DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Querschnittsthemen
Tip: Conversion of units

 German  English

Da alle ländlichen Gebiete mit Fragen des Klimawandels und erneuerbarer Energien konfrontiert sind, können die Mitgliedstaaten den lokalen Aktionsgruppen in Schwerpunkt 4 (Leader) nahe legen, diese als Querschnittsthemen in ihre lokale Entwicklungsstrategien aufzunehmen. [EU] As all rural areas are being confronted with the climate change and renewable energy issues, Member States can encourage the local action groups under axis 4 (Leader) to pick up these issues in their local development strategies as a cross-cutting theme.

Die folgenden Querschnittsthemen sind durchgängig in alle Programme einzubeziehen: Förderung der Menschenrechte, der Gleichstellung der Geschlechter, der Demokratie, der verantwortungsvollen Staatsführung, der Rechte von Kindern und indigenen Völkern, der ökologischen Nachhaltigkeit und der Bekämpfung von HIV/AIDS. [EU] Mainstreaming of the following cross-cutting issues shall be undertaken in all programmes: the promotion of human rights, gender equality, democracy, good governance, the rights of the child and indigenous peoples' rights, environmental sustainability and combating HIV/AIDS.

Für die Abstimmung mit Querschnittsthemen wird gesorgt. [EU] Coordination with cross-cutting issues will be ensured.

In der Statistik gibt es Querschnittsthemen. [EU] There are cross-cutting issues in statistics.

Querschnittsthemen: Besondere Aufmerksamkeit ist der systematischen Einbeziehung der Querschnittsfragen (geschlechterspezifische Aspekte, Umweltaspekte, Entwicklung der Institutionen und Ausbau der Kapazitäten) in die Bereiche, in denen Hilfe geleistet wird, zu widmen. [EU] Cross-cutting issues: attention needs to be paid to the mainstreaming of cross-cutting issues (i.e. gender, environment, institutional development and capacity-building) in the areas of assistance,

STATISTISCHES FÜNFJAHRESPROGRAMM: QUERSCHNITTSTHEMEN [EU] FIVE-YEAR STATISTICAL PROGRAMME: CROSS-CUTTING ISSUES

Vor- und Nachbereitung der Tagungen des Europäischen Rates, einschließlich der erforderlichen Koordinierung der Vorarbeiten, Gesamtkoordinierung der Politiken, institutionelle und administrative Fragen, Querschnittsthemen mit Bezug zu mehreren Politikbereichen der Europäischen Union sowie alle sonstigen Themen, mit denen er vom Europäischen Rat befasst wurde, unter Berücksichtigung der Verfahrensregeln der Wirtschafts- und Währungsunion [EU] Preparation for and follow-up to the European Council meetings, including the necessary coordination of all preparatory work, overall coordination of policies, institutional and administrative questions, horizontal dossiers which affect several of the European Union's policies and any dossier entrusted to it by the European Council, having regard to operating rules for the Economic and Monetary Union

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners