A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
nachbessern
nachbestellen
nachbeten
nachbezahlen
nachbilden
nachbildungsfähig
nachblicken
nachbohren
nachbringen
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
nachbilden
Word division: nach·bil·den
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Das
FSTD
muss
das
vom
Betreiber
eingesetzte
Luftfahrzeug
so
weit
wie
möglich
nachbilden
. [EU]
The
FSTD
shall
replicate
the
aircraft
used
by
the
operator
,
as
far
as
practicable
.
Das
SIS
soll
Interpol
weder
verdrängen
noch
nachbilden
. [EU]
The
role
of
the
SIS
is
neither
to
replace
nor
to
replicate
the
role
of
Interpol
.
die
Basiswerte
sind
hinreichend
liquide
,
so
dass
die
Nutzer
erforderlichenfalls
den
Index
nachbilden
können
[EU]
the
underlyings
are
sufficiently
liquid
,
which
allows
users
to
replicate
the
index
,
if
necessary
Die
Rechte
können
auf
andere
FSTDs
erweitert
werden
,
die
andere
Luftfahrzeugmuster
nachbilden
,
wenn
der
Inhaber
die
praktische
Ausbildung
des
MCCI-Lehrgangs
auf
diesem
Muster
von
FNPT
II/III
MCC
,
FTD
2/3
oder
FFS
absolviert
hat
. [EU]
The
privileges
may
be
extended
to
other
FSTDs
representing
further
types
of
aircraft
when
the
holder
has
completed
the
practical
training
of
the
MCCI
course
on
that
type
of
FNPT
II/III
MCC
,
FTD
2/3
or
FFS
.
Die
Rechte
können
auf
andere
FSTDs
erweitert
werden
,
die
weitere
Flugzeugmuster
nachbilden
,
wenn
der
Inhaber:
[EU]
The
privileges
may
be
extended
to
other
FSTDs
representing
further
types
of
aircraft
when
the
holder
has:
Die
Rechte
können
auf
andere
FSTDs
erweitert
werden
,
die
weitere
Muster
derselben
Luftfahrzeugkategorie
nachbilden
,
wenn
der
Inhaber
[EU]
The
privileges
may
be
extended
to
other
FSTDs
representing
further
types
of
the
same
category
of
aircraft
when
the
holder
has:
Die
Richtlinie
85/611/EWG
enthält
Kriterien
für
die
Definition
von
OGAW
,
die
Aktien-
oder
Schuldtitelindizes
nachbilden
. [EU]
Directive
85/611/EEC
sets
out
criteria
to
define
UCITS
which
replicate
bond
or
share
indices
.
Die
Versuchsanordnung
muss
die
im
Betrieb
auftretenden
Kräfte
und
Verformungen
am
Drehgestellrahmen
so
getreu
wie
möglich
nachbilden
. [EU]
The
test
set-up
shall
be
defined
so
as
to
reproduce
the
forces
acting
on
the
bogie
frame
,
and
its
deformation
,
as
they
occur
in
service
.
Ein
OGAW
sollte
allgemein
bekannte
und
anerkannte
Aktien-
oder
Schuldtitelindizes
nachbilden
dürfen
. [EU]
It
is
desirable
to
permit
UCITS
to
replicate
well-known
and
recognised
stock
indices
or
debt-security
indices
.
in
Artikel
22a
Absatz
1
der
Richtlinie
85/611/EWG
genannte
OGAW
,
die
einen
Index
nachbilden
. [EU]
index-replicating
UCITS
,
as
referred
to
in
Article
22a
(1)
of
Directive
85/611/EEC
.
ob
das
Management
des
OGAW
in
gewissem
Umfang
auf
einen
Vergleichsindex
ausgerichtet
werden
soll
und
insbesondere
,
ob
der
OGAW
einen
Index
nachbilden
soll
,
wobei
die
zu
diesem
Zweck
verfolgte
Strategie
darzulegen
ist
[EU]
whether
the
UCITS'
management
style
contemplates
some
reference
to
a
benchmark
;
and
in
particular
whether
the
UCITS
has
an
'index
tracking'
objective
,
with
an
indication
of
the
strategy
to
be
pursued
to
achieve
this
OGAW
,
die
einen
Index
nachbilden
[EU]
Index
replicating
UCITS
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nachbilden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners