A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Validierungstests
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
genaue
Bestimmung
und
Kontrolle
der
Durchlaufrate
ist
unerlässlich
und
erfolgt
im
Rahmen
des
Validierungstests
an
einer
fortlaufend
überwachbaren
kritischen
Stelle
durch
Messung:
[EU]
Accurate
measurement
and
control
of
the
material
process
rate
is
essential
and
must
be
measured
during
the
validation
test
in
relation
to
a
CCP
that
can
be
continuously
monitored
such
as:
Die
Organisation
bereitet
Revisionen
für
betroffene
Validierungstests
vor
. [EU]
The
organisation
shall
prepare
amendments
for
any
affected
validation
tests
.
Die
Organisation
führt
alle
Validierungstests
für
die
gewünschte
Qualifikationsstufe
durch
. [EU]
The
organisation
shall
run
all
validation
tests
for
the
requested
qualification
level
.
eine
hierzu
bestellte
Person
der
Organisation
mit
entsprechender
Erfahrung
überprüft
alle
12
Monate
die
regelmäßig
wiederholte
Durchführung
der
Validierungstests
(
Qualification
Test
Guide
,
QTG
),
führt
die
fliegerischen
und
funktionellen
Tests
durch
und
sendet
einen
Bericht
mit
den
Ergebnissen
an
die
zuständige
Behörde
. [EU]
an
assigned
person
of
the
organisation
with
adequate
experience
reviews
the
regular
reruns
of
the
qualification
test
guide
(QTG)
and
conducts
the
relevant
functions
and
subjective
tests
every
12
months
and
sends
a
report
of
the
results
to
the
competent
authority
.
Für
die
Aufrechterhaltung
der
Qualifikation
des
FSTD
führt
der
Inhaber
der
FSTD-Qualifikationsbescheinigung
alle
Validierungstests
sowie
funktionellen
und
fliegerischen
Tests
des
Referenz-Qualifikationshandbuchs
(
Master
Qualification
Test
Guide
,
MQTG
)
fortlaufend
über
einen
Zeitraum
von
12
Monaten
durch
. [EU]
In
order
to
maintain
the
qualification
of
the
FSTD
,
an
FSTD
qualification
certificate
holder
shall
run
the
complete
set
of
tests
contained
within
the
master
qualification
test
guide
(MQTG)
and
functions
and
subjective
tests
progressively
over
a
12-month
period
.
Vor
der
Wiederinbetriebnahme
des
FSTD
am
neuen
Standort
führt
die
Organisation
mindestens
ein
Drittel
der
Validierungstests
sowie
fliegerischen
un
funktionellen
Tests
durch
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Leistung
des
FSTD
dem
ursprünglichen
Qualifikationsstandard
entspricht
. [EU]
Prior
to
returning
the
FSTD
to
service
at
the
new
location
,
the
organisation
shall
perform
at
least
one
third
of
the
validation
tests
,
and
functions
and
subjective
tests
to
ensure
that
the
FSTD
performance
meets
its
original
qualification
standard
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Validierungstests":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners