A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for Wiederaufnahmeantrag
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Auf
den
Wiederaufnahmeantrag
finden
die
Artikel
120
bis
122
Anwendung
. [EU]
Articles
120
to
122
of
these
Rules
shall
apply
to
an
application
for
revision
.
Auf
die
Urteile
oder
Beschlüsse
,
durch
die
ein
Urteil
oder
ein
Beschluss
berichtigt
oder
ausgelegt
wird
,
auf
die
Urteile
,
die
auf
Einspruch
gegen
ein
Versäumnisurteil
ergehen
,
auf
die
Urteile
und
Beschlüsse
,
die
auf
Drittwiderspruch
oder
einen
Wiederaufnahmeantrag
ergehen
,
sowie
auf
die
Urteile
oder
Beschlüsse
,
die
der
Gerichtshof
auf
ein
Rechtsmittel
erlässt
,
ist
am
Rand
des
betreffenden
Urteils
oder
Beschlusses
hinzuweisen
;
die
Urschrift
oder
eine
beglaubigte
Abschrift
dieser
Entscheidungen
ist
mit
der
Urschrift
des
Urteils
oder
Beschlusses
zu
verbinden
. [EU]
Judgments
or
orders
rectifying
or
interpreting
a
judgment
or
an
order
,
judgments
given
on
applications
to
set
aside
judgments
by
default
,
judgments
and
orders
given
in
third-party
proceedings
or
on
applications
for
revision
and
judgments
or
orders
given
by
the
Court
of
Justice
in
appeals
shall
be
mentioned
in
the
margin
of
the
judgment
or
order
concerned
.
The
original
or
a
certified
copy
shall
be
appended
to
the
original
of
the
judgment
or
order
.
Der
Wiederaufnahmeantrag
ist
gegen
sämtliche
Parteien
des
Verfahrens
zu
richten
,
dessen
Wiederaufnahme
beantragt
wird
. [EU]
The
application
for
revision
must
be
made
against
all
parties
to
the
case
in
which
the
contested
decision
was
given
.
Unbeschadet
der
in
Artikel
44
Absatz
3
der
Satzung
vorgesehenen
Frist
von
zehn
Jahren
ist
die
Wiederaufnahme
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
dem
Tag
zu
beantragen
,
an
dem
der
Antragsteller
Kenntnis
von
der
Tatsache
erhalten
hat
,
auf
die
er
seinen
Wiederaufnahmeantrag
stützt
. [EU]
Without
prejudice
to
the
time-limit
of
10
years
prescribed
in
the
third
paragraph
of
Article
44
of
the
Statute
,
an
application
for
revision
shall
be
made
within
three
months
of
the
date
on
which
the
facts
on
which
the
application
is
founded
came
to
the
applicant's
knowledge
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wiederaufnahmeantrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners