A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
district savings bank
district surveyor's office
district surveyor's offices
districts
distrust
distrusted
distrustful
distrustfully
distrustfulness
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for
distrust
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Ausgerechnet
in
diesen
schwierigen
finanziellen
Zeiten
misstrauen
rund
15
Prozent
der
Deutschen
der
Caritas
und
dem
Diakonischen
Werk
-
fast
doppelt
so
viele
wie
2003
. [G]
Now
of
all
times
-
in
these
days
of
financial
squeeze
-
about
15%
of
Germans
distrust
Caritas
and
Diakonisches
Werk
-
almost
twice
as
many
as
in
2003
.
I
have
my
doubts
about
our
knowledge
and
our
information
systems
,
and
have
developed
a
lamentable
distrust
of
politicians
. [G]
Ich
bezweifle
unser
Wissen
und
unsere
Informationssysteme
,
habe
ein
trauriges
Misstrauen
in
die
Politik
entwickelt
.
Zudem
haben
beide
Stadthälften
mit
gegenseitigem
Misstrauen
und
Vorurteilen
zu
kämpfen
. [G]
The
two
halves
of
the
city
have
to
contend
with
the
problems
of
mutual
distrust
and
prejudice
.
Andererseits
können
die
Bürger
bestimmten
Verwendungszwecken
der
Wissenschaft
und
der
möglichen
Einflussnahme
bestimmter
Interessen
in
den
Entscheidungsprozessen
nur
Misstrauen
entgegenbringen
. [EU]
On
the
other
hand
,
they
cannot
help
showing
distrust
for
certain
uses
of
science
and
possible
interferences
of
vested
interests
in
decision-making
processes
.
Fragwürdige
Praktiken
der
NuN-Forschung
(
bei
denen
es
sich
nicht
unbedingt
um
Plagiate
,
Fälschungen
oder
die
Fabrikation
falscher
Daten
handeln
muss
)
sollten
bekämpft
werden
,
denn
sie
können
Risiken
für
Gesundheit
,
Sicherheit
und
Umwelt
beinhalten
,
Misstrauen
in
der
Öffentlichkeit
hervorrufen
und
die
allgemeine
Nutzung
der
Forschungsergebnisse
bremsen
. [EU]
Questionable
N&N
research
practices
(not
limited
to
plagiarism
,
falsification
and
fabrication
of
data
)
should
be
fought
as
they
may
entail
risks
for
health
,
safety
and
the
environment
,
raise
public
distrust
and
slow
down
the
dissemination
of
benefits
from
research
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "distrust":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners