DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29 results for Sioen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Aufgrund der Tatsache, dass Sioen seine Produktionskapazitäten in erheblichem Maße erhöht, erübrigt es sich nach Ansicht der Kommission zu prüfen, ob im vorliegenden Fall auch eine strukturelle Angebotsknappheit im relevanten Markt gegeben ist oder nicht. [EU] La Comisión considera que el hecho de que Sioen aumente su capacidad de forma significativa dispensa de concluir la existencia o no de una escasez estructural en el mercado en el presente caso.

Belgien hat die Kommission mit Schreiben vom 20. Dezember 2002 von seiner Absicht in Kenntnis gesetzt, dem Unternehmen Sioen Fibres SA (nachstehend "Sioen" genannt) im Zusammenhang mit einer Investition in die Produktionsanlagen für industrielles Polyester-Filamentgarn eine Beihilfe zu gewähren. [EU] Mediante carta de 20 de diciembre de 2002 las autoridades belgas notificaron un proyecto de concesión de una ayuda a la empresa Sioen Fibres SA (en lo sucesivo denominada «Sioen») para invertir en instalaciones de producción de hilo industrial de poliéster.

Belgien nimmt in seinen Bemerkungen auf die Entscheidung Bezug, die die Kommission am 28. Juli 1999 erlassen hat und in der keine Einwände gegen eine Beihilfe zugunsten von Sioen erhoben werden. [EU] En sus observaciones, Bélgica hizo referencia a la decisión de la Comisión de 28 de julio de 1999 [13] en la que ésta no había planteado objeciones contra una ayuda en favor de Sioen.

CIRFS und Profibra seien Fachverbände, in denen die wichtigsten Hersteller von hochfestem industriellem Polyester-Filamentgarn vertreten sind, nicht jedoch Sioen. [EU] Bélgica observa que el CIRFS y Profibra son asociaciones profesionales que representan a los principales productores de hilos industriales de poliéster de alta tenacidad y de las que Sioen no es miembro.

Damals sei die Kapazitätserhöhung bei Sioen an der Kapazität der Branche insgesamt gemessen worden mit der Folge, dass die auf diese Weise errechnete Erhöhung um 5 % als nicht signifikant eingestuft wurde. [EU] Bélgica observa que en este caso concreto el aumento de capacidad de Sioen se había apreciado con relación a la capacidad total del mercado y que el aumento resultante del 5 % no se estimó como significativo.

Das Argument von Sioen, wonach die aus der Kapazitätserhöhung resultierende Produktion keinerlei Auswirkungen auf die Preise oder Vertriebsspannen anderer Hersteller von hochfesten industriellen Polyester-Filamentgarnen hat, weil sie ausschließlich für den Verbrauch innerhalb des Konzerns bestimmt sei, muss zurückgewiesen werden. [EU] La Comisión no acepta el argumento de Sioen según el cual como la producción resultante de su aumento de capacidad se destina exclusivamente a uso interno del grupo Sioen, no tendría ninguna incidencia sobre los precios o los márgenes de beneficio de los otros productores de hilo industrial de poliéster.

Das Unternehmen Sioen führe ferner die Wertschöpfung im Zusammenhang mit seiner Garnproduktion und die seit 1999 verhältnismäßig hohe Preisstabilität im Markt an. [EU] A este respecto, Sioen explica también que el hilo que produce implica un elevado valor añadido y que el mercado se caracteriza por una estabilidad de precios relativamente grande desde 1999.

Der spanische Kunstfaserherstellerverband Profibra hat mit Schreiben vom 15. Juli 2003 ausgeführt, dass der Beihilfeantrag von Sioen völlig unbegründet sei. [EU] Profibra expresó sus preocupaciones con respecto a la ayuda en favor de Sioen mediante carta de 15 de julio de 2003, afirmando que ninguna circunstancia justificaría la solicitud de ayuda de Sioen.

Der Zuschuss, den Sioen erhalten soll, stellt folglich eine Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag dar. [EU] La subvención prevista en favor de Sioen constituye por lo tanto una ayuda con arreglo a lo dispuesto en el artículo 87, apartado 1, del Tratado.

Deshalb sei die Kapazitätserhöhung bei Sioen durch die vertikale Integration des Unternehmens in den Konzern begründet und werde die Produktion ausschließlich für den Verbrauch innerhalb des Konzerns benötigt. [EU] En consecuencia, el aumento de capacidad de Sioen está justificado por su integración vertical y la producción se consume enteramente dentro del grupo.

Die Beihilfe, die Belgien in Höhe von 2,86 Mio. EUR zugunsten von Sioen Fibres SA gewähren will, ist mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar. [EU] La ayuda estatal que Bélgica tiene previsto ejecutar en favor de Sioen Fibres SA, por un importe de 2,86 millones EUR, es incompatible con el mercado común.

Die Beurteilung der neu entstandenen Kapazität im Vergleich zur Gesamtkapazität der Branche war in dem Fall berechtigt, weil Sioen erst neu in den Markt einstieg und noch überhaupt keine Kapazitäten für die Herstellung des fraglichen Erzeugnisses besaß. [EU] La valoración de la nueva capacidad con relación a la capacidad total del mercado se justificaba en aquel caso porque Sioen era una nueva empresa en el mercado que no disponía de ninguna capacidad de producción del producto en cuestión.

Die Produktion des Unternehmens habe keinerlei Auswirkungen auf die Preise und Vertriebsspannen der anderen Hersteller von hochfestem industriellem Polyester-Filamentgarn. [EU] La producción de Sioen no tendría ninguna incidencia sobre los precios o los márgenes beneficiarios de los otros productores de hilo de poliéster de alta tenacidad.

Die von dem Unternehmen geplante Kapazitätserhöhung mache 74,4 % seiner gegenwärtigen Kapazität aus, was 3,5 % der Gesamtkapazität in Europa entspreche. [EU] Profibra observa que el aumento de capacidad contemplado por Sioen representa un 74,4 % de su capacidad actual, lo que equivale al 3,5 % de la capacidad europea total.

Drittens sei eine Erhöhung der Kapazitäten im europäischen Markt um 3,5 % nicht signifikant und vom Umfang her noch geringer als die Kapazitätsaufstockung (5 %), die die Kommission in einer früheren Entscheidung über eine Investitionsbeihilfe zugunsten von Sioen als nicht erheblich eingestuft hatte. [EU] En tercer lugar, Bélgica destaca que el aumento de capacidad del 3,5 % no es significativo con relación al mercado europeo y es inferior al porcentaje del 5 %, que no fue considerado como un aumento significativo por la Comisión en su decisión de 1999 relativa a Sioen [7].

Eine Besprechung mit Vertretern der belgischen Regierung und des Unternehmens Sioen fand am 7. November 2003 statt. [EU] Una reunión con las autoridades belgas y con Sioen tuvo lugar el 7 de noviembre de 2003.

Erstens werde die zusätzliche Produktion infolge der Kapazitätserhöhung bei Sioen ausschließlich innerhalb des Konzerns verwendet. [EU] En primer lugar, Bélgica observa que la producción suplementaria que resulta del aumento de capacidad de Sioen es consumida enteramente dentro del grupo.

Es weise auch die Behauptungen des CIRFS zurück, die Vertriebsspannen in der Branche seien starkem Druck ausgesetzt. Im Unterschied zu den Mitgliedern dieses Verbandes, die weniger rentable Produkte anbieten als hochfeste industrielle Polyester-Filamentgarne, verdanke Sioen seine guten Ergebnisse dem beträchtlichen FuE-Aufwand, den es v.a. mit Blick auf die konstante Verbesserung der Qualität und die Präsenz in äußerst rentablen Marktnischen betreibt. [EU] La empresa rechaza también las alegaciones del CIRFS según las cuales los márgenes beneficiarios en el sector sufrirían fuertes presiones, afirmando que los miembros del CIRFS trabajan en mercados menos rentables que el del hilo de poliéster de alta tenacidad, mientras que Sioen debe sus buenos resultados a sus importantes actividades de investigación y desarrollo orientadas a una mejora permanente de la calidad y a su presencia en mercados específicos muy rentables.

Heute dagegen ist Sioen ein etablierter Hersteller, der bereits über Produktionskapazitäten verfügt, weshalb es nicht mehr gerechtfertigt ist, dass die Kommission von ihrer Praxis abweicht, die Kapazitätslage auf der Ebene des Unternehmens zu betrachten. [EU] Actualmente Sioen es un productor establecido que dispone de una capacidad de producción preexistente y por lo tanto ya no está justificado desviarse de la práctica constante de la Comisión consistente en apreciar la capacidad a nivel de la empresa.

Nach Ansicht der belgischen Behörden steht die Erhöhung der Produktionskapazität bei Sioen im Einklang mit dem Beihilfekodex. [EU] Bélgica considera que el aumento de capacidad de Sioen se ajusta a las Directrices.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners