A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
82 results for Dec
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Beschluss
Nr
.
113/03/KOL
. [EU]
Dec
.
no
113/03/COL
.
"Bruttogesamtinhalt(e)"
auf
ganze
Kubikdezimeter
(
Liter
)
gerundet
[EU]
«volumen
(volúmenes)
bruto
(s)
total
(es)»,
expresado
(s)
en
dec
ímetros
cúbicos
o
litros
y
redondeado
(s)
al
número
entero
más
próximo
cis-
Dec
-7-eno-1
,4-lacton [EU]
cis-
dec
-7-eno-1
,4-lactona
Datum
der
Genehmigung
durch
die
Überwachungsbehörde
(
unter
Bezugnahme
auf
den
Beschluss:
Beschluss
Nr
. .../.../...): ... [EU]
Fecha
de
aprobación
por
el
Órgano
(referencia
de
la
dec
isión
del
Órgano
(Dec.
no
.../.../...)): ...
Dec-(
5-
und
6)-ensäure [EU]
ácido
dec
-
(5- y 6)-enoico
Der
Bericht
der
Konkursverwalterin
,
Frau
Holovač
;ova,
konstatiert
nur
allgemein
,
dass
das
Vergleichsverfahren
für
die
Gläubiger
vorteilhafter
ist
als
ein
Konkurs
. [EU]
El
informe
de
la
administradora
judicial
,
la
Sra
.
Holovač
;ová,
solo
dec
ía
que
el
procedimiento
de
convenio
generalmente
es
más
beneficioso
para
los
acreedores
que
la
quiebra
.
Der
Fotoeffekt
PEc
bei
einer
beliebigen
Konzentration
C
ist
definiert
als
das
Produkt
des
Wirkungseffekts
REc
und
des
Dosiseffekts
DEc
, d. h.
PEc
=
REc
×
DEc
.
Der
Wirkungseffekt
REc
bezeichnet
die
Differenz
zwischen
den
bei
Abwesenheit
und
Anwesenheit
von
Licht
ermittelten
Wirkungen
, d. h.
REc
=
Rc
(
–
;Irr) -
Rc
(
+Irr
). [EU]
El
fotoefecto
PEc
a
una
concentración
C
se
define
como
el
producto
del
efecto
de
respuesta
REc
por
el
efecto
de
dosis
DEc
;
es
dec
ir
,
PEc
=
REc
×
DEc
.
El
efecto
de
respuesta
REc
es
la
diferencia
entre
las
respuestas
observadas
en
ausencia
y
en
presencia
de
luz
,
es
dec
ir
REc
=
Rc
(-
Irr
) -
Rc
(+
Irr
).
Die
Ansprechschwelle
des
Eingangsbremsmoments
"C0
,
dec
"
ist
die
vom
Hersteller
erklärte
Ansprechschwelle
des
Eingangsbremsmoments
;
sie
ist
eine
repräsentative
Ansprechschwelle
des
Eingangsbremsmoments
für
die
Bremse
(
siehe
Absatz
3.7.2.2.1
dieser
Anlage
)
und
notwendig
,
um
Diagramm
2
von
Anhang
19
zu
erstellen
. [EU]
El
par
umbral
de
entrada
del
freno
«C0
,dec»
es
el
dec
larado
por
el
fabricante
como
representativo
del
freno
en
cuestión
(véase
el
punto
3.7.2.2.1
del
presente
apéndice
) y
necesario
para
elaborar
el
diagrama
2
del
anexo
19
.
Die
Behörden
der
Färöer
haben
beantragt
,
die
Zollzugeständnisse
der
Gemeinschaft
für
zubereitete
oder
haltbar
gemachte
Garnelen
und
Kaisergranate
auf
6000
Tonnen
zu
erhöhen
. [EU]
Las
autoridades
de
las
Islas
Feroe
han
pedido
que
se
aumenten
hasta
las
6000
toneladas
las
concesiones
arancelarias
otorgadas
por
la
Comunidad
para
los
camarones
,
langostinos
y
demás
dec
ápodos
Natantia
y
las
cigalas
,
preparados
o
conservados
.
Die
Dezimetergenauigkeit
der
Binnenschifffahrtsinformationen
ist
aufzurunden
. [EU]
La
precisión
en
dec
ímetros
de
la
información
de
navegación
interior
se
redondeará
por
exceso
.
Die
Kommission
erläuterte
den
Begriff
allgemeiner
Maßnahmen
in
einem
Arbeitspapier
der
Kommissionsdienststellen:
"In
diesem
Zusammenhang
ist
die
Situation
in
jedem
einzelnen
Mitgliedstaat
zu
berücksichtigen
,
um
das
allgemeine
,
auf
nationaler
Ebene
anwendbare
Verbrauchsteuersystem
zu
bestimmen
.". [EU]
La
Comisión
explicó
la
noción
de
medidas
generales
en
un
documento
de
trabajo
en
el
que
se
dec
ía:
«En
este
asunto
hay
que
analizar
la
situación
en
cada
Estado
miembro
individual
para
definir
el
sistema
general
de
impuestos
especiales
aplicable
a
nivel
nacional»
.
Die
Konferenz
der
Vertragsstaaten
hat
in
dem
Beschluss
C-11/
DEC
.20
vom
8.
Dezember
2006"Besuche
durch
Vertreter
des
Exekutivrats"
vereinbart
,
dass
solche
Besuche
stattfinden
sollen
,
und
hat
die
praktischen
Modalitäten
festgelegt
. [EU]
En
virtud
de
su
Dec
isión
C-11/
DEC
.20,
«Visitas
de
los
Representantes
del
Consejo
Ejecutivo»
,
de
8
de
diciembre
de
20
06,
la
Conferencia
de
los
Estados
Parte
acordó
que
tales
visitas
debían
tener
lugar
y
establecieron
las
modalidades
prácticas
al
respecto
.
Diese
Verfahrensvorschrift
basiert
auf
dem
Beschluss
Nr
.
DEC
-21/95-V/2007
des
Internationalen
Olivenölrates
vom
16
.
November
2007
über
das
überarbeitete
Verfahren
für
die
organoleptische
Prüfung
von
nativen
Olivenölen
. [EU]
El
presente
método
se
basa
en
la
Dec
isión
no
DEC
-21/95-V/2007
,
de
16
de
noviembre
de
2007
,
relativa
al
método
revisado
para
la
valoración
organoléptica
del
aceite
de
oliva
virgen
del
Consejo
Oleícola
Internacional
.
Entsprechend
dem
Beschluss
C-11/
DEC
.20
sollten
an
den
besuchenden
Gruppen
teilnehmen:
der
Vorsitzende
(
oder
der
stellvertretende
Vorsitzende
)
des
Exekutivrats
,
ein
Vertreter
jeder
der
weiteren
regionalen
Gruppen
,
ein
Vertreter
anderer
besuchter
Vertragsstaaten
,
der
Generaldirektor
des
Technischen
Sekretariats
(
oder
sein
Stellvertreter
)
und
erforderlichenfalls
ein
Dolmetscher
des
Technischen
Sekretariats
. [EU]
De
acuerdo
con
la
Dec
isión
C-11/
DEC
.20,
los
grupos
de
visita
deberían
estar
compuestos
por:
el
presidente
(o
vicepresidente
)
del
Consejo
Ejecutivo
,
un
representante
de
cada
uno
de
los
otros
grupos
regionales
,
un
representante
de
otros
Estados
Parte
que
acogen
dichas
visitas
,
el
director
general
de
la
Secretaría
técnica
(o
su
representante
), y,
en
caso
necesario
,
un
intérprete
de
la
Secretaría
técnica
.
Entsprechend
einem
gültigen
Vertrag
hatte
der
Radiosender
das
Wahlprogramm
von
Herrn
Sannikow
,
einem
der
Kandidaten
der
Opposition
,
mit
den
Worten
verbreitet:
"Die
Zukunft
wird
nicht
in
den
Küchen
,
sondern
auf
den
Plätzen
entschieden
.") [EU]
Bajo
un
contrato
vigente
,
la
radio
se
limitaba
a
transmitir
el
programa
electoral
del
Sr
.
Sannikov
,
uno
de
los
candidatos
de
la
oposición
,
en
el
que
se
dec
ía
«el
futuro
no
se
dec
idirá
en
las
cocinas
sino
en
la
plaza»
).
Entsprechend
einem
gültigen
Vertrag
hatte
der
Radiosender
das
Wahlprogramm
von
Herrn
Sannikow
,
einem
der
Kandidaten
der
Opposition
,
mit
de
Worten
verbreitet:
"Die
Zukunft
wird
nicht
in
den
Küchen
,
sondern
auf
den
Plätzen
entschieden
.") [EU]
Bajo
un
contrato
vigente
,
la
radio
se
limitaba
a
transmitir
el
programa
electoral
del
Sr
.
Sannikov
,
uno
de
los
candidatos
de
la
oposición
,
en
el
que
se
dec
ía
«el
futuro
no
se
dec
idirá
en
las
cocinas
sino
en
la
plaza»
.
Es
wurde
auch
vorgebracht
,
dass
keine
empirischen
Studien
genaue
Antworten
auf
die
Frage
lieferten
,
wie
der
Vorgang
der
Lohnfestsetzung
durch
eine
Änderung
des
Sozialabgabenniveaus
beeinflusst
wird
. [EU]
También
se
dec
ía
que
ningún
estudio
empírico
había
dado
respuestas
exactas
sobre
cómo
influía
en
el
proceso
de
formación
salarial
un
cambio
en
el
nivel
de
contribuciones
a
la
seguridad
social
.
Europarat:
https://wcd
.coe.int/wcd/ViewDoc.jsp?Ref=CM/Del/Dec(
2011
)1118/10.3&Language=lanEnglish&Ver=original&Site=CM&BackColorInternet=DBDCF2&BackColorIntranet=FDC864&BackColorLogged=FDC864. [EU]
Consejo
de
Europa:
https://wcd
.coe.int/wcd/ViewDoc.jsp?Ref=CM/Del/Dec(2011)1118/10.3&Language=lanEnglish&Ver=original&Site=CM&BackColorInternet=DBDCF2&BackColorIntranet=FDC864&BackColorLogged=FDC864.
Formell
gesehen
wurde
der
Vertrag
zwischen
der
Staatskasse
der
Republik
Polen
und
Zakrytoje
Akcionernoje
Obš
;čestvo s
Inostrannoj
Investicijej
"Zaporož
;skij
Avtomobilestroitelnyj
Zavod"
mit
Sitz
in
Zaporiž
;žja
in
der
Ukraine
geschlossen
. [EU]
El
acuerdo
formal
dec
ía
lo
siguiente:
El
Tesoro
Público
de
la
República
de
Polonia
y
Zakrytoje
Akcjonernoje
Obszczestwo
z
Inostrannoj
Inwesticjej
«Zaporozskij
Awtomobilestroitelnyj
Zawod»
con
sede
en
Zaporozhye
,
Ucrania
.
Für
die
allgemeinen
Grundbegriffe
,
den
Prüfraum
,
das
Prüfglas
und
alle
sonstigen
das
vorliegende
Verfahren
betreffenden
Fragen
wird
empfohlen
,
sich
an
die
entsprechenden
Vorgaben
des
Internationalen
Olivenölrates
,
insbesondere
den
Beschluss
Nr
.
DEC
-21/95-V/2007
vom
16
.
November
2007
über
das
überarbeitete
Verfahren
für
die
organoleptische
Prüfung
von
nativen
Olivenölen
zu
halten
. [EU]
Para
el
vocabulario
general
de
base
,
la
sala
de
degustación
,
la
copa
de
cata
de
los
aceites
y
cualquier
otra
cuestión
vinculada
al
presente
método
,
se
recomienda
ajustarse
a
las
prescripciones
del
Consejo
Oleícola
Internacional
,
en
particular
la
dec
isión
no
DEC
-21/95-V/2007
,
de
16
de
noviembre
de
2007
,
relativa
al
método
revisado
para
la
valoración
organoléptica
del
aceite
de
oliva
virgen
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dec":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners