A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
morfométrico
morfógeno
morganático
moribundo
morir
morir ahogado
morir como chinches
morir como moscas
morir de
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
75 results for
morir
Tip:
You may adjust several search options.
Spanish
German
morir
absterben
morir
aus
der
Welt
scheiden
morir
den
Tod
erleiden
morir
fallen
(
sterben
)
morir
umkommen
morir
verenden
morir
zu
Tode
kommen
morir
{v}
abrufen
{v}
[fig.]
(
sterben
)
morir
en
navegación
[naut.]
auf
See
umkommen
[naut.]
morir
asfixiado
por
gas
{v}
den
Gastod
erleiden
{v}
morir
de
algo
einer
Sache
erliegen
morir
de
una
muerte
violenta
eines
gewaltsamen
Todes
sterben
morir
de
muerte
natural
eines
natürlichen
Todes
sterben
morir
{v}
eingehen
{v}
[ugs.]
morir
de
asfixia
{v}
ersticken
{v}
morir
ahogado
ertrinken
morir
como
chinches
(también
caer
como
chinches
)
haufenweise
sterben
morir
en
acción
im
Kampf
fallen
morir
en
un
incendio
in
den
Flammen
umkommen
morir
{v}
krepieren
{v}
morir
de
pena
{v}
sich
zu
Tode
grämen
{v}
morir
de
sterben
an
morir
{v}
sterben
{v}
morir
como
chinches
[fig.]
sterben
wie
die
Fliegen
[fig.]
morir
como
moscas
[fig.]
sterben
wie
die
Fliegen
[fig.]
morir
de
una
hemorragia
{v}
verbluten
{v}
morir
de
hambre
verhungern
{v}
morir
de
sed
{v}
vor
Durst
sterben
{v}
morir
de
pena
{v}
vor
Gram
sterben
{v}
morir
de
hambre
vor
Hunger
sterben
morir
de
curiosidad
vor
Neugier
sterben
morir
como
chinches
(también
caer
como
chinches
)
wie
die
Fliegen
umfallen
estirar
la
pierna
[col.] (morir)
abkratzen
{v}
[ugs.]
(
sterben
)
estar
a
punto
de
morir
aus
dem
letzten
Loch
pfeifen
(
ziemlich
fertig
sein
)
dejar
morir
de
hambre
aushungern
{v}
tener
que
morir
daran
glauben
müssen
(
sterben
)
dar
el
alma
a
Dios
[fig.]
(también
dar
el
alma
,
morir
)
das
Zeitliche
segnen
[fig.]
(
sterben
)
dar
el
alma
[fig.]
(también
dar
el
alma
a
Dios
,
morir
)
das
Zeitliche
segnen
[fig.]
(
sterben
)
entregar
el
alma
a
Dios
[fig.]
(también
entregar
el
alma
,
morir
)
das
Zeitliche
segnen
[fig.]
(
sterben
)
entregar
el
alma
[fig.]
(también
entregar
el
alma
a
Dios
,
morir
)
das
Zeitliche
segnen
[fig.]
(
sterben
)
estar
próximo
a
morir
{v}
dem
Sterben
nahe
sein
{v}
estirar
la
pata
[col.] (morir)
den
Abgang
machen
[ugs.]
(
sterben
)
colgar
las
botas
[col.]
[fig.]
[Co.] [Ni.] (morir)
den
Löffel
abgeben
[ugs.]
[fig.]
(
sterben
)
colgar
los
tenis
[col.]
[fig.]
[Mx.] [Sv.] (morir)
den
Löffel
abgeben
[ugs.]
[fig.]
(
sterben
)
doblar
la
servilleta
[col.]
[fig.]
(morir)
den
Löffel
abgeben
[ugs.]
[fig.]
(
sterben
)
estirar
la
pata
[col.]
[fig.]
(morir)
den
Löffel
abgeben
[ugs.]
[fig.]
(
sterben
)
el
miedo
a
morir
{m}
die
Furcht
vor
dem
Tode
{f}
estirar
la
pata
[col.] (morir)
die
Hufe
hochreißen
[ugs.]
(
sterben
)
morir
se
por
(Me
morir
ía
por
una
hamburguesa
!)
für
etwas
sterben
un
tiempo
para
nacer
, y
un
tiempo
para
morir
;
un
tiempo
para
plantar
, y
un
tiempo
para
cosechar
;
[relig.]
(biblia,
Eclesiastés
3,2)
geboren
werden
hat
seine
Zeit
,
sterben
hat
seine
Zeit
;
pflanzen
hat
seine
Zeit
,
ausreißen
,
was
gepflanzt
ist
,
hat
seine
Zeit
;
[relig.]
(
Bibel
,
Prediger
Salomon
3,2)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "morir":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners