A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Film
Film noir
Film-Mehrteiler
Filmabstreifer
Filmanfang
Filmanimation
Filmarchiv
Filmatelier
Filmaufnahmen
Filmaufnahmeteam
Filmausschnitt
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
36 results for Film-
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
2654
Regisseure
und
Produzenten
im
Film-
und
Bühnenbereich
sowie
in
verwandten
Bereichen
[EU]
2654
Directores
de
cine
,
de
teatro
y
afines
Als
Film-
und
audiovisuelle
Werke
sowie
Tonträger
,
die
in
den
Archiven
öffentlich-rechtlicher
Rundfunkanstalten
enthalten
sind
und
von
diesen
produziert
wurden
,
sollten
für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
auch
Film-
und
audiovisuelle
Werke
sowie
Tonträger
gelten
,
die
öffentlich-rechtliche
Rundfunkanstalten
für
die
ausschließliche
Verwertung
durch
sie
oder
andere
koproduzierende
öffentlich-rechtliche
Rundfunkanstalten
in
Auftrag
gegeben
haben
. [EU]
A
efectos
de
la
presente
Directiva
,
debe
considerarse
que
las
obras
cinematográficas
y
audiovisuales
y
los
fonogramas
contenidos
en
los
archivos
de
los
organismos
públicos
de
radiodifusión
y
que
hayan
sido
producidos
por
esos
organismos
incluyen
obras
cinematográficas
y
audiovisuales
y
fonogramas
que
han
sido
encargados
por
esos
mismos
organismos
para
la
explotación
en
exclusiva
por
su
parte
o
por
parte
de
otros
organismos
públicos
de
radiodifusión
coproductores
.
Datenbanken
von
im
Bereich
des
Film-
oder
Tonerbes
tätigen
Einrichtungen
und
nationalen
Bibliotheken
[EU]
Las
bases
de
datos
de
los
organismos
de
conservación
del
patrimonio
cinematográfico
o
sonoro
y
las
bibliotecas
nacionales
Dennoch
können
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Film-
und
Fernsehproduktion
nach
Meinung
der
Überwachungsbehörde
ihrer
ständigen
Fallpraxis
entsprechend
gemäß
Artikel
61
Absatz
3
Buchstabe
c
des
EWR-Abkommens
genehmigt
werden
. [EU]
Sin
embargo
,
el
Órgano
considera
que
,
conforme
a
su
práctica
reiterada
[3],
las
medidas
de
apoyo
a
la
producción
cinematográfica
y
televisiva
pueden
aprobarse
por
razones
culturales
sobre
la
base
del
artículo
61
,
apartado
3,
letra
c),
del
Acuerdo
EEE
.
Der
Begriff
der
im
Bereich
des
Film-
oder
Tonerbes
tätigen
Einrichtungen
sollte
für
die
Zwecke
dieser
Richtlinie
Einrichtungen
umfassen
,
die
von
den
Mitgliedstaaten
zur
Sammlung
,
Katalogisierung
,
Erhaltung
und
Restaurierung
von
Filmen
und
anderen
audiovisuellen
Werken
oder
Tonträgern
,
die
Teil
ihres
kulturellen
Erbes
sind
,
ausgewiesen
sind
. [EU]
Los
organismos
de
conservación
del
patrimonio
cinematográfico
o
sonoro
deben
incluir
, a
efectos
de
la
presente
Directiva
,
organismos
designados
por
los
Estados
miembros
para
recopilar
,
catalogar
,
conservar
y
restaurar
obras
cinematográficas
y
otras
obras
audiovisuales
o
fonogramas
que
formen
parte
de
su
patrimonio
cultural
.
Die
Digitalisierung
erforderte
aber
auch
die
Nutzung
der
vorhandenen
analogen
terrestrischen
Kanäle
,
die
RTL
Television
(
durch
die
RTL
Television
GmbH
),
VOX/DTCP
(
durch
die
VOX
Film-
und
Fernseh
GmbH
&
Co
.
KG
,
die
zusammen
mit
DTCP
GmbH
zur
RTL
Group
gehört
)
und
SAT1
(
Sat1
Satelliten
Fernsehen
GmbH
,
im
Folgenden
"ProSiebenSat
.1")
zugewiesen
wurden
. [EU]
Pero
la
digitalización
exigía
también
la
utilización
de
los
canales
analógicos
terrestres
existentes
,
asignados
a
RTL
Television
(a
través
de
la
RTL
Television
GmbH
),
VOX/DTCP
(a
través
de
la
VOX
Film-
und
Fernseh
GmbH
&
Co
.
KG
,
que
junto
con
DTCP
GmbH
pertenece
al
RTL
Group
) y a
SAT1
(Sat1
Satelliten
Fernsehen
GmbH
,
en
lo
sucesivo
«ProSiebenSat
.1»).
Die
Europäische
Union
könnte
im
Rahmen
des
Programms
außerdem
prüfen
,
welche
Möglichkeiten
für
eine
Zusammenarbeit
(
außer
in
finanziellen
und
verwaltungstechnischen
Angelegenheiten
)
mit
dem
Europäischen
Unterstützungsfonds
für
Film-
und
audiovisuelle
Koproduktion
bestehen
,
mit
dem
Ziel
,
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
europäischen
audiovisuellen
Sektors
auf
dem
internationalen
Markt
zu
verbessern
. [EU]
Del
mismo
modo
,
el
programa
podría
facultar
a
la
Unión
Europea
para
explorar
las
posibilidades
de
cooperación
(excluidas
las
cuestiones
financieras
y
administrativas
)
con
el
Fondo
de
apoyo
Eurimages
,
con
la
intención
de
fomentar
la
competitividad
del
sector
audiovisual
europeo
en
el
mercado
internacional
.
Die
NOB
beschäftigt
sich
mit
der
Aufzeichnung
,
der
Vorbereitung
und
der
eigentlichen
Übertragung
von
Audio-
,
Film-
und
Datenmaterial
an
alle
bestehenden
Sendeanstalten
. [EU]
La
NOB
lleva
a
cabo
la
grabación
,
preparación
de
la
transmisión
y
la
transmisión
real
de
sonidos
,
imágenes
en
movimiento
y
datos
a
todos
los
canales
de
distribución
posibles
.
Dienstleistungen
im
Zusammenhang
mit
Film-
und
Videofilmherstellung
[EU]
Servicios
relacionados
con
la
producción
de
películas
cinematográficas
y
videocintas
Diese
Richtlinie
betrifft
bestimmte
Formen
der
Nutzung
verwaister
Werke
durch
öffentlich
zugängliche
Bibliotheken
,
Bildungseinrichtungen
und
Museen
sowie
Archive
,
im
Bereich
des
Film-
oder
Tonerbes
tätige
Einrichtungen
und
öffentlich-rechtliche
Rundfunkanstalten
,
die
in
den
Mitgliedstaaten
ihren
Sitz
haben
,
um
die
Ziele
im
Zusammenhang
mit
ihren
im
Gemeinwohl
liegenden
Aufgaben
zu
erreichen
. [EU]
La
presente
Directiva
se
refiere
a
determinados
usos
de
las
obras
huérfanas
por
parte
de
bibliotecas
,
centros
de
enseñanza
y
museos
,
accesibles
al
público
,
así
como
de
archivos
,
organismos
de
conservación
del
patrimonio
cinematográfico
o
sonoro
y
organismos
públicos
de
radiodifusión
,
establecidos
en
los
Estados
miembros
,
efectuados
con
el
fin
de
alcanzar
objetivos
relacionados
con
su
misión
de
interés
público
.
Die
sorgfältige
Suche
nach
Film-
oder
audiovisuellen
Werken
,
deren
Hersteller
seine
Hauptniederlassung
oder
seinen
gewöhnlichen
Aufenthalt
in
einem
Mitgliedstaat
hat
,
sollte
in
diesem
Mitgliedstaat
durchgeführt
werden
. [EU]
La
búsqueda
diligente
respecto
de
obras
cinematográficas
o
audiovisuales
cuyo
productor
tenga
su
sede
o
residencia
habitual
en
un
Estado
miembro
debe
efectuarse
en
ese
Estado
miembro
.
Die
Zusammenarbeit
zwischen
MEDIA
und
Eurimages
(
Europäischer
Unterstützungsfonds
für
Film-
und
audiovisuelle
Koproduktionen
)
muss
verstärkt
werden
,
ohne
in
finanziellen
und
verwaltungstechnischen
Angelegenheiten
zu
einer
Verschmelzung
zu
führen
. [EU]
Debe
fortalecerse
la
cooperación
entre
MEDIA
y
Eurimages
sin
por
ello
llevar
a
cabo
una
integración
en
cuanto
a
los
aspectos
financiero
y
administrativo
.
Eine
sorgfältige
Suche
wird
in
dem
Mitgliedstaat
durchgeführt
,
in
dem
das
Werk
zuerst
veröffentlicht
oder
,
wenn
es
nicht
veröffentlicht
wurde
,
zuerst
gesendet
wurde
,
außer
im
Falle
von
Film-
oder
audiovisuellen
Werken
,
deren
Hersteller
seine
Hauptniederlassung
oder
seinen
gewöhnlichen
Aufenthalt
in
einem
Mitgliedstaat
hat
.
In
diesem
Fall
wird
die
sorgfältige
Suche
in
dem
Mitgliedstaat
seiner
Hauptniederlassung
oder
seines
gewöhnlichen
Aufenthalts
durchgeführt
. [EU]
Se
efectuará
una
búsqueda
diligente
en
el
territorio
del
Estado
miembro
de
primera
publicación
o, a
falta
de
publicación
,
de
primera
radiodifusión
,
excepto
en
el
caso
de
obras
cinematográficas
o
audiovisuales
cuyo
productor
tenga
su
sede
o
residencia
habitual
en
un
Estado
miembro
,
en
cuyo
caso
la
búsqueda
diligente
deberá
llevarse
a
cabo
en
el
Estado
miembro
de
su
sede
o
residencia
habitual
.
Film-
oder
audiovisuelle
Werke
und
Tonträger
,
die
in
den
Sammlungen
von
öffentlich
zugänglichen
Bibliotheken
,
Bildungseinrichtungen
oder
Museen
sowie
in
den
Sammlungen
von
Archiven
oder
Einrichtungen
im
Bereich
des
Film-
oder
Tonerbes
enthaltenen
Einrichtungen
enthalten
sind
,
und
[EU]
Las
obras
cinematográficas
o
audiovisuales
y
los
fonogramas
que
figuren
en
las
colecciones
de
bibliotecas
,
centros
de
enseñanza
o
museos
,
accesibles
al
público
,
así
como
en
las
colecciones
de
archivos
o
de
organismos
de
conservación
del
patrimonio
cinematográfico
o
sonoro
, y
Film-
oder
audiovisuelle
Werke
und
Tonträger
,
die
von
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
bis
zum
und
einschließlich
am
31
.
Dezember
2002
produziert
wurden
und
in
ihren
Archiven
enthalten
sind
[EU]
Las
obras
cinematográficas
o
audiovisuales
y
los
fonogramas
producidos
por
organismos
públicos
de
radiodifusión
hasta
el
31
de
diciembre
de
2002
inclusive
, y
que
figuren
en
sus
archivos
Film-
oder
audiovisuelle
Werke
und
Tonträger
in
den
Archiven
öffentlich-rechtlicher
Rundfunkanstalten
,
die
von
diesen
produziert
wurden
,
enthalten
verwaiste
Werke
. [EU]
Entre
las
obras
cinematográficas
o
audiovisuales
y
los
fonogramas
contenidos
en
los
archivos
de
los
organismos
públicos
de
radiodifusión
y
producidos
por
ellos
figuran
obras
huérfanas
.
Film-
und
audiovisuelle
Werke
sowie
Tonträger
,
die
in
den
Archiven
öffentlich-rechtlicher
Rundfunkanstalten
enthalten
sind
und
die
diese
Einrichtungen
nicht
produziert
oder
in
Auftrag
gegeben
haben
,
zu
deren
Nutzung
diese
Einrichtungen
jedoch
im
Rahmen
eines
Lizenzvertrags
berechtigt
sind
,
sollten
nicht
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
fallen
. [EU]
Las
obras
cinematográficas
y
audiovisuales
y
los
fonogramas
contenidos
en
los
archivos
de
los
organismos
públicos
de
radiodifusión
que
no
hayan
sido
producidos
o
encargados
por
dichos
organismos
pero
que
esos
organismos
puedan
utilizar
en
virtud
de
un
acuerdo
de
licencia
no
se
incluyen
en
el
ámbito
de
aplicación
de
la
presente
Directiva
.
Film-
und
Theaterwesen
,
Sport
und
Unterhaltung
[EU]
Servicios
recreativos
Film-
und
Videoausrüstung
[EU]
Equipo
de
vídeo
y
filmación
Film-
und
Videofilmherstellung
[EU]
Servicios
de
producción
de
cine
y
vídeo
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Film-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners