DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Sturz
Search for:
Mini search box
 

19 results for Sturz
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Fall {m}; Sturz {m}; Absturz {m} [listen] [listen] [listen] fall [listen]

Fälle {pl}; Stürze {pl}; Abstürze {pl} falls [listen]

freier Fall free fall

in freiem Fall in free fall

Sturz {m} (vom Fahrrad/Pferd) [listen] spill (from a bicycle/horse) [listen]

einen Sturz vom Fahrrad bauen to take/have a spill off the bicycle

Sturz {m} (in die Tiefe) [listen] plunge (sudden movement downwards)

Stürze {pl} plunges

Sturz {m} [min.] [listen] underlie

Sturz {m}; Fall {m} [listen] [listen] tumble

Sturz {m}; Überlager {n} [Ös.]; Kämpfer {m} [Schw.] [constr.] [listen] lintel

Stürze {pl}; Überlager {pl}; Kämpfer {pl} lintels

Fenstersturz {m} window lintel

Türsturz {m} door lintel

gewölbter Sturz arched lintel

Sturz {m} [listen] cropper

Stürze {pl} croppers

Sturz {m}; Fall {m}; Untergang {m} [listen] [listen] [listen] downfall

der Sturz der Regierung the downfall of the government

Sturz {m}; jäher Sturz; Herabstürzen {n} [listen] precipitation [listen]

Sturz {m} [listen] subversiveness

Sturz {m} (einer Regierung/eines Anführers) [listen] overthrow

Radsturz {m}; Sturz {m} [auto] [listen] camber angle; camber

Radstürze {pl} cambers

fehlerhafter Sturz faulty camber

negativer Sturz negative camber

positiver Sturz positive camber

Sichern {n} (Bereitstehen, um bei einer Übung einen Sturz abzufangen) [sport] spotting

Sturzänderung {f} camber variation

Sturzänderungsverhältnis {n} rate of camber change

Sturzflug {m} [aviat.] [ornith.] [übtr.] dive; swoop (bird or plane); nosedive (plane) [listen]

Sturzflüge {pl} dives; swoops; nosedives

Sturz in den Abgrund; endgültiger Absturz {m} [übtr.] terminal nosedive [fig.]

jdn./etw. vor Schaden bewahren; vor etw. retten {vi} to save sb./sth. from harm; to save; to salvage sb./sth. [listen] [listen]

vor Schaden bewahrend; rettend saving from harm; saving; salvaging [listen]

vor Schaden bewahrt; gerettet saved from harm; saved; salvaged [listen]

einen Verkehrsunfallpatienten retten [med.] to save a road traffic accident patient

jdn. vor dem Ertrinken retten to save sb. from drowning

jdn. vor einem Sturz bewahren to save sb. from falling

etw. vor der Zerstörung retten to save sth. from destruction

eine Firma vor dem Konkurs bewahren to save a company from bankruptcy

das Bauernhaus vor den Flammen retten to save / salvage the farmhouse from the fire

retten, was zu retten ist to save what can be saved

Gott erhalte die Königin!; Gott schütze die Königin! God save the Queen!

jdn. bewusstlos machen; jdn. ohnmächtig werden lassen {vt} to knock outsb.; to stun sb.

bewusstlos sein; benommen sein to be stunned

Die Tiere werden vor dem Schlachten bewusstlos gemacht. The animals are stunned before slaughter.

Der Sturz ließ mich einen Augenblick ohnmächtig werden. The fall knocked me out/stunned me for a moment.

sichern {vi} (bereitstehen, um bei einer Übung einen Sturz abzufangen) [sport] [listen] to spot

sichernd spotting

gesichert [listen] spotted [listen]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners