A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for öffentlich-rechtliches
Tip:
Conversion of units
German
English
Der
Productschap
Tuinbouw
ist
ein
öffentlich-rechtliches
Organ
. [EU]
The
Product
Board
for
Horticulture
is
a
public
body
.
Die
Bank
ist
ein
öffentlich-rechtliches
Kreditinstitut
und
führt
die
Rechtsform
einer
Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
. [EU]
It
is
a
publicly
owned
credit
institution
operating
in
the
form
of
a
public
institution
(Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
).
Die
Bank
ist
ein
öffentlich-rechtliches
Kreditinstitut
und
hat
die
Rechtsform
einer
Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
. [EU]
It
is
a
publicly
owned
credit
institution
operating
in
the
form
of
a
public
institution
(Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
).
Die
Gewährträgerhaftung
ist
eine
nicht
vergütete
,
unbeschränkte
subsidiäre
Haftung
einer
öffentlichen
Körperschaft
(
Kommune
,
Land
)
für
Forderungen
gegen
eine
Anstalt
des
öffentlichen
Rechts
(
in
diesem
Falle
ein
öffentlich-rechtliches
Kreditinstitut
),
für
den
Fall
,
dass
diese
Anstalt
nicht
zahlungsfähig
ist
. [EU]
In
summary
,
Gewährträgerhaftung
constitutes
an
unremunerated
unlimited
subsidiary
liability
of
a
public
corporate
body
(municipality
or
Land
)
for
creditor
claims
against
a
public
institution
(public
bank
)
where
that
institution
is
insolvent
.
Eine
Konsultation
nach
dem
Verfahren
des
Abschnitts
II
ist
durchzuführen
,
sobald
ein
Staat
,
eine
andere
Körperschaft
des
öffentlichen
Rechts
oder
ein
staatliches
oder
öffentlich-rechtliches
Kreditversicherungs-
oder
Finanzierungsinstitut
die
Gewährung
von
Auslandskrediten
oder
eine
vollständige
oder
teilweise
Bürgschaft
für
Auslandskredite
in
Aussicht
nimmt
, [EU]
Consultation
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Section
II
shall
take
place
where
it
is
proposed
-
by
a
State
,
any
other
State
organisation
or
any
State
body
for
credit
insurance
or
finance
-
to
grant
or
guarantee
,
fully
or
partially
,
foreign
credits:
"Endbegünstigter":
die
für
die
Durchführung
eines
Projekts
verantwortliche
juristische
Person
,
zum
Beispiel
eine
NRO
,
eine
bundes-
oder
zentralstaatliche
,
regionale
oder
örtliche
Behörde
,
eine
gemeinnützige
Organisation
,
ein
privates
oder
öffentlich-rechtliches
Unternehmen
oder
eine
internationale
Organisation
[EU]
'final
beneficiary':
the
legal
entity
responsible
for
implementing
projects
such
as
NGOs
,
federal
,
national
,
regional
or
local
authorities
,
other
non-profit
organisations
,
private
or
public-law
companies
or
international
organisations
Gesetzesverordnung
Nr
.
40
341
vom
18
.
Oktober
1955
,
wonach
der
portugiesische
Staat
"die
Gründung
einer
Aktiengesellschaft"
fördert
,
"mit
der
er
einen
Konzessionsvertrag
für
öffentlich-rechtliches
Fernsehen
auf
dem
portugiesischen
Staatsgebiet
abschließen
wird"
. [EU]
Decree-Law
No
40341
of
18
October
1955
,
in
which
the
Portuguese
Government
undertook
to
promote
'the
establishment
of
a
public
limited
company
[...]
with
which
it
will
conclude
a
concession
contract
for
public
service
television
broadcasting
on
Portuguese
territory'
.
in
der
Bundesrepublik
Deutschland:
"Aktiengesellschaft"
,
"Versicherungsverein
auf
Gegenseitigkeit"
,
"
öffentlich-rechtliches
Wettbewerbsversicherungsunternehmen"
[EU]
in
the
case
of
the
Federal
Republic
of
Germany:
'Aktiengesellschaft'
,
'Versicherungsverein
auf
Gegenseitigkeit'
,
'
öffentlich-rechtliches
Wettbewerbsversicherungsunternehmen'
Siehe:
Radio
och
TV
i
allmänhetens
tjänst
-
Riktlinjer
för
en
ny
tillståndsperiod
,
Betänkande
av
Kommittén
om
radio
och
TV
i
allmänhetens
tjänst
,
Stockholm
2005
[ung.
Öffentlich-rechtliches
Radio
und
Fernsehen:
Richtlinien
für
eine
neue
Lizenzperiode
,
Gutachten
des
Komitees
für
öffentlich-rechtliches
Radio
und
Fernsehen]. [EU]
See
Radio
och
TV
i
allmänhetens
tjänst
-
Riktlinjer
för
en
ny
tillståndsperiod
,
Betänkande
av
Kommittén
om
radio
och
TV
i
allmänhetens
tjänst
,
Stockholm
2005
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "öffentlich-rechtliches":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners