A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
microtomizar
micáceo
micótico
miedica
miedo
miedoso
mieloide
mielógeno
mientras
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
98 results for miedo
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Spanish
German
miedo
feige
la
agorafobia
{f}
[med.]
(miedo a
espacios
abiertos
)
Agoraphobie
{f}
[med.]
(
Angst
vor
der
Außenwelt
)
la
alodoxafobia
{f}
[psic.] (miedo a
emitir
opiniones
)
Allodoxaphobie
{f}
[psych.]
(
Angst
vor
Meinungen
)
temblando
de
miedo
{
adj
}
angstbebend
{adj}
dar
miedo
{v}
Angst
einflößen
{v}
transido
de
miedo
{
adj
}
angsterfüllt
{adj}
el
miedo
{m}
Angst
{f}
tormentado
por
el
miedo
{
adj
}
angstgequält
{adj}
sentir
miedo
Angst
haben
tener
miedo
Angst
haben
dar
miedo
{m}
Angst
machen
{v}
estar
muerto
de
miedo
Angst
und
Bange
sein
el
miedo
{m}
Bammel
{m}
[ugs.]
tener
miedo
de
alguien
o
de
algo
Bammel
vor
jemandem
oder
etwas
haben
[ugs.]
dar
miedo
Bange
machen
[ugs.]
(
Angst
machen
)
que
tiembla
de
miedo
{
adj
}
bangend
{adj}
el
miedo
{m}
Bangigkeit
{f}
el
miedo
{m}
Beklemmung
{f}
el
miedo
al
contacto
físico
{m}
Berührungsangst
{f}
el
miedo
al
contacto
{m}
Berührungsangst
{f}
el
miedo
a
las
ataduras
Bindungsangst
{f}
el
miedo
al
compromiso
{m}
[psic.]
Bindungsangst
{f}
[psych.]
la
crometofobia
{f}
(miedo
al
dinero
)
Chrometophobie
{f}
(
Angst
vor
Geld
)
el
miedo
cerval
{m}
der
panische
Schrecken
{m}
tener
miedo
en
el
cuerpo
die
Angst
im
Nacken
haben
(
sich
fürchten
)
el
miedo
a
{m}
die
Angst
vor
{f}
sacudir
el
miedo
[fig.]
die
Furcht
abschütteln
[fig.]
el
miedo
a
morir
{m}
die
Furcht
vor
dem
Tode
{f}
el
miedo
terrible
die
große
Angst
(
Todesangst
)
tener
un
miedo
cerval
de
algo
{m}
eine
Heidenangst
vor
etwas
haben
le
da
miedo
{v}
er
hat
Angst
{v}
me
da
miedo
es
gruselt
mich
el
miedo
ante
el
examen
{m}
Examensangst
{f}
el
miedo
a
volar
{m}
Flugangst
{f}
tener
miedo
Fracksausen
haben
[ugs.]
reaccionar
con
recelo
,
miedo
o
rechazo
{v}
fremdeln
{v}
(
Kleinkinder
)
cogió
miedo
Furcht
überkam
ihn
dar
miedo
{v}
Furcht
einjagen
{v}
meter
miedo
{v}
[col.]
Furcht
einjagen
{v}
que
da
miedo
furchterregend
dar
miedo
{v}
Furcht
erregen
{v}
el
miedo
{m}
Furcht
{f}
herir
al
miedo
{v}
(tauromaquia)
furchtlos
sein
{v}
(
Stierkampf
)
sin
miedo
furchtlos
el
miedo
{m}
Furchtsamkeit
{f}
el
miedo
a
Dios
{m}
[relig.]
(también
miedo
de
Dios
)
Gottesfurcht
{f}
[relig.]
el
miedo
{m}
Grauen
{n}
el
miedo
{m}
Grausen
{n}
de
miedo
[col.]
[fig.]
großartig
{adj}
estremecerse
de
miedo
große
Angst
haben
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "miedo":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners