DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

58 results for kurze
Word division: Kür·ze
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Auszug {m} (kurze Darstellung) [listen] el compendio {m}

das kurze Aufklaren {n} (des Regenwetters) la escampa {f}

das kurze Cape {n} (ohne Kapuze) la capa corta {f} (sin capucha)

das kurze Festspiel la loa

das kurze Lavieren {n} [naut.] el repiquete {m} [naut.]

Das kurze Leben {n} [mus.] (Oper) La vida breve {f} [mus.] (ópera)

das kurze Prozessprotokoll {n} [jur.] la sumaria {f} [jur.]

das kurze Theaterstück {n} la loa {f}

der Eckball aufs kurze Eck {m} [sport] (Fußball) el saque de esquina al primer palo {m} [sport.] (fútbol)

der kurze Degen {m} el espadín {m}

der kurze einschneidige Säbel {m} el alfanje {m}

der kurze, erklärende Text {m} el epígrafe {m}

der kurze Frauenschleier {m} la cobija {f}

der kurze Karabiner {m} [mil.] (Feuerwaffe) la tercerola {f} [mil.] (arma de fuego)

der kurze Kassack {m} la casaquilla {f}

der kurze Knüppel {m} el tolete {m} [Am.]

der kurze Knüttel {m} el palitroque {m}

der kurze Moment {m} el momentito {m} (diminutivo de momento)

der kurze Moment {m} el soplo {m}

der kurze Prozess {m} [jur.] la justicia sumaria {f} [jur.]

der kurze Refrain {m} [mus.] (Flamenco) la coletilla {f} [mus.]

der kurze Sachstand {m} [jur.] el apuntamiento {m} [jur.]

der kurze, schnelle Lauf {m} el apretón {m}

der kurze Stock {m} el garrote {m}

der kurze Stock {m} el palote {m}

der kurze und tödliche Degenstich {m} (Stierkampf) la estocada lagartijera {f} (tauromaquia)

der kurze und tödliche Degenstich {m} (Stierkampf, mit dem der Stier getötet wird) la lagartijera {f} (tauromaquia)

der kurze Vokal {m} (Phonetik) la vocal breve {f} (fonética)

der kurze Wellenschlag {m} la marejadilla {f}

der kurze Winkel {m} [sport] (Fußball) el palo corto {m} [sport.] (fútbol)

der kurze Winkel {m} [sport] (Fußball) el primer palo {m} [sport.] (fútbol)

die kurze Abfertigung {f} las despachaderas {f.pl} [col.]

die kurze Abhandlung {f} el ensayo {m}

die kurze briefliche Mitteilung {f} el membrete {m}

die kurze Darlegung {f} el enunciado {m}

die kurze Darstellung {f} el compendio {m}

die kurze Dauer {f} la instantaneidad {f}

die kurze, dicke Kerze {f} el codal {m} [Mx.]

die kurze Hausjacke {f} [textil.] (Kleidungsstück für Frauen) la chambra {f} [textil.]

die kurze Hose {f} los pantalones cortos {m.pl} (también en singular)

die kurze Liebesaffäre {f} el devaneo {m}

die kurze Liebesaffäre {f} el rollo {m} [col.]

die kurze Reise {f} la excursión {f}

die kurze Röhre {f} el canuto {m}

die kurze Unterbrechung {f} la intermitencia {f}

die kurze, witzige Erzählung {f} el chascarrillo {m} [col.] (diminutivo de chascarro)

die kurze, witzige Erzählung {f} el chascarro {m} [col.] (también chascarrillo)

die kurze Zusammenfassung {f} el resumen {m}

jemanden an die kurze Leine legen [fig.] [ugs.] atar en corto a alguien [fig.] [col.]

jemanden an die kurze Leine legen [fig.] [ugs.] llavear a alguien [Am.L.] [col.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners