A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for Kraftstoffsystem
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Kraftstoffsystem
:
Vergaser/indirekte
Einspritzung/Direkteinspritzung
(2) [EU]
Fuel
feed:
carburettor/indirect
injection/direct
injection
(2)
Nach
Absprache
zwischen
dem
Hersteller
und
dem
Technischen
Dienst
ist
es
zulässig
,
das
Kraftstoffsystem
zu
verändern
,
sodass
eine
angemessene
Kraftstoffmenge
für
das
Betreiben
des
Motors
oder
des
elektrischen
Energiewandlungssystems
verwendet
werden
kann
. [EU]
It
shall
be
allowed
by
agreement
between
manufacturer
and
Technical
Service
to
modify
the
fuel
system
so
that
an
appropriate
amount
of
fuel
can
be
used
to
run
the
engine
or
the
electrical
energy
conversion
system
.
"Verdunstungsemissionen"
Kohlenwasserstoffdämpfe
,
die
aus
dem
Kraftstoffsystem
eines
Fahrzeugs
austreten
und
nicht
Auspuffemissionen
sind
[EU]
'evaporative
emissions'
means
the
hydrocarbon
vapours
emitted
from
the
fuel
system
of
a
vehicle
other
than
those
from
tailpipe
emissions
"Verdunstungsemissionen"
Kohlenwasserstoffdämpfe
,
die
aus
dem
Kraftstoffsystem
eines
Kraftfahrzeugs
austreten
und
nicht
mit
dem
Abgas
emittiert
werden
[EU]
'Evaporative
emissions'
means
the
hydrocarbon
vapours
lost
from
the
fuel
system
of
a
motor
vehicle
other
than
those
from
exhaust
emissions
Wenn
der
Motor
selbst
,
das
Emissionsminderungssystem
oder
das
Kraftstoffsystem
während
des
Betriebsakkumulationsprogramms
eine
Fehlfunktion
aufweisen
,
so
gilt
die
Betriebsakkumulation
als
ungültig
und
es
muss
eine
neue
Betriebsakkumulation
mit
einem
neuen
Motorsystem
eingeleitet
werden
,
es
sei
denn
,
die
fehlerhaften
Bauteile
werden
durch
gleichwertige
Bauteile
mit
einer
ähnlichen
Betriebstundendauer
ersetzt
. [EU]
If
the
engine
itself
,
the
emission
control
system
or
the
fuel
system
fail
during
the
service
accumulation
schedule
,
the
service
accumulation
shall
be
considered
void
,
and
a
new
service
accumulation
shall
be
started
with
a
new
engine
system
,
unless
the
failed
components
are
replaced
with
equivalent
components
that
have
been
subject
to
a
similar
number
of
hours
of
service
accumulation
.
Zusätzliche
Armaturen
und
Anschlussstücke
können
an
dem
Kraftstoffsystem
angebaut
werden
,
damit
eine
vollständige
Entleerung
des
Kraftstoffbehälters
möglich
ist
. [EU]
Additional
fittings
,
adapters
of
devices
may
be
fitted
to
the
fuel
system
in
order
to
allow
a
complete
draining
of
the
fuel
tank
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kraftstoffsystem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners