A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
53 results for other
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
"According
to
Article
31
of
the
Visa
Code
a
Member
State
may
require
that
its
central
authorities
be
informed
of
visas
issued
by
other
Member
States
to
nationals
of
specific
third
countries
or
to
specific
categories
of
such
nationals
,
except
when
an
airport
transit
visa
is
issued
.
This
information
is
transmitted
by
sending
an
H-FORM
."; [EU]
«According
to
Article
31
of
the
Visa
Code
a
Member
State
may
require
that
its
central
authorities
be
informed
of
visas
issued
by
other
Member
States
to
nationals
of
specific
third
countries
or
to
specific
categories
of
such
nationals
,
except
when
an
airport
transit
visa
is
issued
.
This
information
is
transmitted
by
sending
an
H-FORM
.».
Additional
information
on
other
supervised/accredited
CSPs
not
issuing
QCs
but
providing
services
related
to
electronic
signatures
(e.g.
CSP
providing
Time
Stamping
Services
and
issuing
Time
Stamp
Tokens
,
CSP
issuing
non-Qualified
certificates
usw
.)
are
included
in
the
Trusted
List
and
the
present
TSL
implementation
at
a
national
level
on
a
voluntary
basis
." [EU]
Additional
information
on
other
supervised/accredited
CSPs
not
issuing
QCs
but
providing
services
related
to
electronic
signatures
(e.g.
CSP
providing
Time
Stamping
Services
and
issuing
Time
Stamp
Tokens
,
CSP
issuing
non-Qualified
certificates
,
etc
.)
are
included
in
the
Trusted
List
and
the
present
TSL
implementation
at
a
national
level
on
a
voluntary
basis
.»
Aktien
,
sonstige
Dividendenwerte
und
Beteiligungen
(
Shares
and
Other
Equity
)
mit
Ausnahme
von
Investmentfondsanteilen
[EU]
Acciones
de
dividendos
emitidas
por
sociedades
anónimas
(dividend
shares
issued
by
limited
liability
companies
)
alle
Bestände
an
Einlagen
mit
Ausnahme
übertragbarer
Einlagen
.
Sonstige
Einlagen
dürfen
zu
keiner
Zeit
für
Zahlungen
verwendet
werden
und
können
nur
vorbehaltlich
erheblicher
Einschränkungen
oder
Vertragsstrafen
in
Bargeld
oder
übertragbare
Einlagen
umgewandelt
werden
. [EU]
es
una
categoría
residual
compuesta
por
sociedades
financieras
que
no
están
especializadas
en
ninguna
de
las
áreas
de
actividad
que
se
aplican
a
las
otras
tres
categorías
de
OIF
(fondos
de
inversión
,
agentes
de
valores
y
derivados
y
sociedades
financieras
que
se
dedican
a
los
préstamos
).
Por
ejemplo
,
se
incluyen
en
esta
categoría
los
holdings
financieros
,
las
sociedades
de
capital
riesgo
y
las
sociedades
de
capital
de
desarrollo
.
Otras
participaciones
(other
equity
)
alle
Transaktionen
hinsichtlich
sonstiger
Dividendenwerte
und
Beteiligungen
,
die
nicht
von
börsennotierten
und
nicht
börsennotierten
Aktien
erfasst
sind
(
Abschnitte
5.94
bis
5.95
des
ESVG
95
).
Sonstige
Einlagen
(
Other
Deposits
) [EU]
es
cualquier
instrucción
de
un
ordenante
o
beneficiario
a
su
servicio
de
pagos
solicitando
la
realización
de
una
operación
de
pago
.
Otras
categorías
de
OIF
(other
categories
of
OFIs
)
A
Study
on
the
feasibility
of
measures
relating
to
the
protection
of
pedestrians
and
other
vulnerable
road
users
-
Final
2006
(
Studie
über
die
Durchführbarkeit
von
Maßnahmen
zum
Schutz
von
Fußgängern
und
anderen
ungeschützten
Verkehrsteilnehmern
-
endgültige
Fassung
2006
),
Transport
Research
Laboratory
,
UK
. [EU]
A
Study
on
the
feasibility
of
measures
relating
to
the
protection
of
pedestrians
and
other
vulnerable
road
users
(Estudio
sobre
la
viabilidad
de
las
medidas
sobre
protección
de
los
peatones
y
otros
usuarios
vulnerables
de
la
vía
pública
) -
Final
2006
,
Transport
Research
Laboratory
,
Reino
Unido
.
[Auszüge
aus
dem
Kodex
der
unabhängigen
Fernsehkommission
(
ITC
)
für
Sport-
und
sonstige
aufgelistete
Ereignisse
,
geänderte
Fassung
vom
Januar
2000] [EU]
[Extractos
del
ITC
Code
on
Sports
and
other
Listed
Events
(Código
de
la
Comisión
de
Televisión
Independiente
sobre
deportes
y
otros
eventos
inscritos
),
revisado
en
enero
de
2000
]
bei
der
Variablen
"category"
die
Art
des
MFI
entsprechend
einen
der
in
Teil
1
dieses
Anhangs
aufgeführten
vier
vorgegebenen
Werte
angegeben
wird
(
"central
bank"
,
"credit
institution"
,
"money
market
fund"
oder
"
other
institution"
)
und
dass
Kleinbuchstaben
verwendet
werden
,
außer
für
die
Anfangsbuchstaben
,
die
groß
geschrieben
werden
. [EU]
la
variable
«category»
(categoría)
indica
el
tipo
de
IFM
conforme
a
uno
de
los
cuatro
valores
predefinidos
indicados
en
la
parte
1
del
presente
anexo
(«central
bank»
(banco
central
),
«credit
institution»
(entidad
de
crédito
),
«money
market
fund»
(fondo
del
mercado
monetario
) y
«
other
institution»
(otra
institución
)) y
que
se
usan
las
minúsculas
,
excepto
para
los
caracteres
iniciales
,
que
deberán
ir
en
mayúsculas
.
"Betriebsstufe
II
bei
Nichtstandardbedingungen"
(
other
than
Standard
Category
II
(
OTS
CAT
II
)
operation
):
ein
Präzisionsinstrumentenanflug
mit
Landung
unter
Verwendung
eines
ILS
oder
MLS
,
bei
dem
einige
oder
alle
Elemente
der
Anflugbefeuerung
für
einen
Präzisionsanflug
der
Kategorie
II
nicht
verfügbar
sind
und
mit
[EU]
«miembro
de
la
tripulación
de
cabina»
un
miembro
de
la
tripulación
debidamente
cualificado
,
distinto
de
un
miembro
de
la
tripulación
de
vuelo
o
de
la
tripulación
técnica
,
designado
por
un
operador
para
llevar
a
cabo
tareas
relacionadas
con
la
seguridad
de
los
pasajeros
y
del
vuelo
durante
las
operaciones
;
BG
A.1.a (
Lebensversicherung
)
und
der
übrige
Teil
von
A.1.b (
Sachversicherung
ohne
MAT
(
'Marine
,
aviation
and
other
transport
insurance'
;
See-
,
Luftfahrt-
und
Transportversicherung
))
der
Erbringungsart
1
und
2 [EU]
BG
A.1.(a) (seguros
de
vida
) y
la
parte
restante
de
A.1. (b) (seguros
distintos
de
los
de
vida
y
MAT-Marina
,
Aviación
y
otros
transportes
)
en
los
modos
(1) y (2)
CY
A.1.a (
Lebensversicherung
)
und
der
übrige
Teil
von
A.1.b (
Sachversicherung
ohne
MAT
(
'Marine
,
aviation
and
other
transport
insurance'
;
See-
,
Luftfahrt-
und
Transportversicherung
))
der
Erbringungsart
2, B.6.e (
Handel
mit
begebbaren
Wertpapieren
)
der
Erbringungsart
1 [EU]
CY
A.1.(a) (seguros
de
vida
) y
la
parte
restante
de
A.1.(b) (seguros
distintos
de
los
de
vida
y
MAT-Marina
,
Aviación
y
otros
transportes
)
en
modo
(2), B.6.(e) (intercambio
comercial
de
valores
transferibles
)
en
modo
(1)
CY:
A.1.a (
Lebensversicherung
)
und
der
übrige
Teil
von
A.1.b (
Sachversicherung
ohne
MAT
(
marine
,
aviation
and
other
transport
insurance
;
See-
,
Luftfahrt-
und
Transportversicherung
))
in
Art
der
Erbringung
2, B.6.e (
Handel
mit
begebbaren
Wertpapieren
)
in
Art
der
Erbringung
1 [EU]
CY:
A.1.(a) (seguros
de
vida
) y
la
parte
restante
de
A.1.(b) (seguros
distintos
de
los
de
vida
y
MAT
–
;
Marina
,
Aviación
y
otros
transportes
)
en
modo
(2), B.6.(e) (intercambio
comercial
de
valores
transferibles
)
en
modo
(1)
Das
Großkundengeschäft
umfasst
sechs
Geschäftseinheiten:
General
Lending
(
Allgemeine
Kreditvergabe
) &
Payments
and
Cash
Management
(
Zahlungs-
und
Liquiditätsmanagement
),
Structured
Finance
(
strukturierte
Finanzprodukte
),
Leasing
&
Factoring
,
Financial
Markets
(
Finanzmärkte
),
Other
Wholesale
Products
(
sonstige
Großkundenprodukte
)
und
ING
Real
Estate
. [EU]
La
banca
mayorista
tiene
seis
unidades
de
negocio:
Crédito
y
Pagos
y
Gestión
de
Efectivo
,
Finanzas
Estructuradas
,
Arrendamiento
Financiero
y
Factoring
,
Mercados
Financieros
,
Otros
Productos
de
banca
mayorista
, e
ING
Inmobiliaria
.
Definitionen
der
Leistungsparameter
für
die
Sprachqualität
und
andere
Sprachbandanwendungen
über
IP-Netze
(
Performance
parameter
definitions
for
quality
of
speech
and
other
voice
band
applications
utilising
IP
networks
) [EU]
Definiciones
de
parámetros
de
calidad
de
funcionamiento
para
aplicaciones
de
voz
y
otras
aplicaciones
en
la
banda
vocal
que
utilizan
redes
IP
Der
bereits
in
Erwägungsgrund
112
erwähnten
CBI-Marktumfrage
"The
tableware
,
kitchenware
and
other
household
articles
market
in
the
EU"
von
2009
zufolge
bewegt
sich
überdies
das
Verhältnis
der
CIF-Preise
frei
Grenze
der
Union
zu
den
Verbraucherpreisen
zwischen
2,6
und
5,3. [EU]
Además
,
el
estudio
de
mercado
del
CBI
de
2009
titulado
«Los
artículos
de
mesa
,
los
utensilios
de
cocina
y
otros
artículos
de
uso
doméstico
en
la
UE»
a
que
se
hace
referencia
en
el
considerando
(112),
informa
sobre
precios
cif
fronterizos
de
la
UE
,
con
unos
coeficientes
de
precios
al
consumidor
comprendidos
entre
2,6 y 5,3 [11].
Der
"id"-Code
des
"non_mfi"
ist
entweder
"OFI"
(
sonstiges
Finanzinstitut
)
oder
ein
zweistelliger
vorangestellter
ISO-Ländercode
gefolgt
von
einer
Ergänzung
gemäß
der
Sektorklassifizierung
des
ESVG
95
[EU]
La
identificación
(«id»)
de
«non_fmi»
puede
ser
«OFI»
(«other
financial
institution»
-
otra
institución
financiera
) o
un
código
de
país
ISO
de
dos
caracteres
seguido
de
un
sufijo
que
se
refiere
a
la
clasificación
sectorial
correspondiente
del
SEC
95
Der
Identifizierungscode
des
Nicht-MFI
kann
entweder
"OFI"
(
sonstiges
Finanzinstitut
)
oder
ein
zweistelliger
vorangestellter
ISO-Ländercode
gefolgt
von
einer
Ergänzung
gemäß
der
Sektorklassifizierung
des
ESVG
95
sein
. [EU]
El
código
de
identificación
de
la
institución
distinta
de
las
IFM
puede
ser
«OFI»
(«other
financial
institution»
-
otra
institución
financiera
) o
un
código
de
país
ISO
de
dos
caracteres
seguido
de
un
sufijo
que
se
refiere
a
la
clasificación
sectorial
correspondiente
del
SEC
95
.
Die
Bedeutung
von
"Bruttogewicht"
bei
den
Zollpositionen
für
Früchte
,
Nüsse
und
andere
genießbare
Pflanzenteile
in
Anhang
IV
Liste
6
des
TDCA
sollte
klarer
definiert
werden
. [EU]
Debe
aclararse
el
significado
de
«gross
weight»
(peso
bruto
)
en
el
contexto
de
las
líneas
arancelarias
incluidas
en
la
rúbrica
«Fruit
,
nuts
and
other
edible
parts
of
plants»
(Frutas u
otros
frutos
y
demás
partes
comestibles
de
plantas
)
del
anexo
IV
,
lista
6,
del
ACDC
.
die
"investment
policy"-Variable
entsprechend
einem
der
sieben
vorgegebenen
Werte
angegeben
wird:
"bonds"
,
"equities"
,
"hedge"
,
"mixed"
,
"real
estate"
,
"
other
"
oder
"not
available"
. [EU]
se
cumplimenta
la
variable
«investment
policy»
(política
de
inversión
)
conforme
a
uno
de
los
siete
valores
predefinidos:
«bonds»
(obligaciones),
«equities»
(participaciones),
«hedge»
(alto
riesgo
),
«mixed»
(mixtos),
«real
estate»
(inmobiliarios),
«
other
»
(otros) o
«not
available»
(no
disponible
).
die
'nature
of
securitisation'-Variable
mit
einem
der
vier
vorgegebenen
Werte
vervollständigt
wird:
'traditional'
,
'synthetic'
,
'
other
'
oder
'not
available'
[EU]
la
variable
"nature
of
securitisation"
se
cumplimenta
con
uno
de
los
cuatro
valores
predefinidos:
"traditional"
,
"synthetic"
,
"
other
"
o
"not
available"
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "other":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners