A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
atípico
atómico
atónito
audaz
audible
audiovisual
auditar
Augsburgo
augurar
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
23 results for
audible
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
.2.3
Die
Rundspruchanlage
muss
gegen
unbefugte
Benutzung
gesichert
und
in
allen
in
Absatz
.2.2
genannten
Räumen
deutlich
lauter
als
die
Umgebungsgeräusche
zu
hören
sein
und
muss
mit
einer
Überlagerungsfunktion
versehen
sein
,
die
von
einer
Stelle
auf
der
Kommandobrücke
und
solchen
Stellen
an
Bord
,
wo
es
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
für
erforderlich
erachtet
,
gesteuert
wird
,
so
dass
alle
Notfalldurchsagen
auch
dann
ausgestrahlt
werden
,
wenn
ein
Lautsprecher
in
den
betreffenden
Räumen
ausgeschaltet
oder
seine
Lautstärke
verringert
worden
ist
oder
die
Rundspruchanlage
für
andere
Zwecke
benutzt
wird
. [EU]
.2.3
El
sistema
megafónico
estará
protegido
contra
toda
utilización
no
autorizada
,
será
claramente
audible
en
todos
los
espacios
prescritos
en
el
punto
.2.2 y
estará
provisto
de
una
función
de
neutralización
controlada
desde
un
lugar
situado
en
el
puente
de
navegación
y
otros
lugares
que
la
Administración
del
Estado
de
abanderamiento
estime
necesarios
,
de
tal
modo
que
se
emitan
todos
los
mensajes
de
emergencia
,
incluso
si
las
unidades
locales
están
desconectadas
o
se
ha
bajado
el
volumen
,
así
como
si
se
está
utilizando
el
sistema
megafónico
para
otros
fines
.
Beim
Verlassen
des
Fahrzeuges
muss
dem
Fahrzeugführer
durch
ein
deutliches
Signal
(
zum
Beispiel
ein
optisches
oder
akustisches
Signal
)
angezeigt
werden
,
ob
das
Antriebssystem
noch
auf
den
Fahrzustand
"aktiver
Fahrbetrieb
möglich"
eingestellt
ist
. [EU]
Al
salir
del
vehículo
,
el
conductor
será
informado
mediante
una
señal
evidente
(por
ejemplo
,
una
señal
óptica
o
audible
)
si
el
sistema
de
tracción
está
aún
en
modo
de
conducción
autorizada
.
Da
die
Ware
weder
mit
einem
Mikrofon
noch
mit
einer
Schnittstelle
für
das
Mikrofon
ausgestattet
ist
,
kann
sie
keine
hörbaren
Töne
empfangen
. [EU]
Dado
que
el
artículo
no
está
equipado
con
un
micrófono
ni
dispone
de
una
interfaz
que
permita
su
conexión
,
no
puede
recibir
sonido
audible
.
Das
Eisenbahnverkehrsunternehmen
muss
sicherstellen
,
dass
die
Züge
mit
einer
hörbaren
Warnvorrichtung
ausgerüstet
sind
,
mit
der
vor
dem
sich
nähernden
Zug
gewarnt
werden
kann
. [EU]
La
empresa
ferroviaria
debe
asegurarse
de
que
todos
los
trenes
estén
equipados
con
un
dispositivo
de
aviso
audible
que
indique
la
aproximación
del
tren
.
Das
Generalalarmsystem
muss
in
allen
Unterkunftsräumen
,
allen
normalen
Arbeitsräumen
der
Besatzung
und
auf
allen
freien
Decks
zu
hören
sein
und
der
Mindest-Geräuschpegel
des
Generalalarmsignals
muss
den
Absätzen
7.2.1.2
und
7.2.1.3
des
LSA-Codes
entsprechen
. [EU]
La
alarma
será
audible
en
todos
los
alojamientos
,
espacios
normales
de
trabajo
de
la
tripulación
y
cubiertas
expuestas
, y
su
nivel
de
presión
acústica
cumplirá
lo
dispuesto
en
los
puntos
7.2.1.2 y 7.2.1.3
del
Código
IDS
.
Der
akustische
Alarm
muss
auch
bei
geschlossenen
Verbindungstüren
vor
den
Zugängen
und
in
den
benachbarten
Räumen
deutlich
hörbar
sein
.
Der
akustische
Alarm
darf
nach
Auslösung
abschaltbar
sein
. [EU]
Asimismo
,
la
alarma
acústica
deberá
ser
claramente
audible
con
las
puertas
de
conexión
cerradas
en
las
entradas
y
los
espacios
adyacentes
.
Der
Alarm
muss
in
allen
Unterkunftsräumen
,
allen
normalen
Arbeitsräumen
der
Besatzung
und
auf
allen
freien
Decks
zu
hören
sein
,
und
sein
Schalldruckpegel
muss
den
durch
die
IMO-Entschließung
A.686 (
17
)
angenommenen
Standards
des
Alarm-
und
Anzeigerkodexes
entsprechen
. [EU]
La
alarma
será
audible
en
todos
los
alojamientos
,
espacios
normales
de
trabajo
de
la
tripulación
y
cubiertas
expuestas
, y
su
nivel
de
presión
acústica
cumplirá
con
las
normas
del
Código
de
alarmas
e
indicadores
aprobado
por
la
OMI
en
su
Resolución
A.686 (17).
Der
Alarm
muss
in
allen
Unterkunftsräumen
,
allen
normalen
Arbeitsräumen
der
Besatzung
und
auf
allen
freien
Decks
zu
hören
sein
,
und
sein
Schalldruckpegel
muss
den
durch
die
IMO-Entschließung
A.686 (
17
)
in
der
geänderten
Fassung
angenommenen
Standards
des
Alarm-
und
Anzeigerkodexes
entsprechen
. [EU]
La
alarma
será
audible
en
todos
los
alojamientos
,
espacios
normales
de
trabajo
de
la
tripulación
y
cubiertas
expuestas
, y
su
nivel
de
presión
acústica
cumplirá
con
las
normas
del
Código
de
alarmas
e
indicadores
de
la
Resolución
A.686 (17)
de
la
OMI
,
en
su
versión
enmendada
.
der
Betreiber
nachweisen
kann
,
dass
die
Stimme
des
Piloten
während
des
Flugs
auf
allen
Fluggastsitzen
vernehmbar
und
verstehbar
ist
. [EU]
el
operador
pueda
demostrar
que
durante
el
vuelo
la
voz
del
piloto
resulta
audible
e
inteligible
en
todos
los
asientos
de
los
pasajeros
.
Die
Einrichtungen
müssen
über
Alarmsysteme
verfügen
,
deren
Töne
außerhalb
des
Hörbereichs
der
Tiere
liegen
,
sofern
dies
mit
dem
menschlichen
Hörbereich
vereinbar
ist
. [EU]
Los
establecimientos
deben
disponer
de
sistemas
de
alarma
que
emitan
sonidos
fuera
del
espectro
audible
sensible
de
los
animales
,
cuando
ello
no
interfiera
con
su
audibilidad
para
los
seres
humanos
.
die
Flugbesatzung
mindestens
durch
ein
akustisches
Signal
darauf
aufmerksam
machen
können
,
dass
das
Flugzeug
von
der
vorgewählten
Höhe
abweicht
. [EU]
alertar
a
la
tripulación
de
vuelo
,
como
mínimo
,
mediante
una
señal
audible
al
desviarse
de
la
altitud
preseleccionada
.
die
Flugbesatzung
mindestens
durch
ein
akustisches
Signal
darauf
aufmerksam
zu
machen
,
dass
das
Flugzeug
von
der
vorgewählten
Höhe
abweicht
[EU]
alertar
a
la
tripulación
de
vuelo
,
como
mínimo
,
mediante
una
señal
audible
al
desviarse
por
encima
o
por
debajo
de
la
altitud
preseleccionada
Die
Gasbetäubungsvorrichtung
ist
mit
einem
Gerät
zur
kontinuierlichen
Messung
,
Anzeige
und
Aufzeichnung
von
Gaskonzentration
und
Dauer
der
Exposition
ausgestattet
,
das
ein
deutliches
visuelles
und
akustisches
Warnsignal
abgibt
,
wenn
die
Gaskonzentration
unter
das
vorgeschriebene
Niveau
fällt
. [EU]
El
aturdidor
de
gas
estará
equipado
para
medir
de
forma
continua
,
visualizar
y
registrar
la
concentración
de
gas
y
el
tiempo
de
exposición
y
emitir
un
aviso
claramente
visible
y
audible
si
la
concentración
de
gas
desciende
a
un
nivel
inferior
al
requerido
.
Diese
Vorschrift
gilt
nicht
für
die
Betätigungseinrichtung
der
Hupe
(
eine
akustische
Warneinrichtung
),
wenn
diese
durch
einen
Hupenring
oder
einen
Seilzug
betätigt
wird
. [EU]
Este
requisito
no
será
aplicable
al
mando
del
avisador
acústico
(una
señal
audible
de
advertencia
),
cuando
este
se
active
mediante
un
mando
en
forma
de
anillo
o
mediante
un
cordón
.
Die
Vorrichtung
wird
so
angebracht
,
dass
sie
für
das
Personal
deutlich
sichtbar
ist
,
und
sendet
deutlich
sichtbare
und
hörbare
Warnzeichen
aus
,
wenn
die
Dauer
der
Stromeinwirkung
unter
der
erforderlichen
Zeit
liegt
. [EU]
El
dispositivo
estará
colocado
de
manera
tal
que
sea
claramente
visible
para
el
personal
y
emitirá
un
aviso
claramente
visible
y
audible
si
la
duración
de
la
exposición
desciende
a
un
nivel
inferior
al
requerido
.
Eine
(
zumindest
akustische
)
Warnvorrichtung
,
die
zusätzlich
zur
vorgeschriebenen
Kontrollleuchte
(
Absatz
6.11.8)
vorhanden
ist
,
muss
sich
auslösen
,
wenn
die
Zündung
ausgeschaltet
oder
der
Zündschlüssel
abgezogen
und
die
Fahrertür
geöffnet
wird
,
während
sich
der
Schalter
für
die
Nebelschlussleuchte(n)
in
Einschaltstellung
befindet
,
und
zwar
unabhängig
davon
,
ob
die
Leuchten
nach
Absatz
6.11.7.1
ein-
oder
ausgeschaltet
sind
. [EU]
Además
del
testigo
obligatorio
(apartado 6.11.8),
se
percibirá
una
señal
de
advertencia
,
al
menos
audible
,
si
se
apaga
el
motor
o
se
extrae
la
llave
de
contacto
y
se
abre
la
puerta
del
conductor
,
estén
o
no
encendidas
las
luces
indicadas
en
el
apartado
6.11.7.1
siempre
que
esté
encendida
la
luz
antiniebla
trasera
.
Eine
(
zumindest
akustische
)
Warnvorrichtung
,
die
zusätzlich
zur
vorgeschriebenen
Kontrollleuchte
(
Absatz
6.11.8)
vorhanden
ist
,
muss
sich
auslösen
,
wenn
die
Zündung
ausgeschaltet
oder
der
Zündschlüssel
abgezogen
und
die
Fahrertür
geöffnet
wird
,
während
sich
der
Schalter
für
die
Nebelschlussleuchte(n)
in
Einschaltstellung
befindet
,
und
zwar
unabhängig
davon
,
ob
die
Leuchten
nach
Absatz
6.11.7.1
ein-
oder
ausgeschaltet
sind
. [EU]
Además
del
testigo
obligatorio
(punto 6.11.8),
se
percibirá
una
señal
de
advertencia
,
al
menos
audible
,
si
se
apaga
el
motor
o
se
extrae
la
llave
de
contacto
y
se
abre
la
puerta
del
conductor
,
estén
o
no
encendidas
las
luces
indicadas
en
el
punto
6.11.7.1
siempre
que
esté
encendida
la
luz
antiniebla
trasera
.
Er
muss
deutlich
sichtbar
und
auch
unter
den
Betriebsbedingungen
mit
dem
größten
Eigenlärm
deutlich
hörbar
sein
. [EU]
Esta
señal
deberá
ser
claramente
visible
y
audible
incluso
en
condiciones
de
funcionamiento
con
el
mayor
nivel
de
ruido
.
Hörbare
Systemleckage
[EU]
Fuga
audible
Railway
applications
-
Communication
,
signalling
and
processing
systems
-
European
Rail
Traffic
Management
System
-
Driver
Machine
Interface
part
6 -
Audible
Information
[EU]
Railway
applications
-
Communication
,
signalling
and
processing
systems
-
European
Rail
Traffic
Management
System
-
Driver
Machine
Interface
part
6 -
Audible
Information
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "audible":
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners