A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Umrechnungstafel
Umrechnungsverhältnis
Umrechnungswert
Umrichter
Umriss
Umrissfühler
Umrissleuchte
Umrisslinie
Umrisstaster
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Umrisse
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Umrisse
{pl}
;
Silhouette
{f}
;
Schemen
{m,n}
loom
die
Umrisse
einer
Landmasse
erblicken
to
sight
the
loom
of
land
die
Umrisse
/
Silhouette
einer
Sache
erscheinen
lassen
{v}
to
silhouette
sth
.
Der
Mond
machte
die
steinernen
Umrisse
des
Schulgebäudes
sichtbar
.
The
moonlight
silhouetted
the
stone
outline
of
the
school
building
.
Die
Umrisse
des
Schlosses
zeichneten
sich
gegen
den
Himmel
ab
.;
Das
Schloss
hob
sich
als
Silhouette
vom
Himmel
ab
.
The
castle
was
silhouetted
against
the
sky
.
Umriss
{m}
;
Umrisslinie
{f}
;
Kontur
{f}
contour
Umrisse
{pl}
;
Umrisslinien
{pl}
;
Konturen
{pl}
contours
durch
Brennschneiden
erzeugte
Kontur
burn-out
contour
;
torch-cut
contour
Umriss
{m}
;
Umrisslinie
{f}
;
Kontur
{f}
;
Silhouette
{f}
;
Profil
{n}
outline
Umrisse
{pl}
outlines
(
deutlich
)
hervortreten
;
hervorstechen
;
herausstechen
{vi}
;
sich
abheben
;
sich
abzeichnen
{vr}
(
von
etw
./
gegen
etw
.)
to
stand
out
(from
sth
. /
against
sth
.)
hervortretend
;
hervorstechend
;
herausstechend
;
sich
abhebend
;
sich
abzeichnend
standing
out
hervorgetreten
;
hervorgestochen
;
herausgestochen
;
sich
abgehoben
;
sich
abgezeichnet
stood
out
An
seinen
Schläfen
traten
die
Venen
hervor
.
The
veins
stood
out
on
his
temples
.
Diese
Homepage
sticht
aus
der
Masse
hervor/heraus
.
This
website
stands
out
in
the
crowd
.
Eine
Hochzeit
bleibt
immer
in
besonderer
Erinnerung
.
A
wedding
will
always
stand
out
in
people's
memories
.
Die
Umrisse
der
Bäume
zeichneten
sich
gegen
den
klaren
Nachthimmel
ab
.
The
silhouettes
of
the
trees
stood
out
against
the
clear
night
sky
.
schwach
;
dünn
;
dürftig
{adj}
flimsy
;
slender
;
insubstantial
[formal]
die
schwachen
Umrisse
eines
Schiffs
the
insubstantial
outline
of
a
ship
ein
schwaches
Argument
a
slender
argument
;
an
insubstantial
argument
eine
schwache
/
dürftige
Ausrede
a
flimsy
excuse
; a
slender
excluse
ein
Film
mit
dünner
Handlung
a
movie
with
a
flimsy
plot
/
with
a
slender
plot
Der
Schal
ist
zu
dünn
,
um
warm
zu
halten
.
The
scarf
is
too
flimsy
/
insubstantial
to
keep
you
warm
.
Der
Mars
hat
im
Vergleich
zur
Erde
eine
dünne
Atmosphäre
.
Mars
has
an
insubstantial
atmosphere
compared
to
Earth
.
Die
Beweislage
ist
dünn
.;
Die
Beweise
sind
dürftig
.
The
amount
of
evidence
is
flimsy
/
insubstantial
.;
The
evidence
is
slender
.
Search further for "Umrisse":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners