A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
67 results for displays
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Alle
Displays
mit
TV-Tuner
,
die
ausschließlich
als
Fernsehgerät
vertrieben
werden
,
können
nach
dieser
Spezifikation
nicht
die
ENERGY-STAR-Kennzeichnung
erhalten
. [EU]
Si
un
aparato
de
visualización
con
sintonizador
de
televisión
se
comercializa
y
vende
exclusivamente
como
televisor
,
no
podrá
considerarse
que
cumple
las
condiciones
establecidas
en
esta
especificación
.
Alle
vorherigen
Abkommen
über
ENERGY-STAR-konforme
Displays
mit
einer
sichtbaren
Bildschirmdiagonale
von
weniger
als
30
Zoll
treten
am
29
.
Oktober
2009
außer
Kraft
.
Frühere
Abkommen
über
ENERGY-STAR-konforme
Displays
mit
einer
sichtbaren
Bildschirmdiagonale
zwischen
30
und
60
Zoll
(
je
einschließlich
)
treten
am
29
.
Januar
2010
außer
Kraft
. [EU]
Cualquier
acuerdo
previamente
aplicado
sobre
los
aparatos
de
visualización
certificados
como
Energy
Star
quedará
anulado
a
29
de
octubre
de
2009
para
los
aparatos
con
una
diagonal
de
pantalla
visible
inferior
a
30
pulgadas
, y a
29
de
enero
de
2010
para
los
aparatos
con
una
diagonal
de
pantalla
visible
entre
30
y
60
pulgadas
,
inclusive
.
Auf
in
Augenhöhe
projizierte
Anzeigen
(
Head-up-
Displays
)
ist
dieser
Grundsatz
nicht
anwendbar
. [EU]
No
se
aplica
a
los
dispositivos
de
visualización
frontal
(«head-up
displays
»
,
HUD
).
Aus-Zustand
(
Off-Mode
)
der
Betriebszustand
eines
Displays
, i)
das
an
eine
Stromquelle
angeschlossen
ist
,
ii
)
das
per
Netzschalter
eingeschaltet
ist
und
iii
)
keine
Funktion
ausführt
. [EU]
El
modo
de
funcionamiento
de
un
aparato
de
visualización
que
i)
está
conectado
a
una
fuente
de
alimentación
eléctrica
,
ii
)
se
pone
en
marcha
mediante
un
interruptor
de
alimentación
y
iii
)
no
realiza
ninguna
función
.
Automatische
Helligkeitsregelung
Die
automatische
Helligkeitsregelung
von
Displays
ist
ein
automatischer
Mechanismus
,
der
die
Helligkeit
des
Displays
in
Abhängigkeit
vom
Umgebungslicht
regelt
. [EU]
"Control
automático
del
brillo"
Para
los
aparatos
de
visualización
,
los
controles
de
brillo
automáticos
son
los
mecanismos
automáticos
que
controlan
el
brillo
del
aparato
de
visualización
en
función
de
la
luz
ambiente
.
Bei
30-
bis
60-Zoll-
Displays
muss
die
Auflösung
bei
der
Einreichung
eines
Antrags
auf
ENERGY-STAR-Kennzeichnung
angegeben
werden
;
bei
der
Ermittlung
der
Leistungsaufnahme
dieser
Displays
im
Ein-Zustand
bleibt
die
Auflösung
dagegen
unberücksichtigt
. [EU]
En
el
caso
de
los
sistemas
de
visualización
entre
30
y
60
pulgadas
,
debe
notificarse
la
resolución
al
presentar
un
producto
para
la
obtención
de
la
etiqueta
;
sin
embargo
,
la
resolución
no
se
considera
al
calcular
el
consumo
de
energía
del
modo
encendido
de
estos
sistemas
.
Bei
Displays
,
die
eigene
Inhalte
erzeugen
können
,
muss
standardmäßig
einen
Sensor
oder
Timer
aktiviert
sein
,
damit
der
Ruhezustand
oder
der
Aus-Zustand
automatisch
eingeschaltet
werden
können
. [EU]
Los
sistemas
de
visualización
que
generen
su
propio
contenido
deben
tener
un
sensor
o
temporizador
activado
por
defecto
para
entrar
automáticamente
en
modo
de
espera
o
apagado
.
Bei
Displays
,
die
mit
einem
externen
Netzteil
ausgeliefert
werden
,
muss
dieses
bei
allen
Prüfungen
verwendet
werden
. [EU]
Para
los
aparatos
que
salen
de
fábrica
con
una
fuente
de
alimentación
externa
,
esta
deberá
utilizarse
para
todos
los
ensayos
.
Bei
Displays
,
die
über
Power-Over-Ethernet
oder
USB
PlusPower
mit
Strom
versorgt
werden
,
ist
es
zulässig
,
den
Verbrauch
des
Stromverteilers
mit
und
ohne
das
angeschlossene
Display
zu
messen
und
die
Differenz
zwischen
den
beiden
Messwerten
als
Stromverbrauch
des
Geräts
aufzuzeichnen
. [EU]
Para
los
aparatos
alimentados
mediante
Power-over-Ethernet
o
USB
PlusPower
,
se
acepta
medir
el
dispositivo
de
distribución
de
energía
con
y
sin
el
aparato
de
visualización
conectado
, y
registrar
la
diferencia
entre
las
dos
lecturas
como
el
consumo
del
aparato
.
Bei
Displays
mit
einer
sichtbaren
Bildschirmdiagonale
zwischen
30
und
60
Zoll
ist
Anlage
2
anzuwenden
. [EU]
Para
los
sistemas
de
visualización
con
una
diagonal
de
pantalla
visible
que
mida
entre
30
y
60
pulgadas
se
seguirá
lo
indicado
en
el
apéndice
2.
Bei
Fernabsatzverträgen
sollten
die
Informationspflichten
so
angepasst
werden
,
dass
den
technischen
Beschränkungen
,
denen
bestimmte
Medien
unterworfen
sind
,
Rechnung
getragen
werden
kann
,
wie
zum
Beispiel
der
beschränkten
Anzahl
der
Zeichen
auf
bestimmten
Displays
von
Mobiltelefonen
oder
dem
Zeitrahmen
für
Werbespots
im
Fernsehen
. [EU]
En
los
contratos
a
distancia
,
es
preciso
adaptar
los
requisitos
de
información
para
tener
en
cuenta
las
restricciones
técnicas
de
determinados
medios
de
comunicación
,
como
las
limitaciones
de
número
de
caracteres
en
determinadas
pantallas
de
teléfono
móvil
o
de
tiempo
en
los
anuncios
de
ventas
televisivos
.
Bei
nur
mit
digitalem
Anschluss
ausgestatteten
Displays
gelten
für
die
Spannungswerte
in
Bezug
auf
die
Helligkeit
des
Bildes
(
0-0
,7
Volt
)
folgende
Entsprechungen:
0
Volt
(
schwarz
) =
Wert
00
,1
Volt
(
dunkelster
analoger
Grauwert
) =
digitaler
Grauwert
36
, 0,7
Volt
(
analoger
Weißwert
) =
digitaler
Grauwert
255
.
Künftige
Digitalschnittstellenspezifikationen
können
einen
größeren
Wertebereich
vorsehen
,
aber
in
jedem
Fall
gilt:
0
Volt
entspricht
Schwarz
,
der
Höchstwert
entspricht
Weiß
und
0,1
Volt
entspricht
einem
Siebentel
des
Höchstwerts
. [EU]
Los
valores
de
tensión
para
aparatos
de
visualización
de
interfaz
solamente
digital
correspondientes
al
brillo
de
la
imagen
(0 a 0,7
voltios
)
son:
0
voltios
(negro) =
valor
0,1
voltios
(tono
más
oscuro
del
gris
analógico
) =
36
gris
digital
, 0,7
voltios
(blanco
puro
analógico
) =
255
gris
digital
;
téngase
en
cuenta
que
las
futuras
especificaciones
de
la
interfaz
digital
pueden
ampliar
este
intervalo
,
pero
0
voltios
corresponderá
siempre
al
negro
y
el
valor
máximo
,
al
blanco
,
mientras
que
0,1
voltios
corresponderá
a
un
séptimo
del
valor
máximo
.
Bei
USB-gespeisten
Displays
ist
ein
Hub
zu
verwenden
,
der
nur
das
zu
prüfende
Display
versorgt
. [EU]
Para
los
aparatos
alimentados
mediante
USB
,
se
empleará
un
concentrador
(hub)
destinado
únicamente
al
aparato
sometido
a
ensayo
.
Berechnen
Sie
die
durchschnittliche
Leistungsaufnahme
im
Ein-Zustand
anhand
der
Gleichung
in
Abschnitt
3.A.3
'
Displays
mit
automatischer
Helligkeitsregelung'
auf
Seite
7
der
Spezifikation
. [EU]
Calcular
el
consumo
de
energía
medio
en
modo
encendido
utilizando
la
ecuación
de
la
sección
3.A.3 (Aparatos
con
control
automático
de
brillo
)
de
la
página
7
de
la
especificación
.
Blei
in
LCoS-
Displays
(
Flüssigkristall
auf
Silizium
) [EU]
Plomo
en
cristal
líquido
sobre
pantallas
de
silicio
(LcoS)
Bleioxid
in
Strukturelementen
von
Plasma
displays
(
PDP
)
und
SED-
Displays
(
surface
conduction
electron
emitter
displays
)
wie
der
dielektrischen
Schicht
von
Vorder-
und
Rückglas
,
der
Bus-Elektrode
,
dem
Black
Stripe
,
der
Adresselektrode
,
der
Trenn-Barriere
,
der
Glasfritte
für
die
Befestigung
(
seal
frit
)
und
dem
Glasfrittering
(
frit
ring
)
sowie
in
Druckpasten
. [EU]
Óxido
de
plomo
en
pantallas
de
plasma
(PDP) y
pantallas
de
emisores
de
electrones
con
conducción
en
superficie
(SED),
utilizado
en
elementos
estructurales
,
como
en
la
capa
dieléctrica
del
cristal
frontal
y
trasero
,
el
electrodo
de
bus
,
la
franja
negra
,
el
electrodo
de
direcciones
,
las
costillas
de
barrera
,
la
soldadura
fritada
y
el
anillo
de
frita
,
así
como
en
las
pastas
de
impresión
.
Bleioxid
in
Strukturelementen
von
SED-
Displays
(
surface
conduction
electron
emitter
displays
(
SED
),
insbesondere
in
der
Glasfritte
für
die
Befestigung
(
seal
frit
)
und
dem
Glasfrittering
(
frit
ring
) [EU]
Óxido
de
plomo
en
pantallas
de
emisores
de
electrones
con
conducción
en
superficie
(SED),
utilizado
en
elementos
estructurales
,
como
la
soldadura
fritada
y
el
anillo
de
frita
Danach
wird
(
falls
möglich
)
die
Helligkeit
des
Displays
ausgehend
vom
Höchstwert
so
weit
verringert
,
dass
der
schwarze
Balken
mit
der
geringsten
Helligkeit
gerade
noch
erkennbar
ist
(
VESA
FPDM
Standard
2.0,
Abschnitt
301-3K
). [EU]
Ajustar
(cuando
sea
posible
)
el
control
de
brillo
del
aparato
de
visualización
,
llevándolo
desde
el
máximo
hasta
el
punto
en
que
el
nivel
de
luminancia
de
la
barra
negra
inferior
sea
apenas
visible
(norma
VESA
FPDM
2.0,
sección
301-3K
).
Das
nachstehend
beschriebene
alternative
Prüfverfahren
zur
Ermittlung
der
maximalen
Leistungsaufnahme
im
Ein-Zustand
wird
bei
Displays
angewendet
,
die
mit
standardmäßig
aktivierter
automatischer
Helligkeitsregelung
ausgeliefert
werden
. [EU]
En
el
caso
de
los
sistemas
de
visualización
que
salen
de
fábrica
con
características
de
control
automático
del
brillo
(ABC)
activadas
por
defecto
,
se
utiliza
el
siguiente
cálculo
alternativo
para
calcular
el
consumo
máximo
de
energía
del
modo
encendido
.
Der
Ruhemodus
gilt
als
'unechter'
Stromsparzustand
,
da
der
Ruhezustand
des
Displays
durch
das
Signal
eines
angeschlossenen
Geräts
oder
durch
eine
interne
Funktion
beendet
werden
kann
. [EU]
El
modo
de
espera
se
considera
una
situación
de
bajo
consumo
incompleta
en
el
sentido
de
que
el
aparato
de
visualización
puede
salir
del
modo
de
espera
al
recibir
una
señal
de
un
dispositivo
conectado
o
mediante
una
función
interna
. E.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "displays":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners