A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sammeldruck
Sammelfahrschein
Sammelfehler
Sammelfrucht
Sammelgebiet
Sammelgrube
Sammelgutdienst
Sammelgüter
Sammelharngewinnung
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Sammelgebiet
Word division: Sam·mel·ge·biet
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Die
Herzog
August
Bibliothek
betreut
seit
1990
das
nationale
Sammelgebiet
der
Deutschen
Drucke
aus
dem
17
.
Jahrhundert
und
hat
bislang
mehr
als
12
.000
Originaldrucke
und
graphische
Porträts
angekauft
. [G]
From
1990
onwards
,
the
Herzog
August
Library
has
held
the
national
collection
of
17th
century
German
imprints
and
has
purchased
more
than
12
,000
original
imprints
and
portraits
to
date
.
Bei
Tannenhonig
ist
das
Sammelgebiet
auf
das
elsässische
Einzugsgebiet
der
Vogesen
und
des
Juragebirges
begrenzt
. [EU]
In
the
case
of
honey
from
silver
fir
,
the
perimeter
is
limited
to
the
Alsatian
slopes
of
the
Vosges
and
Jura
mountain
ranges
.
das
Sammeln
die
langfristige
Stabilität
des
natürlichen
Lebensraums
oder
die
Erhaltung
der
Arten
im
Sammelgebiet
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
the
collection
does
not
affect
the
long
term
stability
of
the
natural
habitat
or
the
maintenance
of
the
species
in
the
collection
area
.
das
Sammeln
die
Stabilität
des
natürlichen
Lebensraums
und
die
Erhaltung
der
Arten
in
dem
Sammelgebiet
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
the
collection
does
not
affect
the
stability
of
the
natural
habitat
or
the
maintenance
of
the
species
in
the
collection
area
.
Es
werden
Aufzeichnungen
darüber
geführt
,
wie
,
wo
und
wann
Muschelsaat
aus
Wildbeständen
gesammelt
wurde
,
um
eine
Rückverfolgung
bis
zum
Sammelgebiet
zu
ermöglichen
. [EU]
Records
shall
be
kept
of
how
,
where
and
when
wild
seed
was
collected
to
allow
traceability
back
to
the
collection
area
.
Um
die
Rückverfolgbarkeit
auch
für
den
Trocknungsprozess
zu
gewährleisten
,
müssen
Menge
und
Pflückort
der
Ware
sowie
das
Sammelgebiet
und
die
Ankaufstelle
in
einem
Begleitprotokoll
festgehalten
werden
. [EU]
To
ensure
traceability
during
the
drying
process
the
logbook
must
document
the
amount
and
place
of
gathering
of
the
product
,
as
well
as
the
location
of
gathering
and
the
purchase
points
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sammelgebiet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners