A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gesetzeshüter
Gesetzesinitiative
Gesetzeskollision
Gesetzeskonkurrenz
Gesetzeskraft
Gesetzeslage
Gesetzeslücke
Gesetzesnovelle
Gesetzessystematik
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
gesetzeskraft
Word division: Ge·set·zes·kraft
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Artikel
74
dieses
Gesetzes
verleiht
der
fVRR
die
erforderliche
Gesetzeskraft
und
sieht
eine
staatliche
Bezuschussung
des
besagten
Programms
vor
. [EU]
Article
74
of
that
Law
gives
the
necessary
legal
effect
to
the
VRS
and
lays
down
the
State's
financial
contribution
to
the
scheme
.
Gemäß
Artikel
9
des
Gesetzes
Nr
.
160
vom
5.
Mai
1989
,
mit
dem
das
Gesetzesdekret
Nr
.
77
vom
4.
März
1989
über
dringliche
Maßnahmen
in
Bezug
auf
den
Seeverkehr
und
entsprechende
Lizenzen
unter
Änderung
Gesetzeskraft
erhielt
,
werden
die
zu
befahrenden
Strecken
und
die
entsprechenden
Fahrpläne
von
den
Behörden
auf
Vorschlag
der
Konzessionäre
festgelegt
,
die
zu
diesem
Zweck
alle
fünf
Jahre
einen
Verkehrsdienstplan
vorlegen
müssen
. [EU]
To
this
end
,
the
Law
provides
for
operators
entrusted
with
the
provision
of
such
services
to
be
paid
subsidies
pursuant
to
public
service
contracts
of
20
years'
duration
.
Im
Übrigen
bestehen
internationale
Normungsübereinkommen
,
die
die
Interoperabilität
der
Streitkräfte
gewährleisten
sollen
und
in
den
Mitgliedstaaten
Gesetzeskraft
haben
können
. [EU]
There
are
also
international
agreements
on
standardisation
which
aim
to
ensure
the
interoperability
of
the
armed
forces
and
which
can
have
the
force
of
law
in
Member
States
.
"Sollte
die
Vorlage
Gesetzeskraft
erlangen
,
werden
sämtliche
Käufer
von
Wohnimmobilien
Darlehen
in
Höhe
von
90
%
erhalten
können
,
sodass
die
Notwendigkeit
von
Zusatzdarlehen
entfällt
. [EU]
'If
the
bill
should
become
law
,
all
property
buyers
will
have
the
possibility
of
90
%
loans
and
the
need
for
additional
loans
will
therefore
no
longer
exist
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "gesetzeskraft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners