DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1164 results for '06
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

01AB01951/06/160, Ausstellungsdatum: 1.12.2006 [EU] 01AB01951/06/160, date of issue: 1.12.2006

02 Antragsgegner 04 Vertreter des Antragsgegners * [EU] 02 Defendant 04 Defendant's representative * 06 Defendant's legally authorised representative ** Code

03 Grenzüberschreitender Bezug der Rechtssache 06 Zinsen 09 Beweismittel [EU] 06 Interest 07 Contractual penalties 08 Costs

0,3 GHT oder mehr Nickel [EU] 0,06 % or more of niobium

06/04.02.002/2010-10 (Runderlass über Ausfuhrkredite in Rupien/Fremdwährung) der indischen Zentralbank Reserve Bank of India ("Zentralbank") an alle Geschäftsbanken in Indien. [EU] 06/04.02.002/2010-10 (Rupee/Foreign Currency Export Credit) of the Reserve Bank of India ('RBI'), which is addressed to all commercial banks in India.

06,4 mm bis 09,7 mm (einschließlich) [EU] 06,4 mm - 09,7 mm inclusive

06 ABFÄLLE AUS ANORGANISCH-CHEMISCHEN PROZESSEN [EU] 06 WASTES FROM INORGANIC CHEMICAL PROCESSES

06 Abmessungen/Flächen (MTOM usw.) [EU] 06 Dimensions/Areas (MTOM, etc.)

06 Die Forderung ist offensichtlich unbegründet (Artikel 11 Absatz 1 Buchstabe b). [EU] 06 The claim is clearly unfounded (Article 11(1)(b)).

06 Gesetzlicher Vertreter des Antragsgegners ** [EU] 06 Defendant's legally authorised representative **

06 Metallische Abfälle [EU] 06 Metallic wastes

06 Seitenplanen (Curtainsider) [EU] 06 Curtain-sided

06 Vereinigtes Königreich [EU] 06 United Kingdom

06 Vertrag über Dienstleistungen - medizinische Versorgung [EU] 06 Contract of service - medical services

06 Wenn es sich um eine Streitigkeit wegen der Zahlung von Berge- und Hilfslohn handelt, der für Bergungs- oder Hilfeleistungsarbeiten gefordert wird, die zugunsten einer Ladung oder einer Frachtforderung erbracht worden sind, der Ort des Gerichts, in dessen Zuständigkeitsbereich diese Ladung oder die entsprechende Frachtforderung mit Arrest belegt worden ist oder mit Arrest hätte belegt werden können 07 In Versicherungssachen Wohnsitz des Versicherungsnehmers, des Versicherten oder des Begünstigten [EU] 06 Where a dispute arises concerning the payment of remuneration claimed in respect of the salvage of a cargo or freight, the place of the court under the authority of which the cargo or freight is or could have been arrested 07 Domicile of the policyholder, the insured or the beneficiary in insurance matters

06 Wenn es sich um eine Streitigkeit wegen der Zahlung von Berge- und Hilfslohn handelt, der für Bergungs- und Hilfeleistungsarbeiten gefordert wird, die zugunsten einer Ladung oder einer Frachtforderung erbracht worden sind, der Ort des Gerichts, in dessen Zuständigkeitsbereich diese Ladung oder die entsprechende Frachtforderung mit Arrest belegt worden ist oder mit Arrest hätte belegt werden können [EU] 06 Where a dispute arises concerning the payment of remuneration claimed in respect of the salvage of a cargo or freight, the place of the court under the authority of which the cargo or freight is or could have been arrested

07 03 Abfälle aus HZVA von organischen Farbstoffen und Pigmenten (außer 06 11) [EU] waste containing silicones other than those mentioned in 07 02 16

07 06 Abfälle aus HZVA von Fetten, Schmierstoffen, Seifen, Waschmitteln, Desinfektionsmitteln und Körperpflegemitteln [EU] solid wastes other than those mentioned in 07 05 13

0,96 ; fa ; 1,06" [EU] 0,96 ; fa ; 1,06'

100 kg Molke, die nach Artikel 3 Absatz 2 dem Leiterzeugnis der Produktgruppe 1 gleichgestellt ist, entsprechen 6,06 kg dieses Leiterzeugnisses [EU] 6,06 kg of the pilot product of Product Group 1 shall correspond to 100 kg of whey assimilated to that pilot product in accordance with Article 3(2)

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners