DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for Asbesthaltige
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

asbesthaltige Abfälle aus der Elektrolyse [EU] wastes containing asbestos from electrolysis

asbesthaltige Abfälle aus der Herstellung von Asbestzement [EU] wastes from asbestos-cement manufacture containing asbestos

asbesthaltige Baustoffe [EU] construction materials containing asbestos

asbesthaltige Baustoffe [EU] gypsum-based construction material

asbesthaltige Bremsbeläge [EU] brake pads containing asbestos

Asbesthaltige Erzeugnisse bzw. ihre Verpackung müssen mit der nachstehenden Kennzeichnung versehen sein: [EU] All articles containing asbestos or the packaging thereof must bear the label defined as follows:

Asbesthaltige Erzeugnisse, die nur lose in Plastikfolie oder dergleichen verpackt sind, gelten als verpackte Erzeugnisse und sind nach Nummer 3.2 zu kennzeichnen. [EU] Articles containing asbestos and which are packaged only in loose plastic wrapping or the like shall be regarded as packaged articles and shall be labelled in accordance with 3.2.

Dämmmaterial und asbesthaltige Baustoffe [EU] Insulation materials and asbestos-containing construction materials

Die Spritzverarbeitung von Asbest mittels Beflockung sowie Tätigkeiten, bei denen asbesthaltige Isoliermaterialien oder Dämmstoffe mit geringer Dichte (weniger als 1 g/cm3) verarbeitet werden, sind untersagt. [EU] The application of asbestos by means of the spraying process and working procedures that involve using low-density (less than 1 g/cm3) insulating or soundproofing materials which contain asbestos shall be prohibited.

Sicherheitsratschläge, die entsprechend den Angaben dieses Anhangs auszuwählen sind, sofern sie für das jeweilige asbesthaltige Erzeugnis in Frage kommen. [EU] Safety instructions which must be selected in accordance with the particulars in this Annex, inasmuch as they are relevant for the particular article.

unmittelbar durch Aufdruck auf das asbesthaltige Erzeugnis [EU] direct printing on the articles,

Vor Beginn von Abbruch- oder Instandhaltungsarbeiten treffen die Arbeitgeber, gegebenenfalls nach Einholung entsprechender Informationen beim Eigentümer, die geeigneten Vorkehrungen, um vermutlich asbesthaltige Materialien zu ermitteln. [EU] Before beginning demolition or maintenance work, employers shall take, if appropriate by obtaining information from the owners of the premises, all necessary steps to identify presumed asbestos-containing materials.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners