DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for Versuchsprogramms
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Die französischen Behörden nannten insbesondere die folgenden Beispiele:Forschungsausrüstung (*) für eine Evaluierung [...] (*) oder zur Durchführung der Tests [...] (*);Forschungsausrüstung [...] (*) zur Durchführung eines Versuchsprogramms [...] (*) oder zum Erproben eines [...] (*);ein [...] (*), der vom IFP speziell angepasst wurde, zur Erforschung des [...] (*) und von [...] (*) für [...] (*);Methode zur [...] (*), die beim IFP entwickelt wurde, zur Durchführung einer Studie im Bereich [...] (*);angepasste Versuchskammern für [...] (*) oder [...] (*). [EU] The French authorities cite the following examples of uses in particular:research equipment [...] (*) for an evaluation [...] (*) or to carry out tests [...] (*);research equipment [...] (*) to carry out a testing programme of [...] (*) or to test a [...] (*);a [...] (*) specifically adapted by IFP for its research work in [...] (*) and [...] (*) for [...] (*);methodology for [...] (*) developed by IFP to carry out a study of [...] (*);test cells adapted for [...] (*) or [...] (*).

Durchführung eines fusionsphysikalischen Versuchsprogramms zur umfassenden Erforschung von Fusionsplasmen, um die Auslegung von Kraftwerken zu optimieren [EU] An experimental fusion physics programme, which will be carried out with the objective of realising a comprehensive understanding of fusion plasmas aimed at the optimisation of power station design

Sie fordert Dritte auf, innerhalb von 45 Tagen nach der Veröffentlichung wissenschaftlich fundierte Informationen und Studien vorzulegen, die sich auf den jeweiligen Stoff und Gefahren-Endpunkt beziehen, der Gegenstand des vorgeschlagenen Versuchsprogramms ist. [EU] It shall invite third parties to submit, using the format provided by the Agency, scientifically valid information and studies that address the relevant substance and hazard end-point, addressed by the testing proposal, within 45 days of the date of publication.

Zur Vermeidung unnötiger Tierversuche sollten die Beteiligten während einer 45-tägigen Frist die Möglichkeit haben, wissenschaftlich fundierte Informationen und Studien vorzulegen, die sich auf den jeweiligen Stoff bzw. Gefahren-Endpunkt beziehen, der Gegenstand des vorgeschlagenen Versuchsprogramms ist. [EU] In order to prevent unnecessary animal testing, interested parties should have a period of 45 days during which they may provide scientifically valid information and studies that address the relevant substance and hazard end-point, which is addressed by the testing proposal.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners