A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Bezeichnung tragen
Search single words:
Bezeichnung
·
tragen
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Außerdem
muss
er
den
Namen
der
Bezeichnung
tragen
. [EU]
The
product
must
bear
the
name
of
the
designation
of
origin
.
Außerdem
sollte
in
den
Verwendungsbedingungen
ein
Mindestgehalt
pro
100
Gramm
und
100
kcal
festgelegt
werden
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
nur
Lebensmittel
diese
Bezeichnung
tragen
,
die
bei
entsprechender
Verzehrmenge
einen
erheblichen
Anteil
von
Omega-3-Fettsäuren
bereitstellen
. [EU]
Furthermore
,
those
conditions
of
use
should
establish
a
minimum
quantity
requested
per
100
g
and
100
kcal
of
product
in
order
to
ensure
that
only
foods
providing
a
significant
amount
of
omega-3
fatty
acids
at
their
level
of
consumption
can
bear
those
claims
.
Der
Käse
muss
den
Namen
der
Bezeichnung
tragen
. [EU]
The
product
must
bear
the
name
of
the
designation
of
origin
.
Der
Käse
muss
die
Angaben
"Appellation
d'Origine
Contrôlée"
und
den
Namen
der
Bezeichnung
tragen
. [EU]
The
product
must
bear
the
wording
'Appellation
d'Origine
Contrôlée'
and
the
name
of
the
designation
of
origin
.
Der
Käse
muss
die
Bezeichnung
"Appellation
d'Origine
Contrôlée"
und
den
Namen
der
Bezeichnung
tragen
. [EU]
The
product
must
bear
the
wording
'Appellation
d'Origine
Contrôlée'
and
the
name
of
the
designation
of
origin
.
Jede
Sorte
muss
möglichst
in
allen
Mitgliedstaaten
entsprechend
den
Durchführungsmaßnahmen
,
die
nach
dem
Verfahren
gemäß
Artikel
19
Absatz
2
beschlossen
werden
können
,
bzw
.
in
Ermangelung
solcher
Maßnahmen
entsprechend
den
international
angenommenen
Leitlinien
dieselbe
Bezeichnung
tragen
. [EU]
As
far
as
possible
,
each
variety
shall
bear
the
same
denomination
in
all
the
Member
States
,
in
accordance
with
implementing
measures
which
may
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
19
(2)
or
,
in
their
absence
,
in
accordance
with
accepted
international
guidelines
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bezeichnung tragen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners