A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Erstzulassungsdatum
Erstürmen
erstürmen
Erstürmung
Ersuchen
ersuchen
Ersuchende
ersäufen
Ersäufung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
2508 results for
ersuchen
Word division: erˇsuˇchen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Als
ersuchte
Behörde
bitten
wir
die
ersuchen
de
Behörde
,
das
Ersuchen
um
folgende
zusätzliche
Information
zu
ergänzen:
Von
beiden
Seiten
verstandene
Sprache
oder
Übersetzung
erforderlich
[EU]
La
autoridad
requerida
invita
a
la
autoridad
requirente
a
completar
la
petición
proporcionando
la
siguiente
información
adicional:
Redacción
en
la
lengua
común
o
traducción
Als
ersuchte
Behörde
kommen
wir
dem
Ersuchen
aus
folgendem
Grund
nicht
nach:
[EU]
La
autoridad
requerida
rehúsa
dar
curso
a
la
petición
por
la
siguiente
razón:
Als
ersuchte
Behörde
sind
wir
für
die
Steuern
,
auf
die
sich
das
Ersuchen
bezieht
,
nicht
zuständig
. [EU]
La
autoridad
requerida
declara
carecer
de
competencias
en
relación
con
cualquiera
de
los
impuestos
objeto
de
la
petición
.
Als
Reaktion
auf
ein
derartiges
Ersuchen
kann
das
Unterstützungsbüro
die
notwendigen
technischen
und
operativen
Unterstützungsmaßnahmen
für
einen
oder
mehrere
ersuchen
de
Mitgliedstaaten
sowie
,
für
eine
begrenzte
Zeit
,
den
Einsatz
eines
Asyl-Unterstützungsteams
in
dem
Hoheitsgebiet
dieses
Mitgliedstaats
oder
dieser
Mitgliedstaaten
auf
der
Grundlage
eines
Einsatzplans
nach
Artikel
18
koordinieren
. [EU]
En
respuesta
a
estas
solicitudes
,
la
Oficina
de
Apoyo
podrá
coordinar
la
asistencia
técnica
y
operativa
necesarias
para
ayudar
al
Estado
miembro
solicitante
y
el
despliegue
de
un
equipo
de
apoyo
al
asilo
en
el
territorio
de
ese
Estado
miembro
por
un
periodo
de
tiempo
limitado
,
con
arreglo
a
un
plan
operativo
elaborado
según
lo
dispuesto
en
el
artículo
18
.
Als
"Ruse
Industry"
keine
der
beiden
Tranchen
zahlte
,
verlängerte
der
Staat
auf
Ersuchen
des
Unternehmens
zweimal
den
Termin
für
die
Zahlung
der
ersten
Tranche
,
und
zwar
zuerst
auf
Dezember
2008
und
dann
auf
Januar
2009
. [EU]
Al
no
pagar
Ruse
Industry
ninguno
de
los
tramos
,
el
Estado
, a
petición
de
la
empresa
,
prorrogó
dos
veces
el
plazo
del
primer
tramo
,
la
primera
vez
hasta
diciembre
de
2008
y
luego
hasta
enero
de
2009
.
Als
Urheber
sollte
die
zuständige
Behörde
,
die
die
Informationen
übermittelt
,
sobald
es
die
Umstände
zulassen
,
schriftlich
darum
ersuchen
,
dass
der
jeweilige
Geheimhaltungsgrad
herabgesetzt
oder
die
Einstufung
als
Verschlusssache
ganz
aufgehoben
wird
. [EU]
Conviene
que
,
en
su
calidad
de
autora
,
la
autoridad
competente
que
facilita
la
información
pida
por
escrito
,
en
cuanto
las
circunstancias
lo
permitan
,
que
se
rebaje
o
suprima
(desclasificación)
el
nivel
de
clasificación
.
Alternativ
kann
eine
NZB
Schätzungen
nach
Investmentfonds-Teilsektoren
vornehmen
oder
die
EZB
um
eine
Schätzung
ersuchen
. [EU]
Con
carácter
alternativo
,
un
BCN
podrá
hacer
estimaciones
por
subsector
de
fondos
de
inversión
o
podrá
solicitar
al
BCE
que
haga
dichas
estimaciones
.
Am
10
.
November
2010
legte
die
EFSA
auf
Ersuchen
der
Kommission
ein
wissenschaftliches
Gutachten
vor:
"Scientific
Opinion
on
the
safety
of
chromium
picolinate
as
a
source
of
chromium
added
for
nutritional
purposes
to
foodstuff
for
particular
nutritional
uses
and
to
foods
intended
for
the
general
population"
. [EU]
El
10
de
noviembre
de
2010
, a
raíz
de
una
solicitud
de
la
Comisión
,
la
EFSA
adoptó
un
dictamen
[2]
sobre
la
seguridad
del
picolinato
de
cromo
como
fuente
de
cromo
ańadido
con
fines
nutritivos
a
alimentos
destinados
a
la
población
en
general
y a
alimentos
destinados
a
una
alimentación
especial
.
Am
11
.
Februar
2008
wurde
die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
konsultiert
,
und
ihr
Gremium
für
diätetische
Produkte
,
Ernährung
und
Allergien
nahm
am
13
.
März
2009
auf
Ersuchen
der
Europäischen
Kommission
eine
wissenschaftliche
Stellungnahme
zur
Sicherheit
von
Eiweißkonzentrat
aus
der
Luzerne
als
Lebensmittel
an
. [EU]
El
11
de
febrero
de
2008
,
se
consultó
a
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(EFSA) y,
el
13
de
marzo
de
2009
,
esta
emitió
un
dictamen
científico
de
la
Comisión
Técnica
de
Productos
Dietéticos
,
Nutrición
y
Alergias
en
respuesta
a
una
petición
de
la
Comisión
Europea
acerca
de
la
inocuidad
del
concentrado
proteico
de
alfalfa
como
alimento
.
Am
16
.
Juni
2007
erhielt
der
IAEO-Generaldirektor
ein
Ersuchen
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
um
Entsendung
eines
IAEO-Teams
zur
Klärung
von
Verfahrensfragen
im
Zusammenhang
mit
der
Überwachungs-
und
Überprüfungsregelung
für
die
Abschaltung
der
Kernanlage
in
Yongbyon
. [EU]
El
16
de
junio
de
2007
,
el
Director
General
recibió
la
invitación
de
la
RPDC
para
que
enviase
a
un
equipo
del
OIEA
con
el
fin
de
debatir
los
asuntos
de
procedimiento
relacionados
con
el
acuerdo
de
supervisión
y
verificación
relativo
al
cierre
de
la
instalación
nuclear
de
Yongbyon
.
Am
20
.
März
2007
hat
sich
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
(
PSK
)
darauf
geeinigt
,
dem
Ersuchen
der
Afrikanischen
Union
zu
entsprechen
und
AMISOM
im
Rahmen
der
Unterstützungsaktion
der
Europäischen
Union
für
die
Mission
der
Afrikanischen
Union
in
der
Region
Darfur
in
Sudan
(
AMIS
)
zu
unterstützen
. [EU]
El
20
de
marzo
de
2007
,
el
Comité
Político
y
de
Seguridad
(CPS)
accedió
a
dar
una
respuesta
favorable
a
la
petición
de
la
Unión
Africana
de
llevar
a
cabo
el
apoyo
a
la
AMISOM
dentro
del
marco
de
la
acción
de
apoyo
de
la
UE
a
la
misión
de
la
Unión
Africana
en
la
región
sudanesa
de
Darfur
(AMIS).
Am
21
.
Mai
2007
hat
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
das
Ersuchen
um
Verlängerung
der
EU
BAM
Rafah
begrüßt
und
die
Verlängerung
des
Mandats
der
Mission
um
12
Monate
empfohlen
. [EU]
El
21
de
mayo
de
2007
,
el
Comité
Político
y
de
Seguridad
acogió
positivamente
la
solicitud
de
prorrogar
la
MAFUE
Rafah
y
recomendó
la
prórroga
del
mandato
de
la
Misión
por
12
meses
.
Am
22
.
Dezember
2009
gab
die
Kommission
diesem
Ersuchen
statt
. [EU]
El
22
de
diciembre
de
2009
,
la
Comisión
aceptó
esta
solicitud
.
Am
23
.
September
2010
hat
die
EFSA
als
Antwort
auf
das
Ersuchen
der
Kommission
vom
30
.
März
2010
eine
Stellungnahme
ihres
Gremiums
für
Materialien
,
die
mit
Lebensmitteln
in
Berührung
kommen
,
Enzyme
,
Aromastoffe
und
Verarbeitungshilfsstoffe
(
nachstehend
"Gremium"
)
zu
BPA
abgegeben
,
die
auch
die
Auswertung
der
betreffenden
Verhaltensstudie
,
die
Gegenstand
der
dänischen
Risikobewertung
war
,
sowie
die
Überprüfung
und
Auswertung
anderer
kürzlich
veröffentlichter
Studien
zu
BPA
umfasst
. [EU]
El
23
de
septiembre
de
2010
, a
raíz
de
la
petición
de
la
Comisión
de
30
de
marzo
de
2010
,
la
EFSA
adoptó
el
dictamen
de
su
Comisión
Técnica
de
Aditivos
Alimentarios
,
Aromatizantes
,
Auxiliares
Tecnológicos
y
Materiales
en
Contacto
con
los
Alimentos
(en
lo
sucesivo
,
Ťla
Comisión
Técnicať
)
sobre
el
bisfenol
A,
en
el
que
se
evaluaba
el
estudio
neurocomportamental
específico
recogido
en
la
determinación
del
riesgo
danesa
y
se
revisaban
y
evaluaban
otros
estudios
sobre
el
bisfenol
A
publicados
recientemente
[7].
Am
25
.
Februar
2003
übermittelten
die
französischen
Behörden
auf
Ersuchen
der
Kommission
eine
Kopie
des
Aktionärsvertrags
zwischen
der
SNCM
und
der
Gruppe
Stef-TFE
. [EU]
El
25
de
febrero
de
2003
,
las
autoridades
franceses
enviaron
copia
del
acuerdo
de
accionistas
que
vinculaba
a
la
SNCM
con
el
grupo
Stef-TFE
, a
petición
de
la
Comisión
.
Am
4.
Dezember
2008
verabschiedete
die
EFSA
die
Stellungnahme
des
Wissenschaftlichen
Gremiums
für
diätetische
Produkte
,
Ernährung
und
Allergien
auf
Ersuchen
der
Kommission
zur
Sicherheit
von
kaltwasserdispergierbarem
Lycopin
aus
Blakeslea
trispora
(
Scientific
Opinion
of
the
Scientific
Panel
on
dietetic
Products
,
Nutrition
and
Allergies
on
a
request
from
the
Commission
related
to
the
safety
of
lycopene
from
Blakeslea
trispora
Cold
Water
Dispersion
(
CWD
)). [EU]
El
4
de
diciembre
de
2008
,
la
EFSA
adoptó
el
dictamen
científico
de
la
Comisión
técnica
de
productos
dietéticos
,
nutrición
y
alergias
sobre
la
inocuidad
del
licopeno
de
Blakeslea
trispora
dispersión
en
agua
fría
(Cold
Water
Dispersion-CWD
),
solicitado
por
la
Comisión
.
Am
4.
Dezember
2008
verabschiedete
die
EFSA
die
Stellungnahme
des
Wissenschaftlichen
Gremiums
für
diätetische
Produkte
,
Ernährung
und
Allergien
auf
Ersuchen
der
Kommission
zur
Sicherheit
von
kaltwasserdispergierbarem
Lycopin
aus
Blakeslea
trispora
(
"Scientific
Opinion
of
the
Scientific
Panel
on
dietetic
Products
,
Nutrition
and
Allergies
on
a
request
from
the
Commission
related
to
the
safety
of
lycopene
from
Blakeslea
trispora
Cold
Water
Dispersion
(
CWD
)"). [EU]
El
4
de
diciembre
de
2008
,
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(EFSA)
adoptó
el
dictamen
científico
de
la
Comisión
técnica
de
productos
dietéticos
,
nutrición
y
alergias
sobre
la
inocuidad
del
licopeno
de
Blakeslea
trispora
dispersión
en
agua
fría
(Cold
Water
Dispersion-CWD
),
solicitado
por
la
Comisión
.
Am
5.
Juni
2003
fand
auf
Ersuchen
Deutschlands
ein
Treffen
statt
;
hierzu
übermittelte
Deutschland
der
Kommission
am
4.
Juni
2003
ein
vorbereitendes
Schreiben
;
am
2.
Juli
2003
folgte
ein
weiteres
Schreiben
. [EU]
El
5
de
junio
de
2003
se
celebró
una
reunión
, a
petición
de
Alemania
,
que
fue
precedida
,
el
4
de
junio
de
2003
,
de
una
carta
preparatoria
dirigida
a
la
Comisión
.
El
2
de
julio
de
2003
, a
raíz
de
esta
reunión
,
Alemania
envió
una
nueva
carta
a
la
Comisión
.
Am
5.
Juni
2009
nahm
die
EFSA
ein
auf
Ersuchen
der
Kommission
erstelltes
wissenschaftliches
Gutachten
des
Gremiums
für
Tiergesundheit
und
Tierschutz
(
AHAW
)
zu
Schweinebrucellose
(
Brucella
suis
)
an
. [EU]
El
5
de
junio
de
2009
,
la
EFSA
adoptó
un
dictamen
científico
de
la
Comisión
técnica
de
salud
y
bienestar
de
los
animales
, a
petición
de
la
Comisión
,
en
relación
con
la
brucelosis
porcina
(Brucella
suis
) [3].
Am
6.
November
2008
veröffentlichte
die
EFSA
auf
Ersuchen
der
Europäischen
Kommission
eine
Stellungnahme
des
Wissenschaftlichen
Gremiums
für
biologische
Gefahren
über
das
Risiko
der
Exposition
von
Mensch
und
Tier
gegenüber
transmissiblen
spongiformen
Enzephalopathien
(
TSE
)
durch
Milch
und
Milcherzeugnisse
,
die
von
kleinen
Wiederkäuern
stammen
. [EU]
A
solicitud
de
la
Comisión
Europea
,
la
EFSA
publicó
el
6
de
noviembre
de
2008
un
dictamen
de
la
Comisión
técnica
de
factores
de
peligros
biológicos
sobre
el
riesgo
de
la
exposición
humana
y
animal
relacionado
con
encefalopatías
espongiformes
transmisibles
(EET)
de
la
leche
y
los
productos
lácteos
de
pequeńos
rumiantes
[10].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ersuchen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners