A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
190 results for "assoziierte
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
24
Der
Anteilseigner
verwendet
...
Weicht
der
Abschlussstichtag
des
Anteilseigners
von
dem
des
assoziierte
n
Unternehmens
ab
,
muss
das
assoziierte
Unternehmen
zur
Verwendung
durch
den
Anteilseigner
einen
Zwischenabschluss
auf
den
Stichtag
des
Anteilseigners
aufstellen
,
es
sei
denn
,
dies
ist
undurchführbar
. [EU]
24
Al
aplicar
...
Cuando
el
final
del
ejercicio
sobre
el
que
se
informa
del
inversor
y
de
la
asociada
sean
diferentes
,
la
asociada
elaborará
,
para
ser
utilizados
por
el
inversor
,
estados
financieros
referidos
a
las
mismas
fechas
que
los
de
éste
, a
menos
que
resulte
impracticable
hacerlo
.
36
Wenn
das
assoziierte
Unternehmen
oder
das
Gemeinschaftsunternehmen
für
ähnliche
Geschäftsvorfälle
und
Ereignisse
unter
vergleichbaren
Umständen
andere
Rechnungslegungsmethoden
anwendet
als
das
Unternehmen
,
sind
für
den
Fall
,
dass
der
Abschluss
des
assoziierte
n
Unternehmens
oder
des
Gemeinschaftsunternehmens
vom
Unternehmen
für
die
Anwendung
der
Equity-Methode
herangezogen
wird
,
die
Rechnungslegungsmethoden
an
diejenigen
des
Unternehmens
anzupassen
. [EU]
36
Si
una
asociada
o
un
negocio
conjunto
aplican
políticas
contables
diferentes
de
las
adoptadas
por
la
entidad
,
para
transacciones
y
otros
hechos
similares
que
se
hayan
producido
en
circunstancias
similares
,
se
realizarán
los
ajustes
oportunos
,
en
los
estados
financieros
de
la
asociada
o
del
negocio
conjunto
que
la
entidad
utilice
para
aplicar
el
método
de
la
participación
, a
fin
de
conseguir
que
las
políticas
contables
de
la
asociada
o
del
negocio
conjunto
se
correspondan
con
las
empleadas
por
la
entidad
.
39
Nachdem
der
Anteil
des
Unternehmens
auf
Null
reduziert
ist
,
werden
zusätzliche
Verluste
nur
in
dem
Umfang
berücksichtigt
und
als
Schuld
angesetzt
,
wie
das
Unternehmen
rechtliche
oder
faktische
Verpflichtungen
eingegangen
ist
oder
Zahlungen
für
das
assoziierte
Unternehmen
oder
das
Gemeinschaftsunternehmen
geleistet
hat
. [EU]
39
Una
vez
que
la
entidad
haya
reducido
el
valor
de
su
participación
a
cero
,
tendrá
en
cuenta
las
pérdidas
adicionales
mediante
el
reconocimiento
de
un
pasivo
,
solo
en
la
medida
que
haya
incurrido
en
obligaciones
legales
o
implícitas
, o
bien
haya
efectuado
pagos
en
nombre
de
la
asociada
o
el
negocio
conjunto
.
43
Der
für
einen
Anteil
an
einem
assoziierte
n
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
erzielbare
Betrag
wird
für
jedes
assoziierte
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmen
einzeln
bestimmt
,
es
sei
denn
,
ein
einzelnes
assoziierte
s
Unternehmen
oder
Gemeinschaftsunternehmen
erzeugt
keine
Mittelzuflüsse
aus
der
fortgesetzten
Nutzung
,
die
von
denen
anderer
Vermögenswerte
des
Unternehmens
größtenteils
unabhängig
sind
. [EU]
43
El
importe
recuperable
de
la
inversión
en
una
asociada
o
un
negocio
conjunto
se
evaluará
con
relación
a
cada
asociada
o
cada
negocio
conjunto
,
salvo
que
los
mismos
no
generen
entradas
de
efectivo
por
uso
continuado
que
sean
en
gran
medida
independientes
de
las
procedentes
de
otros
activos
de
la
entidad
.
46
...
Der
gleiche
Ansatz
gilt
für
die
Anwendung
der
Equity-Methode
auf
assoziierte
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen
gemäß
IAS
28
(
in
der
2011
geänderten
Fassung
). [EU]
46
...
Ese
mismo
enfoque
se
utilizará
al
aplicar
el
método
de
la
participación
a
las
asociadas
y
los
negocios
conjuntos
de
acuerdo
con
la
NIC
28
(modificada
en
2011
).
Als
assoziierte
Mitglieder
leisten
sie
einen
anteilmäßigen
Beitrag
zum
Budget
des
ITD
,
an
dem
sie
beteiligt
sind
,
entsprechend
den
Anforderungen
dieses
ITD
. [EU]
Como
asociados
,
su
compromiso
sea
proporcional
al
presupuesto
del
DTI
en
el
que
participan
y
en
congruencia
con
los
requisitos
del
mismo
.
andere
Mitgliedstaaten
und
assoziierte
Länder
[EU]
otros
Estados
miembros
y
países
asociados
Anteil
am
sonstigen
Ergebnis
,
der
auf
assoziierte
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen
entfällt
,
die
nach
der
Equity-Methode
bilanziert
werden
;
und
[EU]
Participación
en
el
resto
del
resultado
global
de
las
asociadas
y
negocios
conjuntos
que
se
contabilicen
según
el
método
de
la
participación
; y
Anteile
an
dem
Unternehmen
,
die
durch
das
Unternehmen
selbst
,
seine
Tochterunternehmen
oder
assoziierte
Unternehmen
gehalten
werden
;
und
[EU]
Las
acciones
de
la
entidad
que
estén
en
su
poder
o
en
el
de
sus
dependientes
o
asociadas
; y
Assoziierte
Länder
,
die
einem
ERIC
beitreten
,
sowie
Drittländer
und
zwischenstaatliche
Organisationen
,
die
ein
ERIC
gründen
oder
Mitglied
werden
wollen
,
erkennen
an
,
dass
das
ERIC
Rechtspersönlichkeit
und
Rechts-
und
Geschäftsfähigkeit
gemäß
Artikel
7
Absätze
1
und
2
besitzt
und
dass
es
Vorschriften
unterliegt
,
die
in
Anwendung
des
Artikels
15
bestimmt
werden
. [EU]
Los
países
asociados
,
los
terceros
países
no
asociados
y
las
organizaciones
intergubernamentales
que
deseen
crear
un
ERIC
o
soliciten
su
afiliación
a
uno
deberán
reconocer
que
este
goza
de
personalidad
y
capacidad
jurídicas
de
conformidad
con
el
artículo
7,
apartados
1 y 2, y
que
estará
sometido
a
las
normas
determinadas
en
aplicación
del
artículo
15
.
Assoziierte
Länder
und
Drittländer
,
die
ein
ERIC
gründen
wollen
oder
eine
Mitgliedschaft
in
einem
ERIC
anstreben
,
behandeln
ein
solches
ERIC
so
,
wie
in
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
d
und
Artikel
7
Absatz
3
angegeben
. [EU]
Los
países
asociados
y
otros
terceros
países
que
deseen
crear
un
ERIC
o
que
soliciten
la
afiliación
a
uno
concederán
a
este
un
trato
equivalente
al
mencionado
en
el
artículo
5,
apartado
1,
letra
d), y
en
el
artículo
7,
apartado
3.
ASSOZIIERTE
MITGLIEDER
[EU]
ASOCIADOS
Assoziierte
Mitglieder
[EU]
Miembros
asociados
Assoziierte
Mitglieder
haben
kostenlosen
Zugang
zu
allen
auf
der
Website
für
assoziierte
Mitglieder
verfügbaren
Informationen
. [EU]
Los
miembros
asociados
tendrán
libre
acceso
a
toda
la
información
disponible
en
el
sitio
web
que
les
está
destinado
.
Assoziierte
Mitglieder
und
Sachverständige
[EU]
Miembros
asociados
y
expertos
assoziierte
Unternehmen
[EU]
asociadas
;
assoziierte
Unternehmen
[EU]
asociadas
; o
Aufgrund
von
Berichten
der
Kommission
und
der
relevanten
Mitgliedstaaten
erscheint
es
,
dass
alle
in
Artikel
17
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/48/EG
genannten
Drittstaaten
und
abhängige
oder
assoziierte
Gebiete
ab
dem
1.
Juli
2005
die
in
diesem
Absatz
genannten
Bedingungen
erfüllen
können
. [EU]
De
los
informes
de
la
Comisión
y
de
los
Estados
miembros
pertinentes
se
desprende
que
cada
uno
de
los
terceros
países
y
territorios
dependientes
o
asociados
a
que
se
refiere
el
apartado
2
del
artículo
17
de
la
Directiva
2003/48/CE
podrá
cumplir
las
condiciones
establecidas
en
el
citado
apartado
para
el
1
de
julio
de
2005
.
Aus
den
gleichen
Gründen
sollte
interessierten
Mitgliedstaaten
der
Beitritt
zu
einem
ERIC
offenstehen
,
wobei
sich
auch
mit
dem
Rahmenprogramm
für
Forschung
und
technologische
Entwicklung
assoziierte
Länder
(
nachstehend
"
assoziierte
Länder"
genannt
)
und
sonstige
qualifizierte
Drittländer
sowie
zwischenstaatliche
Sonderorganisationen
beteiligen
könnten
. [EU]
Por
estas
mismas
razones
,
la
afiliación
a
un
ERIC
debe
estar
abierta
a
los
Estados
miembros
interesados
,
con
la
posible
participación
de
países
habilitados
asociados
al
programa
marco
de
investigación
y
desarrollo
tecnológico
(denominados
en
lo
sucesivo
«los
Estados
asociados»
) y
de
terceros
países
y
de
organizaciones
intergubernamentales
especializadas
.
Aus
diesem
Grund
sind
beispielsweise
die
Tochtergesellschaft
eines
assoziierte
n
Unternehmens
und
ein
Gesellschafter
,
der
maßgeblichen
Einfluss
auf
das
assoziierte
Unternehmen
ausübt
,
als
nahestehend
zu
betrachten
. [EU]
En
consecuencia
,
por
ejemplo
,
una
dependiente
de
la
asociada
y
el
inversor
que
tenga
influencia
significativa
sobre
la
asociada
son
partes
vinculadas
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""assoziierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners