A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gut-wrenching
gutbucket
gutless
gutlessness
guts
gutsier
gutsiest
gutsy
gutta-pecha clay
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
Guts
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ich
bin
ein
^Bauchmensch
.
I
go
with
my
guts
.
Alle
Eingeweide
entfernt
[EU]
All
guts
removed
Andere
Rohabfälle
,
ungenießbar
[EU]
Animal
disposal
,
unfit
for
human
consumption
(excluding
fish
,
guts
,
bladders
and
stomachs
)
Andere
Rohre
und
Schläuche
,
biegsam
,
aus
Kunststoff
[EU]
Plastic
tubes
,
pipes
and
hoses
(excluding
artificial
guts
,
sausage
skins
,
rigid
,
flexible
tubes
and
pipes
having
a
minimum
burst
pressure
of
27
,6
MPa
)
Bearbeiten
von
gereinigten
Mägen
und
Därmen
[EU]
Handling
clean
guts
and
tripe
CPA
22
.21.21:
Kunstdärme
;
Rohre
und
Schläuche
,
nicht
biegsam
,
aus
Kunststoffen
[EU]
CPA
22
.21.21:
Artificial
guts
,
of
hardened
proteins
or
of
cellulosic
materials
;
tubes
,
pipes
and
hoses
,
rigid
,
of
plastics
Därme
,
Blasen
und
Mägen
von
anderen
Tieren
als
Fischen
,
ganz
oder
geteilt
[EU]
Guts
,
bladders
and
stomachs
of
animals
,
whole
or
in
pieces
(excluding
fish
)
Därme
,
Blasen
und
Mägen
von
anderen
Tieren
als
Fischen
,
ganz
oder
geteilt
,
ungenießbar
[EU]
Non-edible
guts
,
bladders
and
stomachs
of
animals
(other
than
fish
),
whole
and
pieces
thereof
Därme
,
Blasen
und
Mägen
von
anderen
Tieren
als
Fischen
,
ganz
oder
zerteilt
,
frisch
,
gekühlt
,
gefroren
,
gesalzen
,
in
Salzlake
,
getrocknet
oder
geräuchert
[EU]
Guts
,
bladders
and
stomachs
of
animals
(other
than
fish
),
whole
and
pieces
thereof
,
fresh
,
chilled
,
frozen
,
salted
,
in
brine
,
dried
or
smoked
Därme
,
Blasen
und
Mägen
von
Tieren
(
Position
0504
)
und
tierisches
Blut
(
Position
0511
oder
3002
) [EU]
Guts
bladders
or
stomachs
of
animals
(heading
0504
)
or
animal
blood
(heading
0511
or
3002
)
Därme
,
Blasen
und
Magen
von
Tieren
(
Position
0504
)
und
tierisches
Blut
(
Position
0511
oder
3002
); [EU]
Guts
,
bladders
or
stomachs
of
animals
(heading
0504
)
or
animal
blood
(heading
0511
or
3002
);
or
Därme
,
Blasen
und
Mägen
von
Tieren
(
Position
0504
)
und
tierisches
Blut
(
Position
0511
oder
3002
); [EU]
Guts
,
bladders
or
stomachs
of
animals
(heading
0504
)
or
animal
blood
(heading
0511
or
3002
);
or
Das
gesamte
Rohmaterial
darf
keine
Eingeweidereste
enthalten
. [EU]
All
raw
materials
must
be
free
from
guts
.
Der
Binnenhandel
mit
und
die
Einfuhr
,
Ausfuhr
und
Wiederausfuhr
von
anderen
Fischteilen
als
Fischfleisch
(d. h.
Köpfe
,
Augen
,
Rogen
,
Innereien
und
Schwänze
)
sind
von
den
Bestimmungen
dieser
Verordnung
ausgenommen
. [EU]
Domestic
trade
,
import
,
export
and
re-export
of
fish
parts
other
than
the
meat
(i.e.
heads
,
eyes
,
roes
,
guts
and
tails
)
shall
be
exempted
from
the
requirements
of
this
Regulation
.
Die
Nennung
eines
Guts
im
vorliegenden
Anhang
berührt
nicht
die
Anwendung
der
Allgemeinen
Software-Anmerkungen
(
ASA
)
des
Anhangs
I. [EU]
The
mention
of
an
item
in
this
Annex
does
not
affect
the
application
of
the
General
Software
Note
(GSN)
in
Annex
I.
Die
Nennung
eines
Guts
im
vorliegenden
Anhang
berührt
nicht
die
Anwendung
der
Bestimmungen
über
Massenprodukte
des
Anhangs
I. [EU]
The
mention
of
an
item
in
this
Annex
does
not
affect
the
application
of
the
provisions
concerning
mass-market
products
in
Annex
I.
Die
Nennung
eines
Guts
in
diesem
Anhang
berührt
nicht
die
Anwendung
der
Bestimmungen
über
Massenprodukte
des
Anhangs
I. [EU]
The
mention
of
an
item
in
this
Annex
does
not
affect
the
application
of
the
provisions
concerning
mass-market
products
in
Annex
I.
Die
Verbindung
des
eingeschmolzenen
Schweiß
guts
mit
dem
Grundwerkstoff
muss
glatt
und
frei
von
Ätzungen
sein
. [EU]
The
fusion
of
the
welded
metal
with
the
parent
metal
must
be
smooth
and
free
from
etching
.
Eingeweide
entfernt
und
Fisch
gesalzen
[EU]
Guts
removed
and
fish
salted
Eingeweide
,
Kopf
und
Haut
entfernt
[EU]
Guts
head
and
skin
removed
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Guts":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners