A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
29 results for Sioen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Aufgrund
der
Tatsache
,
dass
Sioen
seine
Produktionskapazitäten
in
erheblichem
Maße
erhöht
,
erübrigt
es
sich
nach
Ansicht
der
Kommission
zu
prüfen
,
ob
im
vorliegenden
Fall
auch
eine
strukturelle
Angebotsknappheit
im
relevanten
Markt
gegeben
ist
oder
nicht
. [EU]
La
Comisión
considera
que
el
hecho
de
que
Sioen
aumente
su
capacidad
de
forma
significativa
dispensa
de
concluir
la
existencia
o
no
de
una
escasez
estructural
en
el
mercado
en
el
presente
caso
.
Belgien
hat
die
Kommission
mit
Schreiben
vom
20
.
Dezember
2002
von
seiner
Absicht
in
Kenntnis
gesetzt
,
dem
Unternehmen
Sioen
Fibres
SA
(
nachstehend
"
Sioen
"
genannt
)
im
Zusammenhang
mit
einer
Investition
in
die
Produktionsanlagen
für
industrielles
Polyester-Filamentgarn
eine
Beihilfe
zu
gewähren
. [EU]
Mediante
carta
de
20
de
diciembre
de
2002
las
autoridades
belgas
notificaron
un
proyecto
de
concesión
de
una
ayuda
a
la
empresa
Sioen
Fibres
SA
(en
lo
sucesivo
denominada
«
Sioen
»
)
para
invertir
en
instalaciones
de
producción
de
hilo
industrial
de
poliéster
.
Belgien
nimmt
in
seinen
Bemerkungen
auf
die
Entscheidung
Bezug
,
die
die
Kommission
am
28
.
Juli
1999
erlassen
hat
und
in
der
keine
Einwände
gegen
eine
Beihilfe
zugunsten
von
Sioen
erhoben
werden
. [EU]
En
sus
observaciones
,
Bélgica
hizo
referencia
a
la
decisión
de
la
Comisión
de
28
de
julio
de
1999
[13]
en
la
que
ésta
no
había
planteado
objeciones
contra
una
ayuda
en
favor
de
Sioen
.
CIRFS
und
Profibra
seien
Fachverbände
,
in
denen
die
wichtigsten
Hersteller
von
hochfestem
industriellem
Polyester-Filamentgarn
vertreten
sind
,
nicht
jedoch
Sioen
. [EU]
Bélgica
observa
que
el
CIRFS
y
Profibra
son
asociaciones
profesionales
que
representan
a
los
principales
productores
de
hilos
industriales
de
poliéster
de
alta
tenacidad
y
de
las
que
Sioen
no
es
miembro
.
Damals
sei
die
Kapazitätserhöhung
bei
Sioen
an
der
Kapazität
der
Branche
insgesamt
gemessen
worden
mit
der
Folge
,
dass
die
auf
diese
Weise
errechnete
Erhöhung
um
5 %
als
nicht
signifikant
eingestuft
wurde
. [EU]
Bélgica
observa
que
en
este
caso
concreto
el
aumento
de
capacidad
de
Sioen
se
había
apreciado
con
relación
a
la
capacidad
total
del
mercado
y
que
el
aumento
resultante
del
5 %
no
se
estimó
como
significativo
.
Das
Argument
von
Sioen
,
wonach
die
aus
der
Kapazitätserhöhung
resultierende
Produktion
keinerlei
Auswirkungen
auf
die
Preise
oder
Vertriebsspannen
anderer
Hersteller
von
hochfesten
industriellen
Polyester-Filamentgarnen
hat
,
weil
sie
ausschließlich
für
den
Verbrauch
innerhalb
des
Konzerns
bestimmt
sei
,
muss
zurückgewiesen
werden
. [EU]
La
Comisión
no
acepta
el
argumento
de
Sioen
según
el
cual
como
la
producción
resultante
de
su
aumento
de
capacidad
se
destina
exclusivamente
a
uso
interno
del
grupo
Sioen
,
no
tendría
ninguna
incidencia
sobre
los
precios
o
los
márgenes
de
beneficio
de
los
otros
productores
de
hilo
industrial
de
poliéster
.
Das
Unternehmen
Sioen
führe
ferner
die
Wertschöpfung
im
Zusammenhang
mit
seiner
Garnproduktion
und
die
seit
1999
verhältnismäßig
hohe
Preisstabilität
im
Markt
an
. [EU]
A
este
respecto
,
Sioen
explica
también
que
el
hilo
que
produce
implica
un
elevado
valor
añadido
y
que
el
mercado
se
caracteriza
por
una
estabilidad
de
precios
relativamente
grande
desde
1999
.
Der
spanische
Kunstfaserherstellerverband
Profibra
hat
mit
Schreiben
vom
15
.
Juli
2003
ausgeführt
,
dass
der
Beihilfeantrag
von
Sioen
völlig
unbegründet
sei
. [EU]
Profibra
expresó
sus
preocupaciones
con
respecto
a
la
ayuda
en
favor
de
Sioen
mediante
carta
de
15
de
julio
de
2003
,
afirmando
que
ninguna
circunstancia
justificaría
la
solicitud
de
ayuda
de
Sioen
.
Der
Zuschuss
,
den
Sioen
erhalten
soll
,
stellt
folglich
eine
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
dar
. [EU]
La
subvención
prevista
en
favor
de
Sioen
constituye
por
lo
tanto
una
ayuda
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
87
,
apartado
1,
del
Tratado
.
Deshalb
sei
die
Kapazitätserhöhung
bei
Sioen
durch
die
vertikale
Integration
des
Unternehmens
in
den
Konzern
begründet
und
werde
die
Produktion
ausschließlich
für
den
Verbrauch
innerhalb
des
Konzerns
benötigt
. [EU]
En
consecuencia
,
el
aumento
de
capacidad
de
Sioen
está
justificado
por
su
integración
vertical
y
la
producción
se
consume
enteramente
dentro
del
grupo
.
Die
Beihilfe
,
die
Belgien
in
Höhe
von
2,86
Mio
.
EUR
zugunsten
von
Sioen
Fibres
SA
gewähren
will
,
ist
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
. [EU]
La
ayuda
estatal
que
Bélgica
tiene
previsto
ejecutar
en
favor
de
Sioen
Fibres
SA
,
por
un
importe
de
2,86
millones
EUR
,
es
incompatible
con
el
mercado
común
.
Die
Beurteilung
der
neu
entstandenen
Kapazität
im
Vergleich
zur
Gesamtkapazität
der
Branche
war
in
dem
Fall
berechtigt
,
weil
Sioen
erst
neu
in
den
Markt
einstieg
und
noch
überhaupt
keine
Kapazitäten
für
die
Herstellung
des
fraglichen
Erzeugnisses
besaß
. [EU]
La
valoración
de
la
nueva
capacidad
con
relación
a
la
capacidad
total
del
mercado
se
justificaba
en
aquel
caso
porque
Sioen
era
una
nueva
empresa
en
el
mercado
que
no
disponía
de
ninguna
capacidad
de
producción
del
producto
en
cuestión
.
Die
Produktion
des
Unternehmens
habe
keinerlei
Auswirkungen
auf
die
Preise
und
Vertriebsspannen
der
anderen
Hersteller
von
hochfestem
industriellem
Polyester-Filamentgarn
. [EU]
La
producción
de
Sioen
no
tendría
ninguna
incidencia
sobre
los
precios
o
los
márgenes
beneficiarios
de
los
otros
productores
de
hilo
de
poliéster
de
alta
tenacidad
.
Die
von
dem
Unternehmen
geplante
Kapazitätserhöhung
mache
74
,4 %
seiner
gegenwärtigen
Kapazität
aus
,
was
3,5 %
der
Gesamtkapazität
in
Europa
entspreche
. [EU]
Profibra
observa
que
el
aumento
de
capacidad
contemplado
por
Sioen
representa
un
74
,4 %
de
su
capacidad
actual
,
lo
que
equivale
al
3,5 %
de
la
capacidad
europea
total
.
Drittens
sei
eine
Erhöhung
der
Kapazitäten
im
europäischen
Markt
um
3,5 %
nicht
signifikant
und
vom
Umfang
her
noch
geringer
als
die
Kapazitätsaufstockung
(5 %),
die
die
Kommission
in
einer
früheren
Entscheidung
über
eine
Investitionsbeihilfe
zugunsten
von
Sioen
als
nicht
erheblich
eingestuft
hatte
. [EU]
En
tercer
lugar
,
Bélgica
destaca
que
el
aumento
de
capacidad
del
3,5 %
no
es
significativo
con
relación
al
mercado
europeo
y
es
inferior
al
porcentaje
del
5 %,
que
no
fue
considerado
como
un
aumento
significativo
por
la
Comisión
en
su
decisión
de
1999
relativa
a
Sioen
[7].
Eine
Besprechung
mit
Vertretern
der
belgischen
Regierung
und
des
Unternehmens
Sioen
fand
am
7.
November
2003
statt
. [EU]
Una
reunión
con
las
autoridades
belgas
y
con
Sioen
tuvo
lugar
el
7
de
noviembre
de
2003
.
Erstens
werde
die
zusätzliche
Produktion
infolge
der
Kapazitätserhöhung
bei
Sioen
ausschließlich
innerhalb
des
Konzerns
verwendet
. [EU]
En
primer
lugar
,
Bélgica
observa
que
la
producción
suplementaria
que
resulta
del
aumento
de
capacidad
de
Sioen
es
consumida
enteramente
dentro
del
grupo
.
Es
weise
auch
die
Behauptungen
des
CIRFS
zurück
,
die
Vertriebsspannen
in
der
Branche
seien
starkem
Druck
ausgesetzt
.
Im
Unterschied
zu
den
Mitgliedern
dieses
Verbandes
,
die
weniger
rentable
Produkte
anbieten
als
hochfeste
industrielle
Polyester-Filamentgarne
,
verdanke
Sioen
seine
guten
Ergebnisse
dem
beträchtlichen
FuE-Aufwand
,
den
es
v.a.
mit
Blick
auf
die
konstante
Verbesserung
der
Qualität
und
die
Präsenz
in
äußerst
rentablen
Marktnischen
betreibt
. [EU]
La
empresa
rechaza
también
las
alegaciones
del
CIRFS
según
las
cuales
los
márgenes
beneficiarios
en
el
sector
sufrirían
fuertes
presiones
,
afirmando
que
los
miembros
del
CIRFS
trabajan
en
mercados
menos
rentables
que
el
del
hilo
de
poliéster
de
alta
tenacidad
,
mientras
que
Sioen
debe
sus
buenos
resultados
a
sus
importantes
actividades
de
investigación
y
desarrollo
orientadas
a
una
mejora
permanente
de
la
calidad
y a
su
presencia
en
mercados
específicos
muy
rentables
.
Heute
dagegen
ist
Sioen
ein
etablierter
Hersteller
,
der
bereits
über
Produktionskapazitäten
verfügt
,
weshalb
es
nicht
mehr
gerechtfertigt
ist
,
dass
die
Kommission
von
ihrer
Praxis
abweicht
,
die
Kapazitätslage
auf
der
Ebene
des
Unternehmens
zu
betrachten
. [EU]
Actualmente
Sioen
es
un
productor
establecido
que
dispone
de
una
capacidad
de
producción
preexistente
y
por
lo
tanto
ya
no
está
justificado
desviarse
de
la
práctica
constante
de
la
Comisión
consistente
en
apreciar
la
capacidad
a
nivel
de
la
empresa
.
Nach
Ansicht
der
belgischen
Behörden
steht
die
Erhöhung
der
Produktionskapazität
bei
Sioen
im
Einklang
mit
dem
Beihilfekodex
. [EU]
Bélgica
considera
que
el
aumento
de
capacidad
de
Sioen
se
ajusta
a
las
Directrices
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sioen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners