A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
253542 results for "no
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Es
war
kein
Schwanz
da
.
[ugs.]
[L]
no
había
ni
un
gato
.
Es
wäre
besser
,
wenn
du
nicht
so
viel
trinken
würdest
. [L]
Sería
mejor
que
no
tomes
tanto
.
Etwas
Merkwürdiges
,
eine
Veränderung
,
die
ich
anfangs
nicht
richtig
ei
no
rdnen
konnte
,
hatte
sich
ganz
offensichtlich
in
dem
Zimmer
zugetragen
. [L]
Algo
extraño
,
un
cambio
que
en
principio
no
pude
apreciar
claramente
,
se
había
producido
con
toda
evidencia
en
la
habitación
.
Falls
ich
mich
nicht
irre
. [L]
Si
no
me
confundo
.
Falls
ich
mich
nicht
irre
. [L]
Si
no
me
equivoco
.
Für
ihn
macht
das
keinen
Unterschied
. [L]
Para
él
no
hace
ninguna
diferencia
.
Genau
deswegen
will
ich
nicht
mit
ihm
sprechen
. [L]
Justamente
por
eso
no
quiero
hablar
con
el
.
HV
,
HVU
,
MPH:
Dank
Hochdruckhydrostatik
existiert
die
Trägheitsarmut
wirklich
und
ist
nicht
durch
Antrieb
simuliert
. [I]
HV
,
HVU
,
MPH:
Gracias
a
la
hidrostática
de
elevada
presión
se
produce
realmente
la
falta
de
inercia
y
no
se
simula
mediante
el
accionamiento
.
Ich
bin
nicht
18
Jahre
alt
. [L]
No
tengo
18
años
.
Ich
fühlte
nichts
. [L]
No
sentí
nada
.
Ich
fürchtete
mich
vor
dem
ersten
Blick
auf
die
Dinge
,
die
mich
umgaben
.
Nicht
der
Anblick
schrecklicher
Dinge
erfüllte
mich
mit
Grauen
,
was
mich
erschreckte
,
war
die
Vorstellung
,
gar
nichts
zu
sehen
. [L]
Tenía
miedo
de
la
primera
mirada
sobre
las
cosas
que
me
rodeaban
.
No
es
que
me
aterrorizara
contemplar
cosas
horribles
,
si
no
que
me
aterraba
la
idea
de
no
ver
nada
.
Ich
habe
nicht
mal
ein
Auto
. [L]
No
tengo
ni
carro
.
Ich
habe
nie
in
Erfahrung
bringen
können
,
wie
lange
er
gedauert
hat
,
aber
als
ich
die
Augen
öffnete
,
konnte
ich
die
Gegenstände
,
die
mich
umgaben
,
unterscheiden
. [L]
No
he
podido
saber
nunca
cuánto
tiempo
duró
;
pero
,
al
abrir
los
ojos
,
pude
distinguir
los
objetos
que
me
rodeaban
.
Ich
habe
seit
15
Tagen
nichts
mehr
von
ihm
gehört
. [L]
Hace
15
dias
que
no
he
oído
nada
de
él
.
Ich
hatte
bis
zu
diesem
Zeitpunkt
die
Augen
no
ch
nicht
geöffnet
. [L]
No
había
abierto
los
ojos
hasta
ese
momento
.
Ich
hatte
kurze
,
sehr
kurze
Momente
,
in
denen
es
mir
gelang
,
Erinnerungen
zu
erhaschen
,
die
meine
klare
Vernunft
später
nur
als
zu
den
Stadien
zugehörig
sehen
konnte
,
in
denen
das
Bewußtsein
vernichtet
schien
. [L]
Tuve
momentos
breves
,
brevísimos
en
que
he
llegado
a
condensar
recuerdos
que
en
épocas
posteriores
mi
razón
lúcida
me
ha
afirmado
no
poder
referirse
si
no
a
ese
estado
en
que
parece
aniquilada
la
conciencia
.
Ich
hatte
mich
mit
meinen
Kalkulationen
nicht
verrechnet
. [L]
No
me
había
equivocado
en
mis
cálculos
.
Ich
hätte
dich
besucht
,
aber
ich
hatte
keine
Zeit
. [L]
Te
habría
visitado
,
pero
no
tuve
tiempo
.
Ich
interessierte
mich
nicht
besonders
für
diese
Untersuchungen
,
und
ich
war
ganz
sicher
entmutigt
. [L]
No
ponía
gran
interés
en
aquellas
investigaciones
, y
con
toda
seguridad
estaba
desalentado
.
Ich
kann
aber
trotzdem
nicht
sagen
,
dass
ich
das
Bewußtsein
vollkommen
verloren
hätte
,
aber
das
,
was
mir
davon
geblieben
ist
,
werde
ich
weder
versuchen
zu
definieren
,
no
ch
zu
beschreiben
. [L]
Pero
,
no
obstante
,
no
puedo
decir
que
hubiese
perdido
la
conciencia
del
todo
,
pero
la
que
me
quedaba
,
no
intentaré
definirla
,
ni
describirla
siquiera
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""no":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners