A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for Grundentscheidung
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Angesichts
des
Außerkrafttretens
des
Vertrags
über
die
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
Kohle
und
Stahl
am
23
.
Juli
2002
beschloss
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
963/2002
,
dass
die
Antidumpingverfahren
,
die
gemäß
der
Grundentscheidung
eingeleitet
wurden
und
noch
in
Kraft
sind
,
weiterhin
gelten
und
ab
dem
24
.
Juli
2002
der
Grundverordnung
unterliegen
. [EU]
In
view
of
the
expiry
of
the
Treaty
establishing
the
European
Coal
and
Steel
Community
on
23
July
2002
,
the
Council
,
by
Regulation
(EC)
No
963/2002
[5],
decided
that
anti-dumping
proceedings
initiated
pursuant
to
the
basic
Decision
and
still
in
force
shall
be
continued
and
be
governed
by
the
basic
Regulation
with
effect
from
24
July
2002
.
Auf
Antrag
der
Europäischen
Wirtschaftsvereinigung
der
Eisen-
und
Stahlindustrie
(
"Eurofer"
)
im
Namen
der
Gemeinschaftshersteller
von
GOES
leitete
die
Kommission
eine
Überprüfung
bei
Auslaufen
der
Maßnahme
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Entscheidung
Nr
.
2277/96/EGKS
der
Kommission
(
nachstehend
"
Grundentscheidung
"
genannt
)
ein
. [EU]
Further
to
a
request
lodged
by
the
European
Confederation
of
Iron
and
Steel
Industries
('Eurofer')
on
behalf
of
the
Community
industry
of
GOES
,
the
Commission
initiated
an
expiry
review
in
accordance
with
Article
11
(2)
of
Commission
Decision
No
2277/96/ECSC
[3] ('the
basic
Decision'
).
Auf
einen
Antrag
vom
"European
Confederation
of
Iron
and
Steel
Industries"
(
Eurofer
),
der
im
Namen
des
betroffenen
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
gestellt
wurde
,
leitete
die
Kommission
eine
Überprüfung
wegen
des
bevorstehenden
Außerkrafttretens
der
Maßnahmen
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Entscheidung
Nr
.
2277/96/EGKS
der
Kommission
(
"
Grundentscheidung
"
)
ein
. [EU]
Further
to
a
request
lodged
by
the
European
Confederation
of
Iron
and
Steel
Industries
(Eurofer)
on
behalf
of
the
Community
industry
of
grain
oriented
electrical
sheets
,
the
Commission
initiated
an
expiry
review
in
accordance
with
Article
11
(2)
of
Commission
Decision
No
2277/96/ECSC
[3] (the
'basic
Decision'
).
Da
der
Vertrag
über
die
Gründung
der
Europäischen
Gemeinschaft
für
Kohle
und
Stahl
am
23
.
Juli
2002
außer
Kraft
trat
,
beschloss
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
963/2002
,
dass
gemäß
der
Grundentscheidung
eingeleitete
und
noch
anhängige
Verfahren
fortgeführt
werden
und
mit
Wirkung
vom
24
.
Juli
2002
den
Bestimmungen
der
Grundverordnung
unterliegen
. [EU]
In
view
of
the
expiry
of
the
Treaty
establishing
the
European
Coal
and
Steel
Community
on
23
July
2002
,
the
Council
,
by
Regulation
(EC)
No
963/2002
[5],
decided
that
anti-dumping
proceedings
initiated
pursuant
to
the
basic
Decision
and
still
in
force
were
to
be
continued
and
be
governed
by
the
provisions
of
the
basic
Regulation
with
effect
from
24
July
2002
.
Die
Kommission
erhielt
zwei
Anträge
auf
teilweise
Interimsüberprüfungen
nach
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundentscheidung
,
die
gemäß
Artikel
1
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
963/2002
auf
der
Grundlage
von
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
bearbeitet
wurden
. [EU]
The
Commission
received
two
requests
for
a
partial
interim
review
pursuant
to
Article
11
(3)
of
the
basic
Decision
which
,
pursuant
to
Article
1(3)
of
Council
Regulation
(EC)
No
963/2002
were
treated
according
to
Article
11
(3)
of
the
basic
Regulation
.
Gleichzeitig
leitete
die
Kommission
auf
eigene
Initiative
eine
Untersuchung
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundentscheidung
ein
,
um
die
Angemessenheit
der
Form
der
Maßnahmen
zu
prüfen
. [EU]
At
the
same
time
,
the
Commission
also
initiated
on
its
own
initiative
an
investigation
in
accordance
with
Article
11
(3)
of
the
basic
Decision
in
order
to
examine
the
appropriateness
of
the
form
of
the
measures
[4].
Gleichzeitig
leitete
die
Kommission
von
Amts
wegen
eine
Untersuchung
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundentscheidung
ein
,
um
die
Angemessenheit
der
Form
der
Maßnahmen
zu
prüfen
. [EU]
At
the
same
time
,
the
Commission
also
initiated
on
its
own
initiative
an
investigation
in
accordance
with
Article
11
(3)
of
the
basic
Decision
in
order
to
examine
the
appropriateness
of
the
form
of
the
measures
[4].
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Grundentscheidung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners