A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
34 results for Biodieselhersteller
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Beim
Biodiesel
Credit
für
unvermischten
(
reinen
)
Biodiesel
kann
der
Einzelhändler
(
oder
ein
Biodieselhersteller
,
der
als
Einzelhändler
tätig
ist
)
oder
Endverwender
des
unvermischten
Biodiesels
1,00
USD
pro
Gallone
unvermischten
(
reinen
)
Agri-Biodiesel
beziehungsweise
0,50
USD
pro
Gallone
anderen
unvermischten
(
reinen
)
Biodiesel
als
nicht
auszahlbare
,
auf
die
General
Business
Income
Tax
anrechenbare
Gutschrift
geltend
machen
. [EU]
Por
lo
que
respecta
al
crédito
al
biodiésel
para
biodiésel
sin
mezclar
(puro),
el
minorista
(o
un
productor
de
biodiésel
que
actúe
como
minorista
) o
el
usuario
final
de
biodiésel
sin
mezclar
puede
solicitar
un
dólar
estadounidense
por
galón
de
agrodiésel
sin
mezclar
(puro), o 0,50
dólares
estadounidenses
por
galón
para
otros
tipos
de
biodiésel
sin
mezclar
(puro),
en
concepto
de
crédito
en
el
impuesto
sobre
la
renta
de
la
actividad
empresarial
general
no
reembolsable
.
Den
Behörden
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
zufolge
verwendeten
die
meisten
Biodieselhersteller
,
die
Vergünstigungen
im
Rahmen
dieser
Regelung
erhielten
,
Sojabohnen
. [EU]
Según
las
autoridades
de
los
Estados
Unidos
de
América
,
la
mayoría
de
los
productores
de
biodiésel
que
recibieron
incentivos
en
virtud
de
este
plan
habían
utilizado
semillas
de
soja
.
Der
Antrag
enthielt
Anscheinsbeweise
dafür
,
dass
Biodiesel
und
alle
Mischungen
von
Biodiesel
mit
Mineralöldiesel
,
die
in
den
USA
hergestellt
und
subventioniert
und
in
die
Gemeinschaft
ausgeführt
wurden
,
Auswirkungen
auf
die
wirtschaftliche
Lage
der
Biodieselhersteller
in
der
Gemeinschaft
hatten
. [EU]
La
denuncia
incluía
indicios
razonables
de
que
el
biodiésel
y
todas
las
mezclas
de
biodiésel
con
gasóleo
mineral
producidos
y
subvencionados
en
los
EE
.UU. y
exportados
a
la
Comunidad
habían
afectado
a
la
situación
económica
de
los
productores
de
biodiésel
comunitarios
.
Der
Antrag
enthielt
Anscheinsbeweise
dafür
,
dass
Biodiesel
und
alle
Mischungen
von
Biodiesel
mit
Mineralöldiesel
,
die
in
den
USA
hergestellt
und
zu
gedumpten
Preisen
in
die
Gemeinschaft
ausgeführt
wurden
,
Auswirkungen
auf
die
wirtschaftliche
Lage
der
Biodieselhersteller
in
der
Gemeinschaft
hatten
. [EU]
La
denuncia
incluía
indicios
razonables
de
que
el
biodiésel
y
todas
las
mezclas
de
biodiésel
con
gasóleo
mineral
producidos
en
los
EE
.UU. y
exportados
a
precios
objeto
de
dumping
a
la
Comunidad
habían
afectado
a
la
situación
económica
de
los
productores
de
biodiésel
comunitarios
.
Der
Antrag
enthielt
Anscheinsbeweise
dafür
,
dass
Biodiesel
und
bestimmte
Mischungen
,
die
in
den
USA
hergestellt
und
verkauft
und
in
die
Gemeinschaft
ausgeführt
wurden
,
Auswirkungen
auf
die
wirtschaftliche
Lage
der
antragstellenden
Biodieselhersteller
in
der
Gemeinschaft
hatten
. [EU]
La
denuncia
contenía
indicios
razonables
de
que
el
biodiésel
y
determinadas
mezclas
producidas
y
vendidas
en
los
EE
.UU. y
exportadas
a
la
Comunidad
estaban
afectando
a
la
situación
económica
de
los
productores
de
biodiésel
de
la
Comunidad
denunciantes
.
Der
Antrag
enthielt
Anscheinsbeweise
dafür
,
dass
Biodiesel
und
bestimmte
Mischungen
,
die
in
den
USA
hergestellt
und
verkauft
und
in
die
Gemeinschaft
ausgeführt
wurden
,
Auswirkungen
auf
die
wirtschaftliche
Lage
der
antragstellenden
Biodieselhersteller
in
der
Gemeinschaft
hatten
. [EU]
La
denuncia
incluía
indicios
razonables
de
que
el
biodiésel
y
determinadas
mezclas
producidas
y
vendidas
en
EE
.UU. y
exportadas
a
la
Comunidad
afectaban
a
la
situación
económica
de
los
productores
comunitarios
denunciantes
.
Der
auf
die
Biokraftstoff-Hersteller
anwendbare
ermäßigte
B&O-Steuersatz
ist
spezifisch
,
da
sich
die
Ermäßigung
auf
Biokraftstoffhersteller
–
;
einschließlich
Biodieselhersteller
–
;
und
auf
bestimmte
andere
Tätigkeitsfelder
beschränkt
und
somit
als
anfechtbar
anzusehen
. [EU]
La
reducción
del
tipo
del
impuesto
sobre
actividades
económicas
aplicable
a
los
fabricantes
de
biocombustibles
es
específica
,
ya
que
está
limitada
a
los
fabricantes
de
biocombustibles
,
incluido
el
biodiésel
, y
otras
actividades
concretas
y,
por
consiguiente
,
se
considera
sujeto
a
medidas
compensatorias
.
Der
Kreis
der
Begünstigten
,
die
Fördermittel
im
Rahmen
der
beiden
Regelungen
erhalten
können
,
ist
beschränkt
und
umfasst
unter
anderem
Biodieselhersteller
. [EU]
La
posibilidad
de
beneficiarse
de
la
financiación
de
ambos
planes
está
limitada
,
entre
otras
entidades
, a
los
fabricantes
de
biodiésel
.
Der
Umfang
von
Dumping-
und
Subventionierungspraktiken
,
die
die
vorrangige
Ursache
für
die
kritische
Lage
der
Biodieselhersteller
seien
,
auch
derer
,
die
nicht
in
die
Stichprobe
hätten
einbezogen
werden
können
,
sei
der
Untersuchung
zufolge
erheblich
. [EU]
La
investigación
estableció
la
elevada
magnitud
de
las
prácticas
de
dumping
y
subvención
,
que
son
la
causa
principal
de
la
situación
crítica
que
viven
los
productores
de
biodiésel
,
incluidos
los
que
no
pudieron
ser
incluidos
en
la
muestra
.
Die
Biodieselhersteller
konnten
sich
in
jedem
Steuerjahr
durch
Einreichung
der
entsprechenden
Formulare
zu
dem
Programm
anmelden
. [EU]
En
cada
ejercicio
fiscal
,
los
productores
de
biodiésel
podían
participar
en
el
plan
presentando
los
formularios
pertinentes
.
Die
gemeinschaftlichen
Biodieselhersteller
,
die
nicht
in
die
Stichprobe
einbezogen
wurden
,
sähen
sich
einer
Vielzahl
kritischer
Situationen
gegenüber
,
die
nicht
in
die
Berechnung
der
Schadensspanne
hätten
einfließen
können
. [EU]
Algunos
productores
comunitarios
de
biodiésel
no
incluidos
en
la
muestra
se
enfrentan
a
una
gran
variedad
de
situaciones
críticas
que
no
se
pueden
tener
en
cuenta
en
el
cálculo
del
margen
de
perjuicio
.
Die
Regelung
ist
beschränkt
und
umfasst
unter
anderem
Biodieselhersteller
,
daher
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
als
spezifisch
und
somit
als
anfechtbar
anzusehen
. [EU]
El
plan
está
limitado
,
entre
otros
, a
los
productores
de
biodiésel
y,
por
consiguiente
,
se
considera
específico
a
efectos
del
artículo
3,
apartado
2,
letra
a),
del
Reglamento
de
base
y,
como
tal
,
sujeto
a
medidas
compensatorias
.
Die
Regelung
sah
Zahlungen
an
Biodieselhersteller
auf
der
Grundlage
einer
Kombination
aus
ihrer
Biodiesel-Ausgangsproduktion
und
ihrer
Produktionssteigerung
im
entsprechenden
Zeitraum
des
vorhergehenden
Steuerjahrs
vor
. [EU]
Con
arreglo
a
este
plan
se
efectuaron
pagos
a
los
productores
de
biodiésel
teniendo
en
cuenta
una
combinación
de
su
producción
básica
de
biodiésel
y
el
incremento
de
esta
producción
en
el
período
correspondiente
del
ejercicio
fiscal
precedente
.
Diese
Förderkriterien
wurden
mit
Wirkung
vom
28
.
August
2007
geändert
-
die
unter
Ziffer
iii
erläuterte
Regelung
erhielt
eine
neue
Fassung
(s.
unten
)
und
es
wurde
eine
zusätzliche
Bedingung
(
Ziffer
iv
)
angefügt
,
danach
sind
förderfähig
,
Biodieselhersteller
[EU]
Estos
criterios
para
la
concesión
se
modificaron
,
con
efecto
a
partir
del
28
de
agosto
de
2007
,
sustituyendo
el
anterior
punto
(iii)
por
el
siguiente
y
añadiendo
la
condición
que
se
enuncia
a
continuación
como
punto
(iv):
Eine
interessierte
Partei
brachte
vor
,
der
Standort
der
Biodieselhersteller
spiele
eine
wichtige
Rolle
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
,
und
veranschaulichte
am
Beispiel
Deutschlands
,
dass
für
Biodieselhersteller
mit
Standorten
im
Landesinneren
hohe
Transportkosten
anfielen
,
da
alle
großen
Abnehmer
,
insbesondere
Raffinerien
und
ihre
Mischanlagen
,
an
der
Küste
angesiedelt
seien
. [EU]
Una
de
las
partes
interesadas
alegó
que
la
ubicación
de
los
productores
de
biodiésel
sería
un
elemento
importante
en
cuanto
a
la
competitividad
,
poniendo
a
Alemania
como
ejemplo
para
demostrar
que
las
ubicaciones
sin
salida
al
mar
tendrían
que
soportar
costes
de
transporte
más
elevados
,
ya
que
todos
los
clientes
importantes
,
especialmente
las
refinerías
y
sus
plantas
de
mezcla
,
están
situados
en
la
costa
.
Eine
interessierte
Partei
brachte
vor
,
der
Standort
der
Biodieselhersteller
spiele
eine
wichtige
Rolle
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
,
und
veranschaulichte
am
Beispiel
Deutschlands
,
dass
für
Biodieselhersteller
mit
Standorten
im
Landesinneren
hohe
Transportkosten
anfielen
,
da
alle
großen
Abnehmer
,
insbesondere
Raffinerien
und
ihre
Mischanlagen
,
an
der
Küste
angesiedelt
seien
. [EU]
Una
parte
interesada
alegó
que
la
ubicación
de
los
productores
de
biodiésel
era
un
elemento
importante
desde
el
punto
de
vista
de
la
competitividad
, y
puso
el
ejemplo
de
Alemania
para
demostrar
que
los
productores
de
biodiésel
ubicados
en
regiones
sin
litoral
tenían
que
soportar
elevados
costes
de
transporte
,
ya
que
todos
sus
grandes
clientes
,
en
concreto
las
refinerías
y
sus
instalaciones
de
mezclado
,
se
encontraban
en
la
costa
.
Einem
der
in
die
Stichprobe
einbezogenen
Biodieselhersteller
erwuchsen
indirekt
Vorteile
im
Rahmen
dieser
Regelung
,
da
er
über
ein
Factoring-System
in
den
Genuss
der
Mittel
aus
der
Steuervergünstigung
für
Biodiesel
gelangte
,
auf
die
er
Anspruch
hatte
. [EU]
Uno
de
los
productores
de
biodiésel
incluidos
en
la
muestra
recibió
indirectamente
beneficios
en
virtud
de
este
plan
,
ya
que
utilizó
un
sistema
de
factorización
para
cobrar
el
crédito
al
biodiésel
que
le
correspondía
.
Eine
Reihe
von
Unternehmen
und
der
National
Biodiesel
Board
(
"NBB"
-
Verband
der
US-amerikanischen
Biodieselhersteller
)
machten
geltend
,
auf
die
Einfuhren
von
B100
sollte
kein
Ausgleichszoll
erhoben
werden
,
da
die
Verkäufe
von
B100
in
die
Berechnung
der
Subventions-
und
der
Schadensspannen
nicht
eingeflossen
seien
. [EU]
Una
serie
de
empresas
y
el
NBB
sostuvieron
que
no
se
debería
recaudar
un
derecho
compensatorio
sobre
las
importaciones
de
B100
,
alegando
que
los
márgenes
de
subvención
y
de
perjuicio
habían
sido
calculados
sin
incluir
las
ventas
de
B100
.
Entsprechend
den
Merkmalen
der
relevanten
US-
Biodieselhersteller
und
des
Marktes
für
Biodiesel
in
den
USA
sollte
die
Definition
der
betroffenen
Ware
auch
Biodiesel
umfassen
,
wenn
es
Teil
von
Biodieselmischungen
war
. [EU]
En
aras
de
la
coherencia
con
las
características
de
los
productores
de
biodiésel
estadounidenses
pertinentes
y
del
mercado
interior
de
ese
país
se
procuró
que
la
definición
del
producto
afectado
abarcara
también
el
biodiésel
incorporado
a
las
mezclas
en
cuestión
.
Es
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
auch
Biodieselhersteller
,
die
ihren
eigenen
Biodiesel
herstellen
,
Anspruch
auf
diese
Vergünstigung
erheben
könnten
. [EU]
Se
ha
de
observar
que
también
los
productores
de
biodiésel
,
que
producen
su
propio
biodiésel
,
podrían
recibir
este
crédito
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Biodieselhersteller":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners