A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
51 results for Grades
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Artikel
99
Absatz
2
Buchstabe
a
des
Gesetzes
Nr
.
32/2000
sieht
Zuschüsse
für
Kreditgenossenschaften
(
consorzi
fidi
)
ersten
und
zweiten
Grades
(d. h.
Kreditgenossenschaften
und
deren
Verbände
)
zur
Einrichtung
oder
Aufstockung
von
Risikofonds
für
Garantieleistungen
vor
,
die
den
Erhalt
von
Darlehen
bei
Kreditinstituten
,
Leasinggesellschaften
,
Kreditübernahmegesellschaften
und
bankähnlichen
Einrichtungen
erleichtern
sollen
. [EU]
El
artículo
99
,
apartado
2,
letra
a),
de
la
Ley
no
32/2000
establece
,
en
favor
de
los
consorcios
de
garantía
de
primer
y
segundo
grado
(en
otras
palabras
,
los
consorcios
de
garantía
y
sus
asociaciones
),
ayudas
para
constituir
o
alimentar
fondos
de
riesgo
destinados
a
la
concesión
de
garantías
por
parte
de
sociedades
y
en
tidades
de
crédito
,
sociedades
de
arrendamiento
financiero
,
sociedades
de
cesión
de
créditos
empresariales
y
organismos
similares
a
entidades
bancarias
[7].
Artikel
5
gilt
für
den
zuständigen
Träger
eines
Mitgliedstaats
in
Bezug
auf
die
Gleichstellung
von
später
nach
den
Rechtsvorschriften
eines
anderen
Mitgliedstaats
eingetretenen
oder
festgestellten
Arbeitsunfällen
und
Berufskrankheiten
bei
der
Bemessung
des
Grades
der
Erwerbsminderung
,
der
Begründung
des
Leistungsbetrags
oder
der
Festsetzung
des
Leistungsbetrags
,
sofern:
[EU]
Se
aplicará
el
artículo
5 a
la
institución
competente
de
un
Estado
miembro
en
lo
referente
a
la
equivalencia
de
accidentes
de
trabajo
y
enfermedades
profesionales
que
, o
bien
hayan
sobrevenido
o
bien
se
hayan
reconocido
posteriormente
bajo
la
legislación
de
otro
Estado
miembro
,
cuando
se
evalúe
el
grado
de
incapacidad
,
el
derecho
a
prestaciones
o
la
cuantía
de
las
mismas
, a
condición
de
que:
Ausrichtung
des
höchsten
erreichten
Grades
formaler
Bildung
(
HATLEVEL
) [EU]
Orientación
del
nivel
más
alto
de
educación
formal
alcanzado
(HATLEVEL)
Bei
der
Gewährleistung
eines
angemessenen
Grades
der
Zusammenschaltung
zwischen
Mitgliedstaaten
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
1
Buchstabe
c
ist
folgenden
Aspekten
besondere
Aufmerksamkeit
zu
widmen:
[EU]
Al
velar
por
el
nivel
adecuado
de
interconexión
entre
los
Estados
miembros
,
tal
como
se
especifica
en
el
artículo
1,
apartado
1,
letra
c),
se
prestará
particular
atención
a:
Bemessung
des
Grades
der
Erwerbsminderung
im
Fall
früherer
oder
späterer
Arbeitsunfälle
oder
Berufskrankheiten
[EU]
Apreciación
del
grado
de
incapacidad
en
caso
de
accidente
de
trabajo
o
de
enfermedad
profesional
sobrevenidos
anterior
o
posteriormente
Bemessung
des
Grades
der
Invalidität
[EU]
Determinación
del
grado
de
invalidez
Bescheid
über
die
Verleihung
des
akademischen
Grades
"Doktor
der
Zahnheilkunde"
[EU]
Bescheid
über
die
Verleihung
des
akademischen
Grades
«Doktor
der
Zahnheilkunde»
Besondere
Aufmerksamkeit
ist
auf
etwaige
fehlende
Informationen
zu
richten
und
es
ist
zu
begründen
,
warum
der
Nachweis
eines
annehmbaren
Grades
an
Unbedenklichkeit
und/oder
Wirksamkeit
erbracht
werden
kann
,
obwohl
bestimmte
Studien
fehlen
. [EU]
Se
prestará
especial
atención
a
los
datos
que
falten
y
se
justificará
por
qué
puede
afirmarse
la
existencia
de
un
nivel
aceptable
de
seguridad
o
eficacia
pese
a
la
ausencia
de
determinados
estudios
.
Da
der
Entwurf
eines
Bezugsrahmens
für
die
technischen
Vorschriften
bezüglich
des
gegenwärtigen
Grades
an
Interoperabilität
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
gemäß
Artikel
25
der
Richtlinie
2001/16/EG
ausgearbeitet
wird
,
müssen
diese
technischen
Vorschriften
angesichts
der
Ausweitung
des
Geltungsbereichs
jener
Richtlinie
und
unter
Berücksichtigung
der
bis
2004
festzulegenden
ersten
Gruppe
TSI
aktualisiert
werden
. [EU]
Tal
como
prevé
el
artículo
25
de
la
Directiva
2001/16/CE
,
se
está
desarrollando
un
proyecto
de
sistema
de
referencia
de
normas
técnicas
que
garantice
el
grado
actual
de
interoperabilidad
del
sistema
ferroviario
transeuropeo
convencional
;
por
lo
tanto
,
existe
la
necesidad
de
actualizar
dichas
normas
técnicas
en
vista
de
la
ampliación
del
ámbito
de
aplicación
de
dicha
Directiva
y
teniendo
en
cuenta
también
el
primer
grupo
de
ETI
que
se
adoptará
para
2004
.
das
durchgeführte
oder
empfohlene
Risikomanagement
,
einschließlich
des
Grades
der
Emissionsbegrenzung
[EU]
la
gestión
de
riesgos
utilizada
o
recomendada
,
incluido
el
grado
de
contención
Die
abschließende
Bewertung
der
Folgen
der
Ansiedlung
und
Ausbreitung
entspricht
dem
Wert
des
Elements
(
individuelle
Wahrscheinlichkeit
)
mit
dem
höchsten
Wert
und
die
abschließende
Bewertung
des
Grades
an
Sicherheit
entspricht
dem
Wert
des
Elements
mit
dem
niedrigsten
Sicherheitsgrad
. [EU]
La
calificación
final
en
cuanto
a
las
consecuencias
del
asentamiento
y
la
propagación
corresponde
al
valor
del
elemento
(probabilidad
individual
)
con
la
calificación
más
alta
, y
la
calificación
final
en
cuanto
al
grado
de
certidumbre
corresponde
al
valor
del
elemento
con
el
grado
más
bajo
de
certidumbre
.
Die
Agentur
entwickelt
in
Einklang
mit
den
Artikeln
3
und
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
881/2004
anhand
der
von
den
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
17
Absatz
3
dieser
Richtlinie
übermittelten
Angaben
,
der
technischen
Unterlagen
der
entsprechenden
Fachkreise
und
des
Wortlauts
der
einschlägigen
internationalen
Übereinkünfte
den
Entwurf
eines
Bezugsrahmens
für
die
technischen
Vorschriften
zur
Gewährleistung
des
gegenwärtigen
Grades
an
Interoperabilität
der
Netze
und
Fahrzeuge
,
die
gemäß
Artikel
1
dieser
Richtlinie
in
deren
Geltungsbereich
einbezogen
werden
. [EU]
Basándose
en
la
información
comunicada
por
los
Estados
miembros
en
el
marco
del
artículo
17
,
apartado
3,
de
la
presente
Directiva
,
así
como
en
documentos
técnicos
de
la
profesión
y
en
textos
de
los
acuerdos
internacionales
pertinentes
,
la
Agencia
desarrollará
,
de
acuerdo
con
los
artículos
3 y
12
del
Reglamento
(CE)
no
881/2004
,
un
proyecto
de
sistema
de
referencia
de
normas
técnicas
que
garantice
el
grado
actual
de
interoperabilidad
de
las
redes
y
los
vehículos
que
se
añadan
al
ámbito
de
aplicación
de
la
presente
Directiva
con
arreglo
al
artículo
1
de
la
presente
Directiva
.
Die
Agentur
entwickelt
in
Einklang
mit
den
Artikeln
3
und
12
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
881/2004
anhand
der
von
den
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
16
Absatz
3
übermittelten
Angaben
,
der
technischen
Unterlagen
der
entsprechenden
Fachkreise
und
des
Wortlauts
der
einschlägigen
internationalen
Übereinkünfte
den
Entwurf
eines
Bezugsrahmens
für
die
technischen
Vorschriften
zur
Gewährleistung
des
gegenwärtigen
Grades
an
Interoperabilität
der
Strecken
und
Fahrzeuge
,
die
gemäß
Artikel
1
Absatz
3
in
den
Geltungsbereich
dieser
Richtlinie
einbezogen
werden
. [EU]
Basándose
en
la
información
comunicada
por
los
Estados
miembros
en
el
marco
del
apartado
3
del
artículo
16
,
así
como
en
documentos
técnicos
de
la
profesión
y
en
textos
de
los
acuerdos
internacionales
pertinentes
,
la
Agencia
desarrollará
,
de
acuerdo
con
los
artículos
3 y
12
del
Reglamento
(CE)
no
881/2004
un
proyecto
de
sistema
de
referencia
de
normas
técnicas
que
garantice
el
grado
actual
de
interoperabilidad
de
las
líneas
y
material
rodante
que
se
añadan
al
ámbito
de
aplicación
con
arreglo
al
apartado
3
del
artículo
1.
Die
AK
Steel
Corporation
stellte
bis
1971
dünne
GOES
als
so
genannte
"T-
grades
"
her
. [EU]
AK
Steel
Corporation
producía
CEGO
finas
desde
1971
,
de
la
llamada
«calidad
T»
(T-grades).
Die
Energieversorgungssicherheit
in
der
Gemeinschaft
erfordert
insbesondere
eine
Bewertung
der
Unabhängigkeit
des
Netzbetriebs
,
des
Grades
der
Abhängigkeit
der
Gemeinschaft
und
einzelner
Mitgliedstaaten
von
Energielieferungen
aus
Drittländern
und
der
Frage
,
welche
Bedingungen
für
Energiehandel
und
-investitionen
von
inländischer
und
ausländischer
Seite
in
einem
bestimmten
Drittland
herrschen
. [EU]
La
seguridad
del
suministro
de
energía
a
la
Comunidad
requiere
,
en
especial
,
que
se
evalúe
la
independencia
de
la
gestión
de
la
red
,
el
grado
de
dependencia
de
la
Comunidad
y
de
cada
uno
de
los
Estados
miembros
respecto
del
suministro
energético
de
terceros
países
y
el
trato
que
se
da
al
comercio
y
la
inversión
en
el
sector
energético
tanto
nacional
como
exterior
en
un
tercer
país
concreto
.
Die
Energieversorgungssicherheit
in
der
Gemeinschaft
erfordert
insbesondere
eine
Bewertung
der
Unabhängigkeit
des
Netzbetriebs
,
des
Grades
der
Abhängigkeit
der
Gemeinschaft
und
einzelner
Mitgliedstaaten
von
Energielieferungen
aus
Drittländern
und
der
Frage
,
wie
inländischer
und
ausländischer
Energiehandel
sowie
inländische
und
ausländische
Energieinvestitionen
in
einem
bestimmten
Drittland
behandelt
werden
. [EU]
La
seguridad
del
suministro
de
energía
a
la
Comunidad
requiere
,
en
especial
,
que
se
evalúe
la
independencia
de
la
gestión
de
la
red
,
el
grado
de
dependencia
de
la
Comunidad
y
de
cada
uno
de
los
Estados
miembros
respecto
del
suministro
energético
de
terceros
países
, y
el
trato
que
se
da
al
comercio
y
la
inversión
en
el
sector
energético
tanto
nacional
como
exterior
en
un
tercer
país
concreto
.
Die
EZB
entscheidet
über
den
Ausschluss
und
legt
den
Zeitraum
des
Ausschlusses
unter
Anwendung
des
Grundsatzes
der
Verhältnismäßigkeit
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Schwere
des
Verstoßes
,
des
seit
dem
Verstoß
verstrichenen
Zeitraums
,
der
Dauer
und
Wiederholung
des
Verstoßes
,
des
Vorsatzes
oder
des
Grades
der
Fahrlässigkeit
des
betreffenden
Lieferanten
und
der
von
dem
Lieferanten
zur
Verhinderung
ähnlicher
zukünftiger
Verstöße
ergriffenen
Maßnahmen
fest
. [EU]
El
BCE
decidirá
la
exclusión
y
determinará
su
plazo
aplicando
el
principio
de
proporcionalidad
,
teniendo
en
cuenta
en
particular
la
gravedad
de
la
infracción
,
el
tiempo
transcurrido
desde
su
comisión
y
su
duración
y
reiteración
,
la
intención
o
el
grado
de
culpa
del
proveedor
interesado
, y
las
medidas
por
él
adoptadas
para
evitar
infracciones
análogas
en
el
futuro
.
die
Intensität
des
Wettbewerbs
auf
dem
Endkunden-
und
Großkundenmarkt
,
insbesondere
die
Wettbewerbssituation
kleinerer
,
unabhängiger
und
neu
in
den
Markt
eintretender
Betreiber
,
unter
Einbeziehung
der
Auswirkungen
kommerzieller
Vereinbarungen
zwischen
Anbietern
und
des
Grades
der
Vernetzung
zwischen
Anbietern
auf
den
Wettbewerb
[EU]
el
grado
de
competencia
tanto
en
el
mercado
al
por
mayor
como
en
el
mercado
al
por
menor
,
en
particular
la
situación
competitiva
de
los
operadores
menores
,
independientes
o
nuevos
,
incluidos
los
efectos
en
la
competencia
de
acuerdos
comerciales
y
el
nivel
de
interconexión
entre
los
operadores
die
Intensität
des
Wettbewerbs
auf
dem
Markt
für
Endkunden
und
Großkunden
,
insbesondere
die
Wettbewerbssituation
kleinerer
,
unabhängiger
und
neu
in
den
Markt
eintretender
Betreiber
,
unter
Einbeziehung
der
Auswirkungen
kommerzieller
Vereinbarungen
zwischen
Anbietern
und
des
Grades
der
Vernetzung
zwischen
Anbietern
auf
den
Wettbewerb
. [EU]
el
grado
de
competencia
tanto
en
el
mercado
al
por
mayor
como
en
el
mercado
al
por
menor
,
en
particular
la
situación
competitiva
de
los
operadores
menores
,
independientes
o
nuevos
,
incluidos
los
efectos
en
la
competencia
de
acuerdos
comerciales
y
el
nivel
de
interconexión
entre
los
operadores
.
die
Methoden
zur
Ermittlung
des
Grades
der
Erfüllung
der
in
Ausführung
befindlichen
Verträge
. [EU]
los
métodos
aplicados
para
determinar
el
grado
de
realización
del
contrato
en
curso
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grades":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners