradiciones institucionales nacionales, adoptar las prácticas que permitan, o deberían permitir, una transposición mejor y más rápida de las Directivas de mercado interior.

Die Mitgliedstaaten haben bei der Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien Fortschritte erzielt. [EU] Los Estados miembros han hecho progresos en la transposición de las directivas del mercado interior.

die organisatorischen und sonstigen Schritte zu unternehmen, die notwendig sind, um die Ursachen für die ständige Verletzung ihrer rechtlichen Verpflichtung zur korrekten und fristgerechten Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien wirksam und zügig zu beseitigen; [EU] Los Estados miembros deben adoptar las medidas, organizativas o de otro tipo, necesarias para solucionar de manera rápida y efectiva las causas subyacentes del incumplimiento sistemático de su obligación legal de transponer las Directivas de mercado interior correctamente y en los plazos establecidos.

die Umsetzung, Anwendung und Durchsetzung der Binnenmarktrichtlinien auf nationaler Ebene frühzeitig und effektiv vorzubereiten [EU] prepararse de antemano para la transposición, la aplicación y el cumplimiento de las directivas del mercado único a nivel nacional

die Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien beschleunigen [EU] acelerar la transposición de las directivas del mercado interior

Die Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien wird sowohl auf administrativer als auch auf politischer Ebene ständig überwacht und koordiniert. [EU] Garantizar la supervisión y la coordinación permanentes de la transposición de las Directivas de mercado interior en los niveles administrativo y político

Die verspätete oder fehlerhafte Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien schadet Unternehmen und Bürgern, weil ihnen auf diese Weise häufig ihre Rechte vorenthalten werden. [EU] La transposición tardía o incorrecta de las Directivas de mercado interior perjudica a las empresas y los ciudadanos, ya que a menudo les priva de sus derechos.

Ein hochrangiges Regierungsmitglied, d. h. ein Minister oder Staatssekretär, ist für die Überwachung der Umsetzung aller Binnenmarktrichtlinien sowie für die Verbesserung der Umsetzungsbilanz seines Landes verantwortlich. [EU] Un alto cargo del Gobierno, con rango de ministro o de secretario de Estado, es responsable oficialmente de supervisar la transposición de todas las Directivas de mercado interior al Derecho nacional y de mejorar el índice de transposición del Estado miembro.

Es ist Sache der einzelnen Mitgliedstaaten, die Verfahren und Methoden zu wählen, die sich angesichts der Gegebenheiten im betreffenden Mitgliedstaat am besten für eine korrekte und fristgerechte Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien eignen, denn einzelne Verfahren und Methoden, mit denen in einem Mitgliedstaat gute Ergebnisse erzielt werden, erweisen sich in einem anderen möglicherweise als weniger effizient. [EU] Los Estados miembros tienen libertad para elegir los procedimientos y prácticas más adecuados para garantizar una transposición correcta y en los plazos establecidos de las Directivas de mercado interior tras analizar los métodos más eficaces para el contexto específico del país, ya que los procedimientos y las prácticas que resultan eficaces en un Estado miembro pueden no serlo tanto en otro país.

Es sind eine Reihe nachahmenswerter Verfahren ermittelt worden, die den Mitgliedstaaten helfen, Binnenmarktrichtlinien korrekt und fristgerecht in innerstaatliches Recht umzusetzen. [EU] Se han identificado diversas buenas prácticas que pueden ayudar a los Estados miembros a transponer las Directivas de mercado interior correctamente y en los plazos establecidos.

Es wird eng mit nationalen und regionalen Parlamenten, die an der Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien beteiligt sind, zusammengearbeitet, um die korrekte und fristgerechte Umsetzung zu gewährleisten. [EU] Trabajar de cerca con los Parlamentos nacionales, regionales y autonómicos que participen en la transposición de las Directivas de mercado interior para garantizar una transposición correcta y en los plazos establecidos

In der Mitteilung "Binnenmarktstrategie - Vorrangige Aufgaben 2003-2006" hatte die Kommission angekündigt, sie werde eine Empfehlung vorlegen, in der eine Reihe bewährter Verfahren aufgezeigt würden, die die Mitgliedstaaten übernehmen sollten, um eine bessere und zügigere Umsetzung von Binnenmarktrichtlinien zu gewährleisten. [EU] En su Comunicación sobre la Estrategia para el mercado interior 2003-2006 [7], la Comisión anunció que emitirá una Recomendación de buenas prácticas que deberían aplicar los Estados miembros con objeto de acelerar y mejorar la calidad de la incorporación de las Directivas de mercado interior en el ordenamiento nacional.

Laut Binnenmarktanzeiger besteht nach wie vor dahingehend Handlungsbedarf, dass es für eine raschere und bessere Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien zu sorgen gilt. [EU] Los cuadros de indicadores del mercado interior han demostrado que sigue siendo necesario mejorar el cumplimiento de los plazos y la calidad a la hora de transponer las directivas del mercado único.

Trotz des unstrittigen potenziellen Nutzens eines europäischen Binnenmarkts ist die Umsetzungsquote bei den Binnenmarktrichtlinien nach wie vor enttäuschend niedrig. [EU] A pesar del reconocimiento general de las ventajas potenciales de un Mercado Único Europeo, la tasa de transposición de las Directivas sobre el mercado interior sigue siendo decepcionantemente baja.

Trotz dieser Appelle und obwohl die korrekte, fristgemäße Umsetzung eine rechtliche Verpflichtung ist, kommt es regelmäßig vor, dass Mitgliedstaaten Binnenmarktrichtlinien nicht korrekt und nicht innerhalb der Fristen, die sie selbst vereinbart haben, umsetzen. Die meisten Mitgliedstaaten erreichen nicht einmal die Zwischenziele, die der Europäische Rat für die Umsetzung vorgegeben hat, und viele solche Richtlinien sind lange nach Ablauf der Umsetzungsfrist noch nicht in allen Mitgliedstaaten in innerstaatliches Recht überführt worden. [EU] A pesar de estos llamamientos y de que la transposición correcta y en los plazos establecidos es una obligación legal, frecuentemente los Estados miembros no transponen las Directivas de mercado interior correctamente y dentro de los plazos que ellos mismos han adoptado, la mayoría de Estados miembros ni siquiera cumplen los objetivos intermedios de transposición fijados por el Consejo Europeo, y muchas de estas Directivas todavía tienen pendiente la transposición al Derecho nacional en todos los Estados miembros mucho después de que haya expirado el plazo de transposición.

zeitnah eine Liste der Binnenmarktrichtlinien zu veröffentlichen, die in der vorgegebenen Frist nicht vollständig in innerstaatliches Recht umgesetzt worden sind, und Bürger und Unternehmen darüber zu informieren, dass sie ungeachtet der Nichtumsetzung unter bestimmten Voraussetzungen Rechte daraus ableiten können; diese Informationen sollten zumindest auf einer amtlichen Website veröffentlicht werden; [EU] Los Estados miembros deben publicar oportunamente una lista de las Directivas de mercado interior que no se han transpuesto totalmente en los plazos establecidos; informar a las empresas y los ciudadanos de que, en determinadas circunstancias, pueden gozar de derechos legales en virtud de tales Directivas, aunque no hayan sido transpuestas; y difundir dicha información al menos en una página web gubernamental.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners