A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
620 results for Akteure
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
"Abrechnungssystem"
jede
Infrastruktur
,
unabhängig
davon
,
ob
sie
mit
der
Auktionsplattform
verbunden
ist
oder
nicht
,
die
Abrechnungsdienste
erbringen
kann
,
die
Clearing
,
Netting
,
die
Verwaltung
von
Sicherheiten
oder
jede
andere
Dienstleistung
umfassen
können
,
die
letztendlich
die
Lieferung
der
Zertifikate
vom
Auktionator
an
den
Bieter
bzw
.
dessen
Rechtsnachfolger
und
die
Zahlung
des
geschuldeten
Betrags
von
einem
Bieter
bzw
.
dessen
Rechtsnachfolger
an
einen
Auktionator
möglich
machen
,
wobei
einer
der
folgenden
Akteure
diese
Dienste
übernimmt:
[EU]
«sistema
de
liquidación»:
toda
infraestructura
,
esté
o
no
conectada
a
la
plataforma
de
subastas
,
que
puede
proporcionar
servicios
de
liquidación
,
entre
los
que
pueden
figurar
la
compensación
,
la
liquidación
por
compensación
(«netting»),
la
gestión
de
garantías
u
otros
servicios
que
en
última
instancia
permiten
la
entrega
de
los
derechos
de
emisión
en
nombre
de
un
subastador
a
un
adjudicatario
o
su
causahabiente
,
así
como
el
pago
de
la
suma
adeudada
por
un
adjudicatario
o
su
causahabiente
a
un
subastador
,
prestados
a
través:
"
Akteure
"
alle
Parteien
,
die
gemäß
Artikel
5
Absatz
2
direkt
oder
aufgrund
vertraglicher
Vereinbarungen
in
die
Anwendung
dieser
Verordnung
einbezogen
sind
; 9. [EU]
«agentes»
todas
las
partes
implicadas
,
directamente
o a
través
de
disposiciones
contractuales
,
en
la
aplicación
del
presente
Reglamento
,
con
arreglo
al
artículo
5,
apartado
2; 9)
Akteure
der
Lieferkette:
alle
Hersteller
und/oder
Importeure
und/oder
nachgeschalteten
Anwender
in
einer
Lieferkette
[EU]
«agentes
de
la
cadena
de
suministro»:
todos
los
fabricantes
y/o
importadores
y/o
usuarios
intermedios
en
una
cadena
de
suministro
Akteure
der
nachhaltigen
Entwicklung
der
Fischwirtschaftsgebiete
[EU]
Participación
en
el
desarrollo
sostenible
de
zonas
de
pesca
Akteure
,
die
bereits
über
Methoden
oder
Instrumente
für
die
Risikobewertung
verfügen
,
können
diese
weiterhin
anwenden
,
sofern
sie
den
Bestimmungen
dieser
Verordnung
entsprechen
und
sofern
folgende
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
Los
agentes
que
ya
dispongan
de
métodos
o
herramientas
de
evaluación
del
riesgo
podrán
continuar
aplicándolos
,
siempre
que
sean
compatibles
con
las
disposiciones
del
presente
Reglamento
y a
condición
de
que:
Akteure
,
die
den
Verhaltenskodex
anwenden
,
sollten
gegebenenfalls
auch
die
Grundsätze
der
Charta
der
Grundrechte
der
Europäischen
Union
beachten
. [EU]
Las
partes
interesadas
que
se
adhieran
al
presente
código
de
conducta
deberán
inspirarse
también
,
cuando
proceda
,
en
los
principios
establecidos
en
la
Carta
de
los
Derechos
Fundamentales
de
la
Unión
Europea
.
Akteure
,
die
Schutz
bieten
können
[EU]
Agentes
de
protección
Akteure
und
Nutzer
sowie
ihre
Aufgaben
,
Rechte
und
Pflichten
werden
ausführlich
in
den
Artikeln
6
bis
12
der
Entscheidung
2008/49/EG
beschrieben
. [EU]
Los
artículos
6 a
12
de
la
Decisión
2008/49/CE
describen
a
los
agentes
y
los
usuarios
,
así
como
sus
funciones
,
derechos
y
obligaciones
.
Akteure
,
von
denen
die
Verfolgung
oder
ein
ernsthafter
Schaden
ausgehen
kann
[EU]
Agentes
de
persecución
o
causantes
de
daños
graves
aktive
Beteiligung
aller
sonstigen
relevanten
Akteure
,
einschließlich
derer
,
die
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
betroffen
sind
,
der
Sozialpartner
,
nichtstaatlicher
Organisationen
und
Dienstleister
,
an
der
Entwicklung
,
Durchführung
und
Bewertung
der
Strategien
; [EU]
la
participación
activa
de
todos
los
demás
actores
pertinentes
,
incluidas
las
personas
afectadas
por
la
pobreza
y
la
exclusión
social
,
los
interlocutores
sociales
,
las
ONG
y
los
prestadores
de
servicios
en
el
desarrollo
,
la
ejecución
y
la
evaluación
de
estrategias
.
Alle
Akteure
,
an
die
sich
diese
TSI
richtet
,
müssen
den
Kunden
(
Fahrgästen
)
bzw
.
anderen
Eisenbahnunternehmen
,
Infrastrukturbetreibern
oder
Dritten
rechtzeitig
und
in
richtiger
Form
aktuelle
,
kohärente
,
genaue
und
vollständige
Informationen
geben
. [EU]
Todos
los
agentes
destinatarios
de
la
presente
ETI
serán
responsables
de
publicar
una
información
actualizada
,
coherente
,
exacta
y
completa
en
beneficio
de
los
clientes
(viajeros),
de
otras
empresas
ferroviarias
,
administradores
de
infraestructuras
y
terceros
, y
lo
harán
en
el
momento
y
con
el
contenido
apropiados
.
Alle
Akteure
,
die
das
IMI
nutzen
,
werden
durch
die
IMI-Koordinatoren
validiert
. [EU]
Todos
los
agentes
que
utilizan
el
IMI
deben
ser
validados
por
los
coordinadores
.
Alle
Akteure
und
insbesondere
die
Unionsbürger
müssen
unbedingt
rechtzeitig
und
ordnungsgemäß
informiert
werden
,
damit
sie
umfassend
auf
die
Änderungen
im
Zuge
des
SEPA
vorbereitet
sind
. [EU]
Es
imprescindible
que
se
informe
debidamente
y
en
el
momento
oportuno
a
todas
las
partes
, y
especialmente
a
los
ciudadanos
de
la
Unión
, a
fin
de
que
estén
bien
preparados
para
los
cambios
que
traerá
consigo
la
SEPA
.
Alle
der
Kommission
bekannten
Verwender
,
Einführer
,
Verarbeiter
und
Akteure
in
der
nachgelagerten
TCCA-Wirtschaft
wurden
kontaktiert
. [EU]
Se
estableció
contacto
con
todos
los
usuarios
,
importadores
,
transformadores
y
resto
de
operadores
de
la
industria
de
ATCC
conocidos
.
Alle
diese
Akteure
könnten
Initiativen
wie
Aufsatzwettbewerbe
und
die
Entwicklung
von
Aktionsplänen
und
Leitfäden
,
Internet-Diskussionsforen
und
Kampagnen
an
Schulen
und
Universitäten
erwägen
. [EU]
Todas
esas
partes
interesadas
podrían
considerar
iniciativas
tales
como
concursos
de
redacción
,
elaboración
de
planes
de
acción
y
guías
,
foros
virtuales
y
campañas
en
escuelas
y
universidades
.
Alle
großen
Akteure
des
Logistiksektors
,
der
Niederlassungen
in
der
Nähe
von
bedeutenden
Verkehrsknotenpunkten
bevorzugt
,
seien
in
der
Region
vertreten
und
stellten
etwa
160000
Arbeitsplätze
. [EU]
Según
los
datos
facilitados
por
la
Cámara
de
Comercio
e
Industria
,
todos
los
grandes
operadores
del
sector
logístico
,
que
gravita
hacia
las
grandes
intersecciones
de
transporte
,
están
presentes
en
la
región
y
dan
empleo
a
unas
160000
personas
.
Alle
maßgeblichen
Akteure
,
die
der
Agentur
Informationen
über
denselben
Phase-in-Stoff
übermittelt
haben
,
sollten
Teilnehmer
eines
SIEF
sein
. [EU]
Los
miembros
del
FIIS
deben
incluir
a
todos
los
agentes
pertinentes
que
proporcionan
información
a
la
Agencia
sobre
la
misma
sustancia
en
fase
transitoria
.
Allerdings
sind
an
den
heutigen
,
immer
komplexeren
Vertriebsnetzen
für
Arzneimittel
zahlreiche
Akteure
beteiligt
,
bei
denen
es
sich
nicht
unbedingt
um
Großhändler
im
Sinne
der
genannten
Richtlinie
handelt
. [EU]
No
obstante
,
la
actual
red
de
distribución
de
medicamentos
es
cada
vez
más
compleja
e
implica
a
muchos
agentes
que
no
son
necesariamente
distribuidores
al
por
mayor
en
el
sentido
de
dicha
Directiva
.
Alle
relevanten
Akteure
sollten
sich
Gehör
verschaffen
können
. [EU]
Debe
escucharse
la
voz
de
todas
las
partes
interesadas
.
Alle
wichtigen
Akteure
wurden
besser
in
die
Reformprozesse
eingebunden
. [EU]
El
Reino
Unido
ha
realizado
mayores
esfuerzos
para
implicar
a
los
afectados
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Akteure":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners