DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3 results for Subjekts
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Rainer Werner Fassbinder spielte in "Katzelmacher" selbst die Rolle des unglücklichen Gastarbeiters, und das war so etwas wie ein Programm: Der Blick des deutschen Außenseiters und der Blick des Ausländers in Deutschland (West) verschmolzen so sehr wie der Blick des Regisseurs und das Bild des Subjekts seiner écriture. [G] Rainer Werner Fassbinder played the role of the unfortunate guest worker in "Katzelmacher" himself, and that was like a programme: the view of the German outsider and the view of the foreigner in Germany (West) merged as much as the view of the director and the image of the subject of his écriture.

Vielleicht scheint die eigene Biographie das einzig hinreichend Verlässliche, dessen sich die Autoren versichern mögen, in einer Zeit, in der das allgemeine Bewusstsein vom Verschwinden des Subjekts auch erzählerische Konsequenzen nach sich zu ziehen scheint. [G] Perhaps one's own biography seems the single thing that is sufficiently reliable, for which these authors feel they can vouch, at a time when the general consciousness of the disappearance of the subject seems also to have its narrative consequences.

Antigen jeder Stoff, der durch Kontakt mit geeigneten Zellen nach einer gewissen Latenzperiode (Tage oder Wochen) einen Empfindlichkeitszustand und/oder eine Immunantwort hervorruft und der in vivo oder in vitro nachweisbar mit Antikörpern und/oder Immunzellen des sensibilisierten Subjekts reagiert. [EU] Antigenic Any substance that, as a result of coming in contact with appropriate cells, induces a state of sensitivity and/or immune responsiveness after a latent period (days to weeks) and which reacts in a demonstrable way with antibodies and/or immune cells of the sensitised subject in vivo or in vitro.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners