A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
mudo
mudéjar
muelle
muequear
muerto
muerto al nacer
muerto de apariencia
muerto de cansancio
muerto de hambre
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
112 results for
muerto
Tip:
Simple wildcard search:
word*
Spanish
German
muerto
abgestorben
[constr.]
muerto
ausgestorben
muerto
{
adj
}
gelöscht
{adj}
(
Kalk
)
muerto
{
adj
}
gestorben
{adj}
muerto
de
miedo
halbtot
vor
Angst
muerto
{
adj
}
leblos
{adj}
(
tot
)
muerto
de
pánico
{
adj
}
panisch
{adj}
muerto
de
apariencia
{
adj
}
scheintot
{adj}
muerto
de
cansancio
{
adj
} [col.]
todmüde
{adj}
[ugs.]
muerto
de
sueño
{
adj
} [col.]
todmüde
{adj}
[ugs.]
muerto
al
nacer
{
adj
}
tot
geboren
{adj}
(
auch
totgeboren
)
muerto
al
nacer
{
adj
}
totgeboren
{adj}
(
auch
tot
geboren
)
muerto
tot
muerto
{
adj
}
unempfindlich
{adj}
(
Körperglied
)
muerto
{
adj
}
verblichen
{adj}
(
Farbe
)
muerto
de
hambre
{
adj
}
verhungert
{adj}
Muerto
el
perro
,
se
acabó
la
rabia
Ein
toter
Hund
beißt
nicht
mehr
estar
muerto
de
miedo
Angst
und
Bange
sein
no
tener
sobre
qué
caerse
muerto
[col.]
arm
sein
wie
eine
Kirchenmaus
[ugs.]
colgarle
el
muerto
a
alguien
auf
jemandem
die
Schuld
schieben
el
tiempo
muerto
Auszeit
{f}
gozar
de
Dios
(estar
muerto
)
bei
Gott
sein
(
verstorben
sein
)
no
tener
con
qué
caerse
muerto
bettelarm
sein
{v}
la
flor
de
muerto
{f}
[bot.]
das
Große
Immergrün
{n}
[bot.]
(
Vinca
major
)
el
peso
muerto
{m}
das
tote
Gewicht
{n}
el
Mar
Muerto
{m}
das
Tote
Meer
{n}
el
punto
muerto
inferior
{m}
[técn.]
der
innere
Totpunkt
{m}
[techn.]
¡A
rey
muerto
,
rey
puesto
!
Der
König
ist
tot
,
es
lebe
der
König
!
el
punto
muerto
superior
{m}
[técn.]
der
obere
Totpunkt
{m}
[techn.]
(
OT
)
el
punto
muerto
{m}
der
tote
Punkt
{m}
el
espacio
muerto
{m}
[técn.]
der
tote
Raum
{m}
[techn.]
el
espacio
muerto
{m}
der
tote
Winkel
{m}
el
ángulo
muerto
{m}
der
tote
Winkel
{m}
el
punto
muerto
superior
{m}
[técn.]
der
äußere
Totpunkt
{m}
[techn.]
el
punto
muerto
inferior
{m}
[técn.]
der
untere
Totpunkt
{m}
[techn.]
(
UT
)
el
muerto
de
amarre
{m}
[naut.]
die
ausgebrachte
Festmachertonne
{f}
[naut.]
gozar
de
Dios
(estar
muerto
)
die
ewige
Seeligkeit
genießen
(
verstorben
sein
)
la
mano
de
muerto
{f}
[zool.]
die
Große
Meerhand
{f}
[zool.]
(
Alcyonium
palmatum
)
la
mano
de
muerto
{f}
[zool.]
die
Nordische
Korkkoralle
{f}
[zool.]
(
Alcyonium
digitatum
)
echarle
el
muerto
a
alguien
die
Schuld
auf
jemanden
wälzen
la
mano
de
muerto
{f}
[zool.]
die
Tote
Manshand
{f}
[zool.]
(
Alcyonium
digitatum
)
la
mano
de
muerto
{f}
[zool.]
die
Tote
Meerhand
{f}
[zool.]
(
Alcyonium
digitatum
)
tañer
a
muerto
{v}
die
Totenglocke
läuten
{v}
las
campanas
clamorean
a
muerto
{v}
die
Totenglocken
läuten
{v}
el
muerto
{m}
[col.]
die
unverkäufliche
Ware
{f}
tener
algo
muerto
de
risa
[col.]
etwas
nutzlos
in
der
Ecke
stehen
haben
[ugs.]
quedarse
medio
muerto
fast
vergehen
{v}
(
vor
Angst
oder
Schrecken
)
quedarse
más
muerto
que
vivo
fast
vergehen
{v}
(
vor
Angst
oder
Schrecken
)
el
turno
muerto
{m}
[min.]
Fehlschicht
{f}
[min.]
haber
muerto
para
alguien
{v}
für
jemanden
ganz
und
gar
abgeschrieben
sein
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "muerto":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe