DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for "hochpreisige
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Das hier angesiedelte "hochpreisige" Restaurant wird sich über einen Mangel an Zuspruch und Buchungen für Events nicht beklagen können. [G] The "expensive" restaurant located here will not have to complain of a lack of customers or event bookings.

Taschen produziert u. a. auch den Gesamtwerkkatalog zu Monet, ambitionierte Bücher zur aktuellen Kunstszene sowie exklusive und hochpreisige Künstlerbücher. [G] Among other things Taschen now produces the catalogue on the complete works of Manet, other ambitious books on the contemporary art scene, as well as exclusive, up-market art books.

Aus der Sicht des Großhandels ist der hochpreisige Markt für Spitzenerzeugnisse rückläufig und wird auch in den kommenden Jahren schrumpfen. [EU] In a wholesaler's view, the high end premium market is decreasing and will decrease over next years.

Da die Mitarbeit mit 56 % als gering einzustufen war und die Preisangaben von Eurostat nicht verwendet werden konnten, weil darin andere hochpreisige Waren erfasst waren, die nicht exakt herausgerechnet werden konnten, wurde die landesweite Dumpingspanne anhand von auf den UZ hochgerechneten Daten aus dem Antrag berechnet. [EU] Since the level of cooperation was low, i.e. 56 %, and given the lack of suitable Eurostat price data since it included other high-priced products which could not be accurately deducted, the countrywide dumping margin was calculated by using data from the complaint updated to the IP.

Diese Preisentwicklung steht im Zusammenhang mit der Tatsache, dass der Wirtschaftszweig der Union hochpreisige vor dem Wirtschaftsabschwung angenommene Aufträge bis zum Jahr 2009 strecken konnte. [EU] This price development is linked to the fact that the UI was able to spread highly priced orders taken before the economic downturn over to 2009.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners