A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
142 results for Dios
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
Spanish
German
Dios
dirá
[relig.]
das
liegt
in
Gottes
Händen
[relig.]
Dios
los
cría
y
ellos
se
juntan
gleich
und
gleich
gesellt
sich
gern
Dios
los
cría
y
ellos
se
juntan
.
Gleich
und
Gleich
gesellt
sich
gern
.
Dios
castiga
sin
piedra
ni
palo
[relig.]
Gott
bestraft
auf
seine
Weise
[relig.]
Dios
mediante
[relig.]
mit
Gottes
Hilfe
[relig.]
Dios
mediante
[relig.]
so
Gott
will
[relig.]
Dios
aprieta
pero
no
ahoga
Wenn
die
Not
am
größten
,
ist
Gottes
Hilfe
am
nächsten
¡Madre
de
Dios
!
Ach
du
liebe
Güte
!
¡
Dios
mío
!
Ach
,
du
meine
Güte
!
¡
Dios
santo
!
Ach
,
du
meine
Güte
!
¡Madre
de
Dios
!
Ach
du
meine
Güte
!
el
Dios
{m}
[relig.]
Allmächtige
{m}
[relig.]
creer
en
Dios
{v}
[relig.]
an
Gott
glauben
{v}
[relig.]
a
la
buena
de
dios
auf
gut
Glück
a
la
buena
de
Dios
aufs
Geratewohl
Baco
(dios
del
vino
)
Bacchus
(
Gott
des
Weines
)
estar
con
Dios
[relig.]
bei
Gott
sein
[relig.]
(
verstorben
sein
)
gozar
de
Dios
(estar
muerto
)
bei
Gott
sein
(
verstorben
sein
)
hablar
con
dios
[relig.]
beten
{v}
[relig.]
el
niño
Dios
{m}
[relig.]
Christkind
{n}
[relig.]
el
Cordero
de
Dios
{m}
[relig.]
das
Lamm
Gottes
{n}
[relig.]
el
Reino
de
Dios
{m}
[relig.]
das
Reich
Gottes
{n}
[relig.]
¡No
lo
quiera
Dios
!
Das
verhüte
Gott
!
la
palabra
de
Dios
{f}
[relig.]
das
Wort
Gottes
{n}
[relig.]
dar
el
alma
a
Dios
[fig.]
(también
dar
el
alma
,
morir
)
das
Zeitliche
segnen
[fig.]
(
sterben
)
dar
el
alma
[fig.]
(también
dar
el
alma
a
Dios
,
morir
)
das
Zeitliche
segnen
[fig.]
(
sterben
)
entregar
el
alma
a
Dios
[fig.]
(también
entregar
el
alma
,
morir
)
das
Zeitliche
segnen
[fig.]
(
sterben
)
entregar
el
alma
[fig.]
(también
entregar
el
alma
a
Dios
,
morir
)
das
Zeitliche
segnen
[fig.]
(
sterben
)
A
Dios
rogando
y
con
el
mazo
dando
Dem
Tüchtigen
hilft
Gott
a
quien
madruga
,
Dios
le
ayuda
der
frühe
Vogel
fängt
den
Wurm
el
hombre
propone
y
Dios
dispone
der
Mensch
denkt
,
Gott
lenkt
el
hijo
de
Dios
{m}
[relig.]
der
Sohn
Gottes
{m}
[relig.]
a
los
bobos
se
les
aparece
la
Madre
de
Dios
Die
dümmsten
Bauern
ernten
die
dicksten
Kartoffeln
a
los
necios
se
les
aparece
la
madre
de
Dios
die
dümmsten
Bauern
ernten
die
dicksten
Kartoffeln
la
abrazadera
{f}
[bot.]
(también
jazmín
de
monte
,
barba
de
Dios
)
die
Echte
Waldrebe
{f}
[bot.]
(
Clematis
vitalba
,
auch
Gewöhnliche
,
Gemeine
Waldrebe
)
gozar
de
Dios
(estar
muerto
)
die
ewige
Seeligkeit
genießen
(
verstorben
sein
)
la
barba
de
Dios
{f}
[bot.]
(también
jazmín
de
monte
,
abrazadera
)
die
Gemeine
Waldrebe
{f}
[bot.]
(
Clematis
vitalba
,
auch
Gewöhnliche
,
Echte
Waldrebe
)
la
justicia
de
Dios
[relig.]
die
Gerechtigkeit
Gottes
[relig.]
el
jazmín
de
monte
{m}
[bot.]
(también
abrazadera
,
barba
de
Dios
)
die
Gewöhnliche
Waldrebe
{f}
[bot.]
(
Clematis
vitalba
,
auch
Echte
,
Gemeine
Waldrebe
)
la
Madre
de
Dios
{f}
[relig.]
die
Mutter
Gottes
{f}
[relig.]
la
ofensa
a
Dios
{f}
[relig.]
die
Versündigung
an
Gott
{f}
[relig.]
andar
por
esos
mundos
de
Dios
durch
die
Welt
ziehen
Es
más
fácil
que
un
camello
entre
por
el
ojo
de
una
aguja
,
que
el
que
un
rico
entre
en
el
Reino
de
Dios
. (biblia,
evangelio
de
San
Lucas
)
Eher
geht
ein
Kamel
durch
ein
Nadelöhr
,
als
dass
ein
Reicher
in
das
Reich
Gottes
gelangt
. (
Bibel
,
Evangelium
nach
Lukas
)
un
dios
ein
Gott
un
alma
de
Dios
ein
gutmütiger
Mensch
un
alma
de
Dios
ein
harmloser
Mensch
el
Eros
{m}
(mitología
griega
,
dios
del
amor
)
Eros
{m}
(
griechische
Mythologie
,
der
Gott
der
Liebe
)
hay
un
Dios
justiciero
[relig.]
es
gibt
einen
gerechten
Gott
[relig.]
estaba
de
Dios
es
sollte
so
kommen
como
Dios
manda
etwas
vernünftig
machen
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Dios":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners