DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Import
Search for:
Mini search box
 

266 results for Import
Word division: Im·port
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

10 Foshan Boli Import& Export Co. Ltd. [EU] 10 Foshan Boli Import& Export Co. Ltd.

"animaux bovins pour l'engraissement importés" [EU] «animaux bovins pour l'engraissement importés»

"Anlagenteil mit Wärme-Benchmark" nicht unter einen Anlagenteil mit Produkt-Benchmark fallende Inputs, Outputs und diesbezügliche Emissionen im Zusammenhang mit der Erzeugung und/oder dem Import messbarer Wärme aus einer unter das EHS fallenden Anlage oder anderen Einrichtung, soweit diese Wärme [EU] «subinstalación con referencia de calor» las entradas, salidas y emisiones correspondientes, fuera del ámbito de una subinstalación con referencia de producto, ligadas a la producción de calor medible -o a su importación desde una instalación u otra entidad incluida en el régimen de la Unión, o a ambas-:

Anschließend wurde entdeckt, dass eines dieser Unternehmen die betroffene Ware nicht einführte oder bezog. [EU] Posteriormente se descubrió que una de estas empresas no importó ni compró el producto afectado.

Artikel 20 Absatz 3 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1251/2008 sieht einen Übergangszeitraum vor, während dessen Sendungen mit Krebstieren, die für Zuchtbetriebe, Angelgewässer und offene Einrichtungen für Ziertiere bestimmt sind, weiterhin im Einklang mit der vor Inkrafttreten der Richtlinie 2006/88/EG geltenden Regelung eingeführt werden dürfen. [EU] En el artículo 20, apartado 3, letra b), del Reglamento (CE) no 1251/2008, se fija un período transitorio durante el cual las partidas de crustáceos destinados a la cría, a pesquerías de suelta y captura y a instalaciones ornamentales abiertas pueden seguir importándose de conformidad con el régimen vigente antes de la entrada en vigor de la Directiva 2006/88/CE.

auch bekannt als: KOREA HYOKSIN EXPORT AND IMPORT CORPORATION [EU] alias KOREA HYOKSIN EXPORT AND IMPORT CORPORATION

Auch wenn die Produktion des Herstellers, der chinesische Hebelmechaniken einführte, aus der Gemeinschaftsproduktion und dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ausgeklammert wurde, so entfällt auf die restlichen Hersteller immer noch, wie in Artikel 5 Absatz 4 der Grundverordnung festgelegt, ein erheblicher Teil der gesamten Hebelmechanikenproduktion in der Gemeinschaft. [EU] Hay que señalar que aunque el productor que importó mecanismos de palanca chinos fue excluido de la producción y de la industria comunitarias, los productores restantes siguen representando la mayor parte de la producción comunitaria total, en los términos del artículo 5, apartado 4, del Reglamento de base.

Auf dieses Unternehmen entfielen im UZ rund 4 % der Gesamtmenge der Einfuhren der betroffenen Ware mit Ursprung in Thailand in die Gemeinschaft. [EU] Durante el período de investigación, dicha empresa importó un 4 % del volumen total de importación de la Comunidad del producto afectado originario de Tailandia.

Aus diesen Gründen hat die Kommission gemäß Artikel 8 Absatz 9 der Grundverordnung und im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen der Verpflichtung, die der Kommission den einseitigen Widerruf der Verpflichtungsannahme erlauben, den Schluss gezogen, dass die Annahme des von Silmak Dooel Export Import, Jegunovce, unterbreiteten Verpflichtungsangebots widerrufen werden sollte. [EU] Por tanto, de conformidad con el artículo 8, apartado 9, del Reglamento de base y las cláusulas pertinentes del compromiso, que autorizan a la Comisión a denunciar unilateralmente la aceptación de este, la Comisión ha concluido que debe denunciarse la aceptación del compromiso ofrecido por Silmak Dooel Export Import, Jegunovce.

Außerdem habe ein Hersteller die betroffene Ware während des Bezugszeitraums selbst eingeführt und müsse daher aus dem gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a der Grundverordnung definierten Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ausgeklammert werden. [EU] Además, alegó que un productor importó el producto afectado durante el período considerado y debe excluirse de la industria comunitaria, conforme a lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento de base.

Außerhalb der Europäischen Gemeinschaft können die Begriffe 'Ausfuhr' (export) und 'Einfuhr' (import) anstelle von 'Versand' (dispatch) und 'Empfänger' (destination) verwendet werden. [EU] Fuera de la Comunidad Europea pueden emplearse los términos "exportación" e "importación" en vez de "expedición" y "destino".

Bei 20 % bis 30 % der im UZÜ von Unternehmen B auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauften Lampen handelte es sich um eingeführte Waren. [EU] En términos de volúmenes vendidos en el mercado comunitario, durante el período de investigación la empresa B importó entre el 20 % y el 30 % de sus ventas.

Bei 30 % bis 40 % der von Unternehmen C auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauften Lampen handelte es sich um eingeführte Waren. [EU] En términos de volúmenes vendidos en el mercado comunitario, la empresa C importó entre el 30 % y el 40 % de sus ventas.

Bei 50 % bis 60 % der von Unternehmen D auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauften Lampen handelte es sich um eingeführte Waren. [EU] En términos de volúmenes vendidos en el mercado comunitario, la empresa D importó entre el 50 % y el 60 % de sus ventas.

Bei 70 % bis 80 % der von Unternehmen A auf dem Gemeinschaftsmarkt verkauften Lampen handelte es sich um eingeführte Waren. [EU] En términos de volúmenes vendidos en el mercado comunitario, la empresa A importó entre el 70 % y el 80 % de sus ventas.

Beim Import eines Luftfahrzeugs in einen Mitgliedstaat aus einem Drittland muss der Antragsteller [EU] Al importar una aeronave al registro de un Estado miembro desde un tercer país, el solicitante deberá:

Belegt wurde diese Feststellung durch die Tatsache, dass die aus den betroffenen Ländern eingeführte betroffene Ware und die gleichartige, vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft in der Gemeinschaft hergestellte und verkaufte Ware gleich waren, miteinander konkurrierten und über die gleichen Vertriebskanäle gehandelt wurden. [EU] Esto último se puso de manifiesto porque el producto en cuestión que se importó de los países afectados y el producto similar fabricado y vendido por la industria de la Comunidad en el mercado comunitario eran similares, compitieron entre y utilizaron los mismos canales de distribución.

Bereitstellung von Import-/Exportmessungen und reaktiven Messungen. [EU] Facilitar la importación/exportación y la medición reactiva.

Bergraser (förordning (EG) nr 1143/98), importår: ...". [EU] Bergraser (förordning (EG) nr 1143/98), importår: ...».

Besitzen Gebietsansässige Wohnungen im Ausland, gilt gemäß ESVG 95, Abschnitt 3.64: "Der Mietwert von eigengenutzten Wohnungen im Ausland, zum Beispiel von Ferienhäusern, wird nicht als Teil der Inlandsproduktion, sondern als Import von Dienstleistungen aus der übrigen Welt und der entsprechende Nettobetriebsüberschuss als aus der übrigen Welt erhaltenes Primäreinkommen gebucht." [EU] Por lo que se refiere a los residentes que son propietarios de viviendas en el extranjero, el punto 3.64 del SEC 95 indica que «el valor del alquiler de las viviendas ocupadas por sus propietarios en el extranjero, por ejemplo viviendas de vacaciones, no debe registrarse como parte de la producción interior, sino como importación de servicios, y el excedente neto de exportación correspondiente como renta primaria recibida del resto del mundo».

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners